In 2008, 12-year-old Louane Emera took part in L'École des stars, a French music competition broadcast on channel Direct 8.
Louane Emera is an orphan. Her rendition of "Imagine" was dedicated to her father who had died just three months prior to her appearance in The Voice. Although a celebrity, she is still at school aiming to take her baccalauréat exams in 2015.
In 2013, her first real breakout came with her taking part in The Voice: la plus belle voix's second season. She auditioned with "Un homme heureux" from William Sheller with all four coaches Florent Pagny, Jenifer, Louis Bertignac and Garou turning their chairs. She opted to be part of Team Louis Bertignac. Her "blind audition" episode was broadcast on February 16, 2013.
March 23, 2013, during the Musical Battles round, she was picked by Bertignac against her rival Diana Espir, after both interpreted "Torn" from Natalie Imbruglia. During the live rounds, she sang "Les moulins de mon cœur" from Michel Legrand and was saved by public vote. On April 27, 2013 she performed "Call Me Maybe from Carly Rae Jepsen and was saved by her mentor coach to go through. With Lennon's "Imagine" dedicated to her deceased father, she was saved yet again by public vote. But her luck ended in the semi-finals after her rendition of "Quelqu'un m'a dit" from Carla Bruni. She brought a cumulative score of 74 while the other Team Bertignac semi-finalist Loïs brought in a composite score of 76. Accordingly Louane was eliminated finishing 5th to 8th.
All semi-finalists and finalists, including Louane, took part in an after-season tour throughout France.
After her appearance in The Voice, Éric Lartigau noticed her and cast her for his movie La Famille Bélier in which she played the role of Paula, a 16 years-old teenager who is the only hearing person in a family of deaf people. The character sings anumber of Michel Sardou songs, most notably "Je vole". As a result, she won the "Most Promising Actresses" at the 40th ceremony of the Césars.
On February 5, 2015, she will serve as an opening act for Jessie J's showcase in Paris.
Her first studio solo album, Chambre 12, was released on March 2, 2015, to great success. Her single Avenir topped the French charts in March.
Ecchymoses
Louane Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'est quoi cette jolie bouche, holà là
Faut surtout pas qu'on se touche, qu'on s'effleure
Et comptons voler les mouches, hmm, hmm, hmm
Holà
C'est quoi ce regard louche, holà là
J'entends mon cœur qui tousse, j'ai pas peur
Tout le monde le cherche
Trop peu le trouvent
Mais ce qu'on recherche, qu'on recherche
C'est le trouble d'un sourire soudain
D'une main qui se pose
Même si demain possibles ecchymoses
Toi et moi, faut surtout pas qu'on se pose
Qu'on s'assoit, qu'on voit la vie en rose
Qu'on s'adore, qu'on se voit aux heures de pause, hmm, hmm, hmm
Holà
C'est quoi ce froid bizarre, ces frissons
Ces grands papillons noirs, ceux qui vont
Ce grand, ce grand bazar, hmm, hmm, hmm
Tout le monde le cherche
Trop peu le trouvent
Mais ce qu'on recherche, qu'on recherche
C'est le trouble d'un sourire soudain
D'une main qui se pose
Même si demain possibles ecchymoses
Tout le monde le cherche
Trop peu le trouvent
Mais ce qu'on recherche, qu'on recherche
C'est le trouble d'un sourire soudain
D'une main qui se pose
Même si demain possibles ecchymoses
D'un sourire soudain
D'une main qui se pose
Même si demain possibles ecchymoses
Hola
C'est quoi cette jolie bouche, holà là
Faut surtout pas qu'on se touche
Qu'on s'effleure
Et comptons voler les mouches, hmm, hmm, hmm
The song "Ecchymoses" by Louane conveys a message about the dangers and consequences of reckless love. The song's title, "Ecchymoses," translates to "bruises" in English, representing the physical and emotional pain that comes with reckless actions. The lyrics describe a strong attraction between two people, but they understand that acting on their feelings could lead to trouble. The first verse discusses the physical attraction between two people, but they must resist touching to avoid any unwanted consequences. The second verse discusses the emotional pull between the two people, but they must remain on the sidelines and avoid risking their personal and professional lives.
The chorus repeats the message that everyone wishes to experience the thrill and passion of true love but only a few find it because of the dangers involved. The lyrics explain that the intense connection between two people is desirable, but it can lead to unpleasant consequences such as bruises, symbolizing the after-effects of passion. The song suggests that it is possible to experience brief moments of happiness and pleasure, but the consequences will remain forever. The final verse reassures the listener that the temptation of love is still present, but they must remain cautious and avoid taking any risks that could lead to negative results.
Line by Line Meaning
Holà
Hey
C'est quoi cette jolie bouche, holà là
What a pretty mouth, hey there
Faut surtout pas qu'on se touche, qu'on s'effleure
We mustn't touch or linger
Et comptons voler les mouches, hmm, hmm, hmm
Let's just sit and wait, hmm hmm hmm
C'est quoi ce regard louche, holà là
What a suspicious look, hey there
J'entends mon cœur qui tousse, j'ai pas peur
I hear my heart beating, I'm not afraid
Je reste sur la touche, hmm, hmm
I'll sit this one out, hmm hmm
Tout le monde le cherche
Everybody is searching for it
Trop peu le trouvent
But few will find it
Mais ce qu'on recherche, qu'on recherche
What we search, oh what we search for
C'est le trouble d'un sourire soudain
It's the thrill of a sudden smile
D'une main qui se pose
Of a hand that comes to rest
Même si demain possibles ecchymoses
Even if tomorrow there could be bruises
Toi et moi, faut surtout pas qu'on se pose
You and me, we mustn't settle
Qu'on s'assoit, qu'on voit la vie en rose
Sit down and see life in rose-tinted glasses
Qu'on s'adore, qu'on se voit aux heures de pause, hmm, hmm, hmm
Love each other, see each other during breaks, hmm hmm hmm
C'est quoi ce froid bizarre, ces frissons
What's this strange coldness, these shivers
Ces grands papillons noirs, ceux qui vont
These big black butterflies, those who fly
Ce grand, ce grand bazar, hmm, hmm, hmm
What a mess, what a mess, hmm hmm hmm
D'un sourire soudain
Of a sudden smile
D'une main qui se pose
Of a hand that comes to rest
Même si demain possibles ecchymoses
Even if tomorrow there could be bruises
Tout le monde le cherche
Everybody is searching for it
Trop peu le trouvent
But few will find it
Mais ce qu'on recherche, qu'on recherche
What we search, oh what we search for
C'est le trouble d'un sourire soudain
It's the thrill of a sudden smile
D'une main qui se pose
Of a hand that comes to rest
Même si demain possibles ecchymoses
Even if tomorrow there could be bruises
C'est quoi cette jolie bouche, holà là
What a pretty mouth, hey there
Faut surtout pas qu'on se touche
We mustn't touch or linger
Qu'on s'effleure
That we linger
Et comptons voler les mouches, hmm, hmm, hmm
Let's just sit and wait, hmm hmm hmm
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Benjamin Biolay
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind