Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Tu Vuo' Fa L'Americano
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
'na cuppulella cu 'a visiera alzata.
Passe scampanianno pe' Tuleto
Camme a 'nu guappo pe' te fa guardа!
Tu vuт fa l' americano!
Mmericano! Mmericano
Siente a me, chi t' ho fa fa?
Ma se bevi whisky and soda
Po' te sente 'e disturbа.
Tu abballe 'o roccorol
Tu giochi al basebal '
Ma 'e solde pe' Camel
Chi te li dа?...
La borsetta di mammа!
Tu vuт fa l' americano
Mmericano! Mmericano!
Ma si nato in Italy!
Siente a mme
Non ce sta' niente a ffa
O kay, napolitan!
Tu vuт fa l' american!
Tu vuт fa l' american!
Comme te po' capм chi te vт bene
Si tu le parle 'mmiezzo americano?
Quando se fa l 'ammore sotto 'a luna
Come te vene 'capa e di: "I love you!?"
Tu vuт fa l' americano!
Mmericano! Mmericano
Siente a me, chi t' ho fa fa?
Tu vuoi vivere alla moda
Ma se bevi whisky and soda
Po' te sente 'e disturbа.
Tu abballe 'o roccorol
Tu giochi al basebal '
Ma 'e solde pe' Camel
Chi te li dа?...
La borsetta di mammа!
Tu vuт fa l' americano
Mmericano! Mmericano!
Ma si nato in Italy!
Siente a mme
Non ce sta' niente a ffa
O kay, napolitan!
Tu vuт fa l' american!
Tu vuт fa l' american!
Tu vuт fa l' american!
The lyrics of Adriano Celentano’s song “Tu Vuo' Fa L'Americano” revolve around someone who wants to live the American lifestyle while living in Italy. The singer is addressing someone who wants to be American, living like a cool guy in New York or California. The first stanza sets the stage for this idea, with references to a jacket with a back emblem, a hat with the visor up, and behaving like a tough guy who’ll watch for any trouble. It’s clear that the singer thinks this is not authentic, and makes fun of the person he's addressing.
Next, the chorus begins with the singer mocking the person he's addressing and singing, “You want to be like an American, but you were born in Italy. Listen to me, what are you trying to do? You want to live in fashion, but if you drink whiskey and soda, then you will feel disturbed.” The singer then goes on to describe the person’s attempts to be American, like dancing to rock 'n' roll, playing baseball, and smoking Camels, and asks them who gave them the money for it. The answer is implied to be the guy’s rich mother.
The final stanza continues to question this person's hard desire to be American, asking how they can speak half in American English when trying to tell their lover that they love them, and ending with the chorus once more. Overall, the lyrics of “Tu Vuo' Fa L'Americano” become a fun, tongue-in-cheek admonishment against trying too hard to live a lifestyle that’s not genuinely yours.
Line by Line Meaning
Puorte o cazone cu 'nu stemma arreto
You wear pants with a pressed crease and a hidden badge
'na cuppulella cu 'a visiera alzata.
You wear a hat with the brim up
Passe scampanianno pe' Tuleto
You stroll through the streets of Naples
Camme a 'nu guappo pe' te fa guardа!
You walk like a thug to show off
Tu vuт fa l' americano!
You want to be American!
Mmericano! Mmericano
American! American!
Siente a me, chi t' ho fa fa?
Listen to me, what can I do for you?
Tu vuoi vivere alla moda
You want to live fashionably
Ma se bevi whisky and soda
But if you drink whiskey and soda
Po' te sente 'e disturbа.
You'll feel uncomfortable.
Tu abballe 'o roccorol
You dance the rock-n-roll
Tu giochi al basebal '
You play baseball
Ma 'e solde pe' Camel
But the money for Camel cigarettes
Chi te li dа?...
Who gives it to you?...
La borsetta di mammа!
Your mother's purse!
Ma si nato in Italy!
But you were born in Italy!
Siente a mme
Listen to me
Non ce sta' niente a ffa
There's nothing to do about it
O kay, napolitan!
Okay, Neapolitan!
Tu vuт fa l' american!
You want to be American!
Comme te po' capм chi te vт bene
How can someone who loves you understand you
Si tu le parle 'mmiezzo americano?
If you speak half in American?
Quando se fa l 'ammore sotto 'a luna
When you make love under the moon
Come te vene 'capa e di: "I love you!?"
How do you say 'I love you?'
Ma si nato in Italy!
But you were born in Italy!
Siente a mme
Listen to me
Non ce sta' niente a ffa
There's nothing to do about it
O kay, napolitan!
Okay, Neapolitan!
Tu vuт fa l' american!
You want to be American!
Tu vuт fa l' american!
You want to be American!
Contributed by Declan G. Suggest a correction in the comments below.
aidone100
Magnifico!Magnifique!Gorgeous!
Борис Кот
челентано самое лучшее исполнение браво
Сон в летнюю ночь
Это не Челентано, это из фильма Талантливый мистер Рипли, Фиорелло поёт и другие актеры подпевают
Kostas Aslanidis
Celentano e una leggenda.
Paulo Lucena
The best! Thanks for sharing :D
Aleksandar Stojanovic
best version :)
MegaLunettes
♥♥♥ nient' altro a dire ♥♥♥ perfetto
Ester Montefusco
mi piace moltissimo !!!
george a roman
Ester Mont Veramente. Ma lei mi piace piu!!!
Hiram Hernandez
es verdad siempre lo dije y nadie me creyo nunca