L'excessive
Carla Bruni Lyrics
Je n'ai pas d'excuse
C'est inexplicable
Même inexorable
C'est pas pour l'extase
C'est que l'existence
Sans un peu d'extrême
Est inacceptable
J'suis excessive
Quand tout accélère
Moi je reste relax
J'suis excessive
Quand tout explose
Quand la vie s'exhibe
C'est une transe exquise
Y en a qu'ça excède, d'autres que ça vexe
Y en a qui exigent que j'revienne dans l'axe
Y en a qui s'exclament que c'est un complexe
Y en a qui s'excitent avec tous ces X dans l'texte
J'suis excessive
J'aime quand ça désaxe
Quand tout accélère
Moi je reste relax
J'suis excessive
Quand tout explose
Quand la vie s'exhibe
C'est une transe exquise, oui
J'suis excessive
J'aime quand ça désaxe
Quand tout exagère
Moi je reste relax
J'suis excessive
Excessivement gaie
Excessivement triste
C'est là que j'existe
Pas d'excuse (pas d'excuse)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Carla Bruni
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Carla Bruni-Sarkozy (born Carla Gilberta Bruni Tedeschi, December 23, 1967 in Turin, Italy) is an Italian-born, naturalized French songwriter, singer, former model and the spouse of the former president of France, Nicolas Sarkozy.
At the age of 5, her family left for Paris. When she was 19, she decided to stop studying art and architecture, to become a full-time model.
She was a very successful fashion model until 1998. Since then she has devoted herself to chanson. Read Full BioCarla Bruni-Sarkozy (born Carla Gilberta Bruni Tedeschi, December 23, 1967 in Turin, Italy) is an Italian-born, naturalized French songwriter, singer, former model and the spouse of the former president of France, Nicolas Sarkozy.
At the age of 5, her family left for Paris. When she was 19, she decided to stop studying art and architecture, to become a full-time model.
She was a very successful fashion model until 1998. Since then she has devoted herself to chanson. Her debut album, Quelqu'un m'a dit, on which she sings in French (despite her Italian origin), was released in 2002. To date it has sold over a million copies across Europe. Her second album, No Promises (this time in English, with songs inspired by famous English-language poets), was released in January 2007.
She married then French president, Nicolas Sarkozy, in the beginning of 2008.
Her music career still did not cease after becoming the First Lady. She released her third album Comme si de rien n'était ("As If Nothing Happened") on 11 July 2008. The songs are self-penned except for one rendition of You Belong to Me and another song featuring a poem by Michel Houellebecq set to music. Royalties from the album will be donated to unidentified charitable and humanitarian cause.
At the age of 5, her family left for Paris. When she was 19, she decided to stop studying art and architecture, to become a full-time model.
She was a very successful fashion model until 1998. Since then she has devoted herself to chanson. Read Full BioCarla Bruni-Sarkozy (born Carla Gilberta Bruni Tedeschi, December 23, 1967 in Turin, Italy) is an Italian-born, naturalized French songwriter, singer, former model and the spouse of the former president of France, Nicolas Sarkozy.
At the age of 5, her family left for Paris. When she was 19, she decided to stop studying art and architecture, to become a full-time model.
She was a very successful fashion model until 1998. Since then she has devoted herself to chanson. Her debut album, Quelqu'un m'a dit, on which she sings in French (despite her Italian origin), was released in 2002. To date it has sold over a million copies across Europe. Her second album, No Promises (this time in English, with songs inspired by famous English-language poets), was released in January 2007.
She married then French president, Nicolas Sarkozy, in the beginning of 2008.
Her music career still did not cease after becoming the First Lady. She released her third album Comme si de rien n'était ("As If Nothing Happened") on 11 July 2008. The songs are self-penned except for one rendition of You Belong to Me and another song featuring a poem by Michel Houellebecq set to music. Royalties from the album will be donated to unidentified charitable and humanitarian cause.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Erzebet Tot Bagi
Yo no tengo excusa
Es inexplicable
Hasta inexonerable
Mmm, hmm
No es por el extasis
Es que la existencia
Sin un poco de extremo
Me es inaceptable
Soy excesiva
Amo cuando se sale de su eje
Cuando todo acelera
Yo me quedo relajada
Soy excesiva
Cuando todo explota
Cuando la vida se exhibe
Es un exquisito transe
Hay algunos que los harta,
Otros que los molesta
Hay quienes exigen
Que yo vuelva al eje
Hay algunos que exclaman
Que se trata de un complejo
Hay algunos que se excitan
Con todas las X en este texto
Soy excesiva
Amo cuando se sale de su eje
Cuando todo acelera
Yo me quedo relajada
Soy excesiva
Cuando todo explota
Cuando la vida se exhibe
Es un exquisito transe
Soy excesiva
Amo cuando se sale de su eje
Cuando todo exagera
Yo me quedo relajada
Soy excesiva
Excesivamente alegre, excesivamente triste
Es ahi donde yo existo
Mmm,hmm
No hay excusa, no hay excusa!
.....
I have no excuse,
This is inexplicable,
Even inexorable,
It is not for ecstasy,
Is that the existence,
Without a little extreme,
unacceptable,
I am excessive,
I like when it's off,
When everything accelerates,
I stay relaxed
I am excessive,
When everything explodes,
When life is exhibited,
It's an exquisite trance
Y'en that it exceeds, others that it vexes,
There are some that require me to return in the axis,
There are some who claim that it is a complex,
Y'en has that excite with all these "X" in the text
I am excessive,
I like when it's off,
When everything accelerates,
I stay relaxed
I am excessive,
When everything explodes,
When life is exhibited,
It's an exquisite trance, (yeah).
I am excessive,
I like when it's off,
When everything exaggerates,
I stay relaxed
I am excessive,
Excessively cheerful, exceedingly sad,
That's where I exist.
Mmmm, no excuse! No excuse!
........
Nemam isprike
Neobjašnjivo je
Do neiscrpnog
Mmm hmm
Nije zbog ekstaze
To je to postojanje
Bez malo ekstremiteta
Neprihvatljivo je za mene
Ja sam prekomjerna
Volim kad izađete sa vaše ose
Kada se sve ubrzava
Ja sam opuštena
Ja sam prekomjerna
Kad sve eksplodira
Kada je život izložen
To je izuzetan trance
Postoje neki koji su hranjeni,
Ostali koji vas smetaju
Postoje oni koji traže
Da se vratim na osu
Neki kažu
Da je to kompleks
Postoje neki koji se uzbuđuju
Sa svim X-ovima u ovom tekstu
Ja sam prekomjerna
Volim kad izađete as vaše ose
Kada se sve ubrzava
Ja sam opuštena
Ja sam prekomjerna
Kad sve eksplodira
Kada je život izložen
To je izuzetan trance
Ja sam prekomjerna
Volim kad izađete sa vaše ose
Kada sve pretjerujete
Ja sam opuštena
Ja sam prekomjerna
Prekomjerno vesela, pretjerano tužna
To sam ja
Mmm hmm
Nema izgovora, nema izgovora!
Cha Nel
Je n'ai pas d'excuse,
C'est inexplicable,
Même inexorable,
C'est pas pour l'extase, c'est que l'existence,
Sans un peu d'extrême, est inacceptable,
[Refrain]
Je suis excessive,
J'aime quand ça désaxe,
Quand tout accélère,
Moi je reste relaxe
Je suis excessive,
Quand tout explose,
Quand la vie s'exhibe,
C'est une transe exquise
Y'en a que ça excède, d'autres que ça vexe,
Y'en a qui exigent que je revienne dans l'axe,
Y'en a qui s'exclament que c'est un complexe,
Y'en a qui s'excitent avec tous ces "X" dans le texte
[Refrain]
Je suis excessive,
J'aime quand ça désaxe,
Quand tout accélère,
Moi je reste relaxe
Je suis excessive,
Quand tout explose,
Quand la vie s'exhibe,
C'est une transe exquise (ouais)
Je suis excessive,
J'aime quand ça désaxe,
Quand tout exagère,
Moi je reste relaxe
Je suis excessive,
Excessivement gaie, excessivement triste,
C'est là que j'existe
Pas d'excuse ! Pas d'excuse !
Erzebet Tot Bagi
Yo no tengo excusa
Es inexplicable
Hasta inexonerable
Mmm, hmm
No es por el extasis
Es que la existencia
Sin un poco de extremo
Me es inaceptable
Soy excesiva
Amo cuando se sale de su eje
Cuando todo acelera
Yo me quedo relajada
Soy excesiva
Cuando todo explota
Cuando la vida se exhibe
Es un exquisito transe
Hay algunos que los harta,
Otros que los molesta
Hay quienes exigen
Que yo vuelva al eje
Hay algunos que exclaman
Que se trata de un complejo
Hay algunos que se excitan
Con todas las X en este texto
Soy excesiva
Amo cuando se sale de su eje
Cuando todo acelera
Yo me quedo relajada
Soy excesiva
Cuando todo explota
Cuando la vida se exhibe
Es un exquisito transe
Soy excesiva
Amo cuando se sale de su eje
Cuando todo exagera
Yo me quedo relajada
Soy excesiva
Excesivamente alegre, excesivamente triste
Es ahi donde yo existo
Mmm,hmm
No hay excusa, no hay excusa!
