Itamar Assumpção was one of the biggest names and contributors in the Vanguarda Paulista ("São Paulo Vanguard/Avant-garde" in English), an alternative scene that dominated São Paulo in the very late 70s and the first half of the 80s. This movement united artists who operated involuntarily outside of the established commercial music industry during an era that pre-dated the Internet, the politics of downloading and the contemporary indie music scene. The "Vanguarda" was responsible for launching many new talents and establishing a foundation for autonomous, self-sufficient music production (and subsequent release) by artists such as Arrigo Barnabé and Grupo Rumo.
Ir Pra Berlim
Itamar Assumpção Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ir para Berlim
Quer mudar de ar
Qualquer coisa assim
É melhor levar
Limão, feijãozin'
Café, guaraná
Tudo que eu tenho é humilde
Talvez 'cê nem me acredite
Desde o roçado ao açude
Certeza que Deus existe
Pega-se peixe sem rede
Toma-se banho e atitude
Agacha-se, mata sede
Não há ninguém que se afunde
Mas se você quer por mar
Ir para Dublin
Por que não pensar
Sol em Tocantins
Só formar um par
Tocar Tom Jobim
E tamborim
Namorar, noivar
Casar, ter filhin'
Tudo que tenho é Lou Reed
Possível que 'cê duvide
Alzira, Zélia, Daúde
Cássia, sua mãe e suingue
Tudo o que tenho é bem simples
Embora pareça rude
Fica entre quatro paredes
Não há ninguém que perturbe
Sou do mato, sou bicho
Não tenho medo de cobra
Nem muito menos de ouriço
Sou mulato, sou mestiço
Sou corajoso de sobra
Só brigo quando preciso
Viva o Tim Maia
Você quer, você quer por mar
Ir pra Berlim
Auf Wiedersehen
Quer mudar, quer mudar de ar
Qualquer coisa assim
É melhor levar
Limão, feijãozin'
Café, guaraná
Meu cuidar sem fim
Tudo que eu tenho é humilde
Sou do mato, sou mulato
Sou do mato
(Auf Wiedersehen)
Sou mulato
"Itamar Assumpção's song 'Ir Pra Berlim' depicts the desire for change and exploration. The lyrics suggest the longing to travel to Berlin, representing a metaphorical escape from the current situation. The phrase 'Você quer por mar, Ir para Berlim' translates to 'You want to go by sea, go to Berlin,' signifying a journey or a new beginning.
The mention of bringing items like lemons, coffee, and other basic necessities ('Limão, feijãozin', café, guaraná') suggests the need for practicality and resourcefulness in embarking on this journey. It represents the idea of taking what is essential and valuable along the way.
The following lines, 'Tudo que eu tenho é humilde, Talvez 'cê nem me acredite' ('All I have is humble, You might not believe me'), indicate the simplicity of the singer's possessions and lifestyle. The reference to 'roçado ao açude' (cultivated land to the dam) emphasizes a connection to nature and spirituality, suggesting a profound belief in the existence of God.
The lyrics then explore the option of going to Dublin instead of Berlin, highlighting the versatility of the desired change. It suggests considering other destinations, such as the sunny state of Tocantins in Brazil, accompanied by the influences of Tom Jobim's music and the rhythm of the tamborim. The mention of Lou Reed and various Brazilian artists, such as Alzira, Zélia, Daúde, and Cássia, symbolizes the diverse cultural influences in the singer's life.
The song continues to express the simplicity and self-sufficiency of the singer's life, stating that everything they possess remains behind closed doors ('Tudo o que tenho é bem simples, Embora pareça rude, Fica entre quatro paredes'), suggesting contentment and isolation from external disturbances.
The lines 'Sou do mato, sou bicho' ('I am from the countryside, I am an animal') reflect a deep connection to nature, fearlessness towards snakes and hedgehogs, and a strong identification with one's roots. The proclamation of being multiracial ('sou mulato, sou mestiço') and courageous adds to their identity and a sense of resilience.
