仮面
Janne Da Arc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

歓喜の仮面 (歓喜の仮面)‥‥
孤独を避けるため
怒りの仮面 (怒りの仮面)‥‥
弱い心守るため
涙の仮面 (涙の仮面)......
優しさ見せるため
笑顔の仮面 (笑顔の仮面)‥‥
僕はなぜか 泣いている
声を殺して 耳をふさいで
目を閉じて
人に合わせて 心閉ざして
さえいれば
恐さなどない 傷みさえない
嫌われない
でもそんな時 優しく君が
胸の扉を叩いた...
「誰も皆、強くなんかない
人に愛され、愛すように
一人では何も出来ない
それは"弱さ"じゃなく
"生きている意味"」

仮面の下の (仮面の下の)‥‥
本当の顔はどれ?
仮面の下の (仮面の下の)‥‥
僕の顔はどんな顔?
乾いた砂に 姿を変えた 胸の中
夜の暗闇 一人になると 雨が降る
息が出来ない でも外せない
動けない
でもそんな時 優しく君が
仮面を外してくれた...
「何気ない言葉で笑い
人を傷つけ、傷ついて
間違いは過ちじゃない




"傷み""喜び"それが
"生きている意味"」

Overall Meaning

The lyrics of Janne Da Arc's song "仮面" (Kamen) explore the idea of wearing masks to hide and protect one's true emotions. The first verse talks about different masks: the mask of joy to avoid loneliness, the mask of anger to protect a weak heart, the mask of tears to show kindness, and the mask of a smile despite crying inside. The singer explains how they shut themselves off from others, pretending to be what everyone expects them to be, in order to avoid fear or pain and to be liked. However, someone kind reaches out to them and taps on the door of their heart, reminding them that nobody is truly strong, that it is important to be loved and to love in return, and that one cannot do anything alone. They realize that vulnerability and the ability to feel emotions are not weaknesses but the essence of being alive.


These lyrics convey the message that wearing masks and hiding true emotions can prevent genuine connections with others and hinder personal growth. It emphasizes the importance of embracing vulnerability, acknowledging and expressing one's true feelings, and understanding that the ability to love and be loved is what gives life meaning.


Line by Line Meaning

歓喜の仮面 (歓喜の仮面)
A mask of joy (a mask of joy)


孤独を避けるため
To avoid loneliness


怒りの仮面 (怒りの仮面)
A mask of anger (a mask of anger)


弱い心守るため
To protect a weak heart


涙の仮面 (涙の仮面)......
A mask of tears (a mask of tears)


優しさ見せるため
To show kindness


笑顔の仮面 (笑顔の仮面)
A mask of smiles (a mask of smiles)


僕はなぜか 泣いている
I don't know why, but I'm crying


声を殺して 耳をふさいで
Silencing my voice, covering my ears


目を閉じて
Closing my eyes


人に合わせて 心閉ざして
Conforming to others, closing my heart


さえいれば
As long as I keep up appearances


恐さなどない 傷みさえない
There is no fear, nor pain


嫌われない
Not being disliked


でもそんな時 優しく君が
But at that moment, you gently


胸の扉を叩いた...
Knocked on the door of my heart...


「誰も皆、強くなんかない
"No one is really strong


人に愛され、愛すように
To be loved and to love others


一人では何も出来ない
You can't do anything alone


それは"弱さ"じゃなく
That is not "weakness"


"生きている意味"」
"The meaning of living"


仮面の下の (仮面の下の)‥‥
Underneath the mask (underneath the mask)


本当の顔はどれ?
Which one is my true face?


仮面の下の (仮面の下の)‥‥
Underneath the mask (underneath the mask)


僕の顔はどんな顔?
What kind of face do I have?


乾いた砂に 姿を変えた 胸の中
Inside my chest, my form has turned into dry sand


夜の暗闇 一人になると 雨が降る
In the darkness of the night, when I'm alone, the rain falls


息が出来ない でも外せない
I can't breathe, but I can't take it off


動けない
I can't move


でもそんな時 優しく君が
But at that moment, you gently


仮面を外してくれた...
Took off my mask for me...


「何気ない言葉で笑い
"Laughing with casual words


人を傷つけ、傷ついて
Hurting others and being hurt


間違いは過ちじゃない
Mistakes are not failures


"傷み""喜び"それが
"Pain" and "joy" are


"生きている意味"」
"The meaning of living"




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: kiyo, yasu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions