Conejos Panaderos
Cri-Cri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Los conejos mañaneros
se levantan los primeros,
y meneando la colita
se van.
Van al horno pues les gusta
trabajar de panaderos
amasando con sus patas
el pan.

¡Vamos a ver si nos dan
para pan, para pan, para pan!
¡Saboreando es un festín
pimpirín, pimpirín, pimpirín!

Los conejos panaderos
hacen roscas y rosquitas
porque usan sus colitas
también.

Muy temprano, aún obscuro,
la tahona que bien huele
esparciendo el aroma
del pan.

Los conejos, con sus patas,
con su manos, con sus rabos,
afanosos en la harina
están.

¡Vamos a ver si nos dan
para pan, para pan, para pan!
¡Saboreando es un festín
pimpirín, pimpirín, pimpirín!

Si te gusta el pan dorado,
calientito y delicado,




gracias debes dar ya sabes
a quien.

Overall Meaning

In "Conejos Panaderos," Cri-Cri paints a picture of rabbits waking up early to start their day at the bakery. They wag their tails and head to the oven to begin making bread. The song sets a tone of excitement and eagerness as the rabbits work together to make their delicious bread. The rabbits are skilled at creating all types of bread, including sweet rolls, bagels, and other flavorful breads. As they work tirelessly to create their delicious bread, they take a break and enjoy the fruits of their labor, enjoying the taste of their baked goods. The song highlights the importance of working together and celebrating our hard work.


Line by Line Meaning

Los conejos mañaneros se levantan los primeros, y meneando la colita se van.
The morning rabbits are the first to rise, wagging their tails as they leave.


Van al horno pues les gusta trabajar de panaderos amasando con sus patas el pan.
They head to the oven as they enjoy working as bakers, kneading bread with their paws.


¡Vamos a ver si nos dan para pan, para pan, para pan! ¡Saboreando es un festín pimpirín, pimpirín, pimpirín!
Let's see if we get some bread, bread, bread! Savoring it is a feast, yum, yum, yum!


Los conejos panaderos hacen roscas y rosquitas porque usan sus colitas también.
The rabbit bakers make rings and donuts since they also use their tails.


Muy temprano, aún obscuro, la tahona que bien huele esparciendo el aroma del pan.
Very early, still dark, the bakery that smells so good, spreading the aroma of bread.


Los conejos, con sus patas, con sus manos, con sus rabos, afanosos en la harina están.
The rabbits, with their paws, hands, and tails, are hard at work with the flour.


Si te gusta el pan dorado, calientito y delicado, gracias debes dar ya sabes a quien.
If you like golden, warm and delicate bread, you know who to thank.




Contributed by Colton I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions