Leslie
Georges Chelon Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avec Papa tous les matins
Et des pieds jusqu'à la tête
Il lui passe la savonnette
Leslie se sent bien
Elle tape dans l'eau avec les mains
Un jour elle chantera à tue-tête
Mais c'est pas pour demain
Passage de tendresse
Sur le dos-dos, sur les fefesses
Le poisson-thermomètre
S'est mis sur son 37
À l'heure de la toilette
Le maître à bord dans la cuvette
C'est super baigneur
Celui qui n'a pas peur
Leslie sort du bain
Et dans les plis, dans les recoins
À coup de coton, à coup de serviette
On fait la chasse à la gouttelette
Leslie compte les points
Là un bisou, là un câlin
Un p'tit bonjour à la fossette
Qui se cache dans un coin
Narines gauche et droite
Rien ne les bouche, rien ne les squatte
Pareil pour les oreilles
Tous les jours, on surveille
Contrôle des biceps
Des trijumeaux, des quadriceps
Bébé tendresse, douceur
C'est Bébé joli cœur
Pour rien au monde, j' donnerais ma place
On dit qu' les souvenirs s'effacent
Au fil des jours du temps qui passe
Mais je ne peux pas oublier
Que tu me donnes ta confiance
Petite chose sans défense
Tu vois j'étais gagnant d'avance
Le jour où l'on s'est rencontrés
D'abord la sous-couche
Le tricot de peau et la couche
Elle se tortille comme un ver
Et je la colle de travers
Bonjour la culotte
Avec les jambes qui gigotent
Viennent ensuite la chemisette
La salopette et les chaussettes
Un dernier coup de brosse
Pas trop fort, pour pas faire de bosse
Elle a le crâne comme mes genoux
Pas de poils sur le caillou
Messieurs à vos manettes
À vos boutons, à vos tirettes
Refaites tourner la planète
Leslie est prête
Pour rien au monde, j' donnerais ma place
On sait qu' les souvenirs s'effacent
Au fil des jours, du temps qui passe
Mais on ne peut plus oublier
Que l'on fait partie du mystère
Et que peut-être un jour sur terre
Lorsque Leslie sera grand-mère
À sa p'tite fille, elle va chanter
Bébé prend son bain
Avec Papa tous les matins
Et des pieds jusqu'à la tête
Il lui passe la savonnette
Bébé se sent bien
Il tape dans l'eau avec les mains
Un jour il chantera à tue-tête
Mais c'est pas pour demain
The song "Leslie" by Georges Chelon is a heartwarming tribute to the special bond between a father and his daughter. The song tells the story of how every morning, Leslie takes a bath with her father, and he lovingly washes her from head to toe with soap. Leslie enjoys splashing around in the water and singing as she plays, and her father tenderly watches over her throughout the entire process. As he dries her off and gets her dressed, he shows her affection by giving her kisses and hugs, and making sure that she is safe and comfortable.
The lyrics capture the innocence and simplicity of childhood, and the joy that comes from spending time with loved ones. The song's imagery is vivid and playful, with descriptions of Leslie's wiggling legs as she gets dressed, and her father's gentle brushing of her hair. The song takes on a timeless quality, as it portrays a universal experience that many parents can relate to, while acknowledging that the moments of childhood are fleeting, and should be savored while they last.