The final repetition of the desire to go to Berlin ('Você quer, você quer por mar, Ir pra Berlim') and the mention of Tim Maia, a renowned Brazilian musician, imply a celebration of life and the expression of individuality. The song encapsulates the yearning for change, personal discovery, and the willingness to embrace new experiences, ultimately celebrating the singer's humble origins and multifaceted identity."
Line by Line Meaning
Você quer por mar
You want to go by sea
Ir para Berlim
Go to Berlin
Quer mudar de ar
Want to change the air
Qualquer coisa assim
Something like that
É melhor levar
It's better to take
Limão, feijãozin'
Lemon, little beans
Café, guaraná
Coffee, guarana
Meu cuidar sem fim
My endless care
Tudo que eu tenho é humilde
All that I have is humble
Talvez 'cê nem me acredite
Maybe you won't even believe me
Desde o roçado ao açude
From the pasture to the pond
Certeza que Deus existe
Sure that God exists
Pega-se peixe sem rede
You can catch fish without a net
Toma-se banho e atitude
You take a bath and attitude
Agacha-se, mata sede
Squat down, quench your thirst
Não há ninguém que se afunde
There's no one who will sink
Mas se você quer por mar
But if you want to go by sea
Ir para Dublin
Go to Dublin
Por que não pensar
Why not think
Sol em Tocantins
Sun in Tocantins
Só formar um par
Just form a pair
Tocar Tom Jobim
Play Tom Jobim
E tamborim
And tambourine
Namorar, noivar
Date, get engaged
Casar, ter filhin'
Get married, have children
Tudo que tenho é Lou Reed
All that I have is Lou Reed
Possível que 'cê duvide
It's possible you might doubt
Alzira, Zélia, Daúde
Alzira, Zélia, Daúde
Cássia, sua mãe e suingue
Cássia, your mother and swing
Tudo o que tenho é bem simples
All that I have is very simple
Embora pareça rude
Although it may seem rude
Fica entre quatro paredes
It stays within four walls
Não há ninguém que perturbe
There's no one to disturb
Sou do mato, sou bicho
I'm from the wilderness, I'm an animal
Não tenho medo de cobra
I'm not afraid of snakes
Nem muito menos de ouriço
Nor of hedgehogs either
Sou mulato, sou mestiço
I'm mulatto, I'm mixed race
Sou corajoso de sobra
I'm brave enough
Só brigo quando preciso
I only fight when necessary
Viva o Tim Maia
Long live Tim Maia
Você quer, você quer por mar
You want, you want to go by sea
Ir pra Berlim
Go to Berlin
Auf Wiedersehen
Goodbye
Quer mudar, quer mudar de ar
Want to change, want to change the air
Qualquer coisa assim
Something like that
É melhor levar
It's better to take
Limão, feijãozin'
Lemon, little beans
Café, guaraná
Coffee, guarana
Meu cuidar sem fim
My endless care
Tudo que eu tenho é humilde
All that I have is humble
Sou do mato, sou mulato
I'm from the wilderness, I'm mixed race
Sou do mato
I'm from the wilderness
(Auf Wiedersehen)
(Goodbye)
Sou mulato
I'm mixed race
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Itamar Assumpcao
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Rhina Costa
Essa música é uma das coisas mais linda que já ouvi na vida!
Monique Deheinzelin
Concordo plenamente!
Tomás Braune
é muito linda
Priscila Oliveira
Salve Itamar, amo!
obrigada
Frederico Lisita
compre a Caixa Preta, que tem toda a obra do Itamar, apenas R$ 150,00 no Sesc/SP, me dei de presente de Natal.
Sayonara Ferreira
Que perfeição 🥰
Lucas Trindade
Como é lindo!
Biel Ribeiro
Eu quero. Pode ser por ar, ou por mar. Certamente, quando for, Itamar vai estralar na caixa