Leslie
Georges Chelon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Leslie prend son bain
Avec Papa tous les matins
Et des pieds jusqu'à la tête
Il lui passe la savonnette
Leslie se sent bien
Elle tape dans l'eau avec les mains
Un jour elle chantera à tue-tête
Mais c'est pas pour demain

Passage de tendresse
Sur le dos-dos, sur les fefesses
Le poisson-thermomètre
S'est mis sur son 37
À l'heure de la toilette
Le maître à bord dans la cuvette
C'est super baigneur
Celui qui n'a pas peur

Leslie sort du bain
Et dans les plis, dans les recoins
À coup de coton, à coup de serviette
On fait la chasse à la gouttelette
Leslie compte les points
Là un bisou, là un câlin
Un p'tit bonjour à la fossette
Qui se cache dans un coin
Narines gauche et droite
Rien ne les bouche, rien ne les squatte
Pareil pour les oreilles
Tous les jours, on surveille
Contrôle des biceps
Des trijumeaux, des quadriceps
Bébé tendresse, douceur
C'est Bébé joli cœur

Pour rien au monde, j' donnerais ma place
On dit qu' les souvenirs s'effacent
Au fil des jours du temps qui passe
Mais je ne peux pas oublier
Que tu me donnes ta confiance
Petite chose sans défense
Tu vois j'étais gagnant d'avance
Le jour où l'on s'est rencontrés

D'abord la sous-couche
Le tricot de peau et la couche
Elle se tortille comme un ver
Et je la colle de travers
Bonjour la culotte
Avec les jambes qui gigotent
Viennent ensuite la chemisette
La salopette et les chaussettes
Un dernier coup de brosse
Pas trop fort, pour pas faire de bosse
Elle a le crâne comme mes genoux
Pas de poils sur le caillou
Messieurs à vos manettes
À vos boutons, à vos tirettes
Refaites tourner la planète
Leslie est prête

Pour rien au monde, j' donnerais ma place
On sait qu' les souvenirs s'effacent
Au fil des jours, du temps qui passe
Mais on ne peut plus oublier

Que l'on fait partie du mystère
Et que peut-être un jour sur terre
Lorsque Leslie sera grand-mère
À sa p'tite fille, elle va chanter

Bébé prend son bain
Avec Papa tous les matins
Et des pieds jusqu'à la tête
Il lui passe la savonnette
Bébé se sent bien
Il tape dans l'eau avec les mains




Un jour il chantera à tue-tête
Mais c'est pas pour demain

Overall Meaning

The song "Leslie" by Georges Chelon is a heartwarming tribute to the special bond between a father and his daughter. The song tells the story of how every morning, Leslie takes a bath with her father, and he lovingly washes her from head to toe with soap. Leslie enjoys splashing around in the water and singing as she plays, and her father tenderly watches over her throughout the entire process. As he dries her off and gets her dressed, he shows her affection by giving her kisses and hugs, and making sure that she is safe and comfortable.


The lyrics capture the innocence and simplicity of childhood, and the joy that comes from spending time with loved ones. The song's imagery is vivid and playful, with descriptions of Leslie's wiggling legs as she gets dressed, and her father's gentle brushing of her hair. The song takes on a timeless quality, as it portrays a universal experience that many parents can relate to, while acknowledging that the moments of childhood are fleeting, and should be savored while they last.