.....
I have no excuse,
This is inexplicable,
Even inexorable,
It is not for ecstasy,
Is that the existence,
Without a little extreme,
unacceptable,
I am excessive,
I like when it's off,
When everything accelerates,
I stay relaxed
I am excessive,
When everything explodes,
When life is exhibited,
It's an exquisite trance
Y'en that it exceeds, others that it vexes,
There are some that require me to return in the axis,
There are some who claim that it is a complex,
Y'en has that excite with all these "X" in the text
I am excessive,
I like when it's off,
When everything accelerates,
I stay relaxed
I am excessive,
When everything explodes,
When life is exhibited,
It's an exquisite trance, (yeah).
I am excessive,
I like when it's off,
When everything exaggerates,
I stay relaxed
I am excessive,
Excessively cheerful, exceedingly sad,
That's where I exist.
Mmmm, no excuse! No excuse!
........
Nemam isprike
Neobjašnjivo je
Do neiscrpnog
Mmm hmm
Nije zbog ekstaze
To je to postojanje
Bez malo ekstremiteta
Neprihvatljivo je za mene
Ja sam prekomjerna
Volim kad izađete sa vaše ose
Kada se sve ubrzava
Ja sam opuštena
Ja sam prekomjerna
Kad sve eksplodira
Kada je život izložen
To je izuzetan trance
Postoje neki koji su hranjeni,
Ostali koji vas smetaju
Postoje oni koji traže
Da se vratim na osu
Neki kažu
Da je to kompleks
Postoje neki koji se uzbuđuju
Sa svim X-ovima u ovom tekstu
Ja sam prekomjerna
Volim kad izađete as vaše ose
Kada se sve ubrzava
Ja sam opuštena
Ja sam prekomjerna
Kad sve eksplodira
Kada je život izložen
To je izuzetan trance
Ja sam prekomjerna
Volim kad izađete sa vaše ose
Kada sve pretjerujete
Ja sam opuštena
Ja sam prekomjerna
Prekomjerno vesela, pretjerano tužna
To sam ja
Mmm hmm
Nema izgovora, nema izgovora!
Victor Valls translater
Gracias por la traducción.
Cha Nel
Je n'ai pas d'excuse,
C'est inexplicable,
Même inexorable,
C'est pas pour l'extase, c'est que l'existence,
Sans un peu d'extrême, est inacceptable,
[Refrain]
Je suis excessive,
J'aime quand ça désaxe,
Quand tout accélère,
Moi je reste relaxe
Je suis excessive,
Quand tout explose,
Quand la vie s'exhibe,
C'est une transe exquise
Y'en a que ça excède, d'autres que ça vexe,
Y'en a qui exigent que je revienne dans l'axe,
Y'en a qui s'exclament que c'est un complexe,
Y'en a qui s'excitent avec tous ces "X" dans le texte
[Refrain]
Je suis excessive,
J'aime quand ça désaxe,
Quand tout accélère,
Moi je reste relaxe
Je suis excessive,
Quand tout explose,
Quand la vie s'exhibe,
C'est une transe exquise (ouais)
Je suis excessive,
J'aime quand ça désaxe,
Quand tout exagère,
Moi je reste relaxe
Je suis excessive,
Excessivement gaie, excessivement triste,
C'est là que j'existe
Pas d'excuse ! Pas d'excuse !
CatSaver23
Merci!
A G
I was having an anxiety attack and this song totally helped me calm down...thank you, Carla!
khalil adam
Fuck anxiety
Grove Street Member
nice
Jamie B
j'adore cette chanson, je suis tres heureuse qu'elle continue de chanter en francais, je suis americaine mais j'adore ecouter des chansons francaises!
mrjanemba
love her voice. Reminds me a bit of Norah Jones, but subtler, more understated, and much more nuanced. Would definitely love to hear her sing a soft jazz piece.
katie7xD
bez tłumaczenia nic nie rozumiem, ale cudna muzyka i wspaniały głos przyciągają ;)