Le moribond
Les Croquants Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Adieu l'Émile je t'aimais bien
Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais
On a chanté les mêmes vins
On a chanté les mêmes filles
On a chanté les mêmes chagrins
Adieu l'Émile je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Car vu que tu es bon comme du pain blanc
Je sais que tu prendras soin de ma femme
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

Adieu Curé je t'aimais bien
Adieu Curé je t'aimais bien tu sais
On n'était pas du même bord
On n'était pas du même chemin
Mais on cherchait le même port
Adieu Curé je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Car vu que tu étais son confident
Je sais que tu prendras soin de ma femme
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien
Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais
J'en crève de crever aujourd'hui
Alors que toi tu es bien vivant
Et même plus solide que l'ennui
Adieu l'Antoine je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
Car vu que tu étais son amant
Je sais que tu prendras soin de ma femme
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

Adieu ma femme je t'aimais bien
Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais
Mais je prends le train pour le Bon Dieu
Je prends le train qui est avant le tien
Mais on prend tous le train qu'on peut
Adieu ma femme je vais mourir
C'est dur de mourir au printemps tu sais
Mais je pars aux fleurs les yeux fermés ma femme
Car vu que je les ai fermés souvent
Je sais que tu prendras soin de mon âme
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Je veux qu'on s'amuse comme des fous
Je veux qu'on rie
Je veux qu'on danse
Quand c'est qu'on me mettra dans le trou





(Merci à Franco pour cettes paroles)

Overall Meaning

The lyrics of Les Croquants's song Le moribond (The Dying Man) provide a poignant reflection on the inevitability of death. In the song, the dying man bids farewell to people in his life, including his friend Émile, the priest, his enemy Antoine, and his wife. He acknowledges the pain of dying in the spring, but expresses his desire for those left behind to celebrate life and enjoy themselves after his death. The dying man trusts that those he leaves behind will take care of his wife and his soul after his death.


The lyrics are full of irony and contradiction. The dying man expresses his love for Émile and the priest, even though they may have had differences in life. He also acknowledges his hate for Antoine, who is his wife's lover, but still trusts him to take care of her after his death. These contradictions reflect the complexity of human relationships and the messy reality of life and death. The dying man's desire for his loved ones to celebrate life and have fun after his death is also ironic, as death is often seen as a somber and solemn occasion.


Overall, the lyrics of Le moribond are a poignant reminder of the fragility of life and the importance of cherishing the people we love while we still can. The dying man's desire for his wife and friends to be happy after his death also reflects the beauty of the human spirit and our ability to find joy even in the darkest of times.


Line by Line Meaning

Adieu l'Émile je t'aimais bien
Farewell Émile, I truly cared for you


Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais
Farewell Émile, you know I really loved you


On a chanté les mêmes vins
We sang about the same wines


On a chanté les mêmes filles
We sang about the same girls


On a chanté les mêmes chagrins
We sang about the same sorrows


Adieu l'Émile je vais mourir
Farewell Émile, I am going to die


C'est dur de mourir au printemps tu sais
It's tough to die in the spring, you know


Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
But I leave with peace in my soul to be among the flowers


Car vu que tu es bon comme du pain blanc
Because you are as good as white bread


Je sais que tu prendras soin de ma femme
I know you will take care of my wife


Je veux qu'on rie
I want us to laugh


Je veux qu'on danse
I want us to dance


Je veux qu'on s'amuse comme des fous
I want us to have fun like crazy people


Quand c'est qu'on me mettra dans le trou
When are they going to put me in the ground?


Adieu Curé je t'aimais bien
Farewell priest, I truly cared for you


Adieu Curé je t'aimais bien tu sais
Farewell priest, you know I really loved you


On n'était pas du même bord
We didn't come from the same background


On n'était pas du même chemin
We didn't take the same path


Mais on cherchait le même port
But we were both searching for the same port


Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien
Farewell Antoine, I didn't like you much


Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais
Farewell Antoine, you know I didn't like you much


J'en crève de crever aujourd'hui
I'm dying from dying today


Alors que toi tu es bien vivant
While you remain alive and well


Et même plus solide que l'ennui
And even stronger than boredom


Car vu que tu étais son amant
Because you were her lover


Adieu ma femme je t'aimais bien
Farewell my wife, I truly cared for you


Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais
Farewell my wife, you know I really loved you


Mais je prends le train pour le Bon Dieu
But I'm taking the train to the good lord


Je prends le train qui est avant le tien
I'm taking the train that comes before yours


Mais on prend tous le train qu'on peut
But we all take the train that we can


Car vu que je les ai fermés souvent
Because I often closed them




Contributed by Mila C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found