Line by Line Meaning

Leslie prend son bain
Leslie is taking a bath


Avec Papa tous les matins
Leslie takes a bath with her dad every morning


Et des pieds jusqu'à la tête
Her dad washes her from head to toe


Il lui passe la savonnette
He passes her the soap


Leslie se sent bien
Leslie feels good


Elle tape dans l'eau avec les mains
She splashes the water with her hands


Un jour elle chantera à tue-tête
One day she will sing loudly


Mais c'est pas pour demain
But that's not going to happen soon


Passage de tendresse
Moment of tenderness


Sur le dos-dos, sur les fefesses
On her back and on her buttocks


Le poisson-thermomètre
The fish-thermometer


S'est mis sur son 37
Is at 37 degrees Celsius


À l'heure de la toilette
At bath time


Le maître à bord dans la cuvette
The captain on board in the bathtub


C'est super baigneur
He's a great swimmer


Celui qui n'a pas peur
The one who is not afraid


Leslie sort du bain
Leslie is coming out of the bath


Et dans les plis, dans les recoins
And in all the folds and corners


À coup de coton, à coup de serviette
With cotton balls and a towel


On fait la chasse à la gouttelette
We hunt for the droplets


Leslie compte les points
Leslie counts the points


Là un bisou, là un câlin
Here a kiss, there a hug


Un p'tit bonjour à la fossette
A little hello to her dimple


Qui se cache dans un coin
Hiding in a corner


Narines gauche et droite
Left and right nostrils


Rien ne les bouche, rien ne les squatte
Nothing blocks or lives in them


Pareil pour les oreilles
Same for the ears


Tous les jours, on surveille
We watch over them every day


Contrôle des biceps
Checking the biceps


Des trijumeaux, des quadriceps
The thigh muscles


Bébé tendresse, douceur
A baby full of tenderness and sweetness


C'est Bébé joli cœur
It's Baby Sweetheart


Pour rien au monde, j' donnerais ma place
I wouldn't give up my spot for anything in the world


On dit qu' les souvenirs s'effacent
They say memories fade away


Au fil des jours du temps qui passe
Over the days as time passes


Mais je ne peux pas oublier
But I can't forget


Que tu me donnes ta confiance
That you trust me


Petite chose sans défense
A little thing without defense


Tu vois j'étais gagnant d'avance
You see, I was already a winner


Le jour où l'on s'est rencontrés
The day we met


D'abord la sous-couche
First the undershirt


Le tricot de peau et la couche
The onesie and the diaper


Elle se tortille comme un ver
She wriggles like a worm


Et je la colle de travers
And I put it on crooked


Bonjour la culotte
Hello, the diaper


Avec les jambes qui gigotent
With legs that keep moving


Viennent ensuite la chemisette
Next comes the shirt


La salopette et les chaussettes
The overalls and the socks


Un dernier coup de brosse
A last brush stroke


Pas trop fort, pour pas faire de bosse
Not too hard, so as not to make a bump


Elle a le crâne comme mes genoux
Her skull is as smooth as my knees


Pas de poils sur le caillou
No hair on her head


Messieurs à vos manettes
Gentlemen, at your controls


À vos boutons, à vos tirettes
At your buttons, at your zippers


Refaites tourner la planète
Turn the planet around again


Leslie est prête
Leslie is ready


On sait qu' les souvenirs s'effacent
We know that memories fade away


Au fil des jours, du temps qui passe
Over the days as time passes


Mais on ne peut plus oublier
But we can't forget


Que l'on fait partie du mystère
That we are part of the mystery


Et que peut-être un jour sur terre
And perhaps one day on earth


Lorsque Leslie sera grand-mère
When Leslie will be a grandmother


À sa p'tite fille, elle va chanter
She will sing to her little granddaughter


Bébé prend son bain
The baby takes a bath


Il tape dans l'eau avec les mains
He splashes the water with his hands


Un jour il chantera à tue-tête
One day he will sing loudly


Mais c'est pas pour demain
But that's not going to happen soon




Contributed by Ruby L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Annick Roger

Si belle de douceur et attendrissante !!! Merci Catherine <3

soleines cornelia

Quand cette chanson est sortie, mon mari et moi la savions par coeur et on la chantait. Bon souvenir c'était génial

ec53442

Pas de messages pour cette adorable chanson ?
Bravo et merci Catherine <3

Titou Papy

Oh! que c'est mignon! ça me rappelle que j'ai fait pareil, il y a presque 50 ans. Depuis ils et elles prennent leur bain sans moi. Belle douceur à savourer sans modération dans ce monde fou et pressé!!

Janine IERNO

🎶🎵🎶