Line by Line Meaning
Leslie prend son bain
Leslie is taking a bath
Avec Papa tous les matins
Leslie takes a bath with her dad every morning
Et des pieds jusqu'à la tête
Her dad washes her from head to toe
Il lui passe la savonnette
He passes her the soap
Leslie se sent bien
Leslie feels good
Elle tape dans l'eau avec les mains
She splashes the water with her hands
Un jour elle chantera à tue-tête
One day she will sing loudly
Mais c'est pas pour demain
But that's not going to happen soon
Passage de tendresse
Moment of tenderness
Sur le dos-dos, sur les fefesses
On her back and on her buttocks
Le poisson-thermomètre
The fish-thermometer
S'est mis sur son 37
Is at 37 degrees Celsius
À l'heure de la toilette
At bath time
Le maître à bord dans la cuvette
The captain on board in the bathtub
C'est super baigneur
He's a great swimmer
Celui qui n'a pas peur
The one who is not afraid
Leslie sort du bain
Leslie is coming out of the bath
Et dans les plis, dans les recoins
And in all the folds and corners
À coup de coton, à coup de serviette
With cotton balls and a towel
On fait la chasse à la gouttelette
We hunt for the droplets
Leslie compte les points
Leslie counts the points
Là un bisou, là un câlin
Here a kiss, there a hug
Un p'tit bonjour à la fossette
A little hello to her dimple
Qui se cache dans un coin
Hiding in a corner
Narines gauche et droite
Left and right nostrils
Rien ne les bouche, rien ne les squatte
Nothing blocks or lives in them
Pareil pour les oreilles
Same for the ears
Tous les jours, on surveille
We watch over them every day
Contrôle des biceps
Checking the biceps
Des trijumeaux, des quadriceps
The thigh muscles
Bébé tendresse, douceur
A baby full of tenderness and sweetness
C'est Bébé joli cœur
It's Baby Sweetheart
Pour rien au monde, j' donnerais ma place
I wouldn't give up my spot for anything in the world
On dit qu' les souvenirs s'effacent
They say memories fade away
Au fil des jours du temps qui passe
Over the days as time passes
Mais je ne peux pas oublier
But I can't forget
Que tu me donnes ta confiance
That you trust me
Petite chose sans défense
A little thing without defense
Tu vois j'étais gagnant d'avance
You see, I was already a winner
Le jour où l'on s'est rencontrés
The day we met
D'abord la sous-couche
First the undershirt
Le tricot de peau et la couche
The onesie and the diaper
Elle se tortille comme un ver
She wriggles like a worm
Et je la colle de travers
And I put it on crooked
Bonjour la culotte
Hello, the diaper
Avec les jambes qui gigotent
With legs that keep moving
Viennent ensuite la chemisette
Next comes the shirt
La salopette et les chaussettes
The overalls and the socks
Un dernier coup de brosse
A last brush stroke
Pas trop fort, pour pas faire de bosse
Not too hard, so as not to make a bump
Elle a le crâne comme mes genoux
Her skull is as smooth as my knees
Pas de poils sur le caillou
No hair on her head
Messieurs à vos manettes
Gentlemen, at your controls
À vos boutons, à vos tirettes
At your buttons, at your zippers
Refaites tourner la planète
Turn the planet around again
Leslie est prête
Leslie is ready
On sait qu' les souvenirs s'effacent
We know that memories fade away
Au fil des jours, du temps qui passe
Over the days as time passes
Mais on ne peut plus oublier
But we can't forget
Que l'on fait partie du mystère
That we are part of the mystery
Et que peut-être un jour sur terre
And perhaps one day on earth
Lorsque Leslie sera grand-mère
When Leslie will be a grandmother
À sa p'tite fille, elle va chanter
She will sing to her little granddaughter
Bébé prend son bain
The baby takes a bath
Il tape dans l'eau avec les mains
He splashes the water with his hands
Un jour il chantera à tue-tête
One day he will sing loudly
Mais c'est pas pour demain
But that's not going to happen soon
Contributed by Ruby L. Suggest a correction in the comments below.
Annick Roger
Si belle de douceur et attendrissante !!! Merci Catherine <3
soleines cornelia
Quand cette chanson est sortie, mon mari et moi la savions par coeur et on la chantait. Bon souvenir c'était génial
ec53442
Pas de messages pour cette adorable chanson ?
Bravo et merci Catherine <3
Titou Papy
Oh! que c'est mignon! ça me rappelle que j'ai fait pareil, il y a presque 50 ans. Depuis ils et elles prennent leur bain sans moi. Belle douceur à savourer sans modération dans ce monde fou et pressé!!
Janine IERNO
🎶🎵🎶