Nie licz dni
Czerwone Gitary Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Słyszysz? To woła mnie polny głóg,
Nie martw się: wrócę, gdy będę mógł.
Rozwiał świt ranne mgły,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...

Słyszysz? To woła mnie leśny trakt,
Może gdzieś nowych dróg znajdę ślad.
Rzeki nurt w słońcu lśni,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
Horyzontu kres
Gaśnie pośród wzgórz.
Jeszcze dziś znajdę tam
Do przygody klucz.
Słyszysz? To woła mnie echo z gór,
Z turni wiatr strąca w dół cienie chmur.
Biały dzień już u drzwi,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
Horyzontu kres
Gaśnie pośród wzgórz.
Jeszcze dziś znajdę tam
Do przygody klucz.
Słyszysz? To woła mnie echo z gór.
Biały dzień już u drzwi,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...

Słyszysz? To woła mnie przygód świat.
Nie chcę już tracić dni ani lat,
Ale znów widzę łzy;




No, powiedz, czy
Nawet już marzyć nie wolno mi?bis

Overall Meaning

The lyrics of Czerwone Gitary's song "Nie licz dni" tell a story of a traveler who hears the call of nature and adventure. The first two stanzas talk about the traveler hearing calls from the fields of hawthorn and the forest's path, places the traveler has been before and intends to visit again. The traveler acknowledges that time is short and asks for forgiveness for leaving without any notice. They are looking to find new paths and adventures where rivers gleam in the sunlight, and behind the hills, there's a horizon to be seen. They hear echoes from the mountains, and in the end, they ask if they're not allowed to dream anymore.


The lyrics of "Nie licz dni" can be interpreted as an analogy for life. The traveler is a representation of a person's search for purpose, and their search for adventure represents the search for meaning. The reference to the horizon is an indication of the quest for the future, and one's dreams are a way of seeking hope. The song encourages people to seek their future and find their purpose in life, with the last line asking if it's not allowed to dream, indicating that it's essential to dream big and follow your passion.


Line by Line Meaning

Słyszysz? To woła mnie polny głóg,
Can you hear it? The call of the field thorn is calling out to me,


Nie martw się: wrócę, gdy będę mógł.
Don't worry, I'll come back when I can.


Rozwiał świt ranne mgły,
The morning fog has lifted,


Więc wybacz mi -
So forgive me -


Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
It's time for me, I'm leaving now, don't count the days ...


Słyszysz? To woła mnie leśny trakt,
Can you hear it? The call of the forest path is calling out to me,


Może gdzieś nowych dróg znajdę ślad.
Maybe I'll find a new path somewhere.


Rzeki nurt w słońcu lśni,
The river current glistens in the sun,


Horyzontu kres
The horizon fades away


Gaśnie pośród wzgórz.
Dimming among the hills.


Jeszcze dziś znajdę tam
I'll still find there today


Do przygody klucz.
The key to adventure.


Słyszysz? To woła mnie echo z gór,
Can you hear it? The call of the mountain echo is calling out to me,


Z turni wiatr strąca w dół cienie chmur.
From the mountain peaks, the wind blows down the shadows of the clouds.


Biały dzień już u drzwi,
The white day is already at the door,


Słyszysz? To woła mnie przygód świat.
Can you hear it? The call of the world of adventure is calling out to me.


Nie chcę już tracić dni ani lat,
I don't want to waste any more days or years,


Ale znów widzę łzy;
But I see tears again;


No, powiedz, czy
So tell me,


Nawet już marzyć nie wolno mi?
Am I not even allowed to dream anymore?




Contributed by Jonathan J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Janusz Kalicki

Świetny rockowy utwór CG. Nic się nie zestarzał.

Marcin Perliński

Cały zespół zasługuje na pochwały. Cudowna muzyczna perełka.

Andrzej Mrozek

Piosenka z 3 lp Czerwonych Gitar z 1968 r.
Świetne wykonanie K Klenczona

Małgorzata Korczak

Ech, to były fajne czasy super muzyka.

Jean Pierre Zutter

A nice song !!
Nice voices !!

Elżbieta Ziąbkowska

Taka wspaniała piosenka i tak mało odsłon. Bardzo ją lubię.

basta

Brakuje Krzyśka na scenie muzycznej! Co za głos!!

More Versions