Mia was born in 1947 in Bagnara Calabra (province of Reggio Calabria, southern Italy), but soon she moved to Rome with her sister (Loredana Bertè) and her friend Renato Zero. Both of them would eventually become successful singers too.
She recorded her first records as Mimì Bertè, but she soon decided to change her name to the more appealing Mia Martini.
Her biggest hits were "Piccolo Uomo", which was recorded in several languages, "Almeno tu nell'universo", which is considered her masterpiece and has been covered by several famous Italian singers including Mina and Elisa, and "Minuetto" among many others.
She represented Italy at the Eurovision Song Contest twice: in 1977 with "Libera (song)" (13th out of 18), and in 1992 with "Rapsodia" (4th out of 23).
Her career ended tragically in 1995 when she was found dead under mysterious circumstances in her apartment at Cardano al Campo, near Milan.
Go to complete biography at http://it.wikipedia.org/wiki/Mia_Martini
Amore... amore... un corno...
Mia Martini Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Amore, amore, amore, amore un corno
Mi giri intorno solo quando vuoi
Torni proprio quando tu non puoi più stare solo
Io scema che ci casco e ti consolo
(Amore, amore)
Amore, amore, amore, amore un corno
Se poi quando fa giorno te ne vai
Ti servo solamente dentro il letto
Mentre io spero ancora in qualcosa di vero
Un amore sincero che non mi dai
Mentre io spero ancora che tu cambi
Io ho perso il gusto di questa vita
E penso spesso di farla finita
E penso che questa è l'ultima volta
Che da domani per te sarò un'altra
Che da domani per te sarò un'altra
Sempre domani
Ed intanto sei tu che mi chiedi di più
E lo chiedi perché io ti amo, io ti amo, io ti amo
(Amore, amore)
Torni proprio quando tu non puoi più stare solo
Io scema che ci casco e ti consolo
Ti consolo e ti parlo dell'amore di ieri
Tu con i tuoi pensieri non badi a me
Ti consolo e ti parlo, ma tu niente
Io no, non posso più andare avanti
Sai che di uomini ce ne son tanti
E vorrei tanto gridarti, "Va' via"
E poter dire una volta la mia
E vorrei tanto gridarti, "Va' via"
Non andar via
Non lasciarmi così, sola che faccio qui?
Non lasciarmi perché io ti amo, io ti amo, io ti amo
The lyrics of Mia Martini's song "Amore... amore... un corno" delve into the complex and tumultuous dynamics of a romantic relationship, specifically focused on the conflicting emotions and experiences of the singer in relation to their partner. The repeated refrain of "Amore, amore, amore, amore un corno" captures a sense of frustration and disillusionment with love, as the phrase "un corno" can be interpreted as an expression of disbelief or betrayal.
The singer expresses a cycle of emotional manipulation and longing, highlighting how their partner only seems to show affection when it's convenient for them. Despite knowing that they are being deceived or taken advantage of, the singer admits to falling for these empty gestures and providing comfort and solace to their partner when they need it. This pattern of behavior reflects a sense of self-awareness on the singer's part, acknowledging their own folly in continuously giving in to the whims of their partner.
There is a poignant sense of yearning for something genuine and true in the singer's reflections, as they confess to still hoping for a sincere love that is not reciprocated by their partner. The despair and disillusionment in not receiving the love they desire is palpable, leading the singer to contemplate drastic actions such as ending their own life. This desperation is further underscored by the repeated declaration that tomorrow they will be a different person, likely indicating a cycle of broken promises and failed attempts at breaking free from this toxic relationship.
The final verses of the song reveal a plea for the partner to not leave, despite the pain and turmoil they have caused. The conflicting emotions of love and resentment are laid bare as the singer grapples with the overwhelming need to hold on to someone who may not truly care for them. The repeated declarations of love underscore the deep emotional turmoil and longing for connection, even in the face of unreciprocated feelings. The song encapsulates a raw and honest portrayal of the complexities of love, longing, and the harsh realities of unfulfilled expectations in a relationship.
Line by Line Meaning
Amore, amore, amore, amore un corno
Love, love, love, love is a joke
Mi giri intorno solo quando vuoi
You come around only when you want
Torni proprio quando tu non puoi più stare solo
You come back just when you can't stand being alone anymore
Io scema che ci casco e ti consolo
I'm a fool who falls for it and comforts you
Se poi quando fa giorno te ne vai
But then when daylight comes, you leave
E chissà se ti sei chiesto mai perché ti aspetto
And who knows if you ever wondered why I wait for you
Ti servo solamente dentro il letto
I only serve you in bed
Mentre io spero ancora in qualcosa di vero
While I still hope for something real
Un amore sincero che non mi dai
A sincere love that you don't give me
Io ho perso il gusto di questa vita
I've lost the taste of this life
E penso spesso di farla finita
And I often think of ending it all
E penso che questa è l'ultima volta
And I think this is the last time
Che da domani per te sarò un'altra
From tomorrow on, I'll be someone else for you
Sempre domani
Always tomorrow
Ed intanto sei tu che mi chiedi di più
And yet it's you asking for more from me
E lo chiedi perché io ti amo, io ti amo, io ti amo
And you ask because I love you, I love you, I love you
Ti consolo e ti parlo dell'amore di ieri
I comfort you and talk to you about yesterday's love
Tu con i tuoi pensieri non badi a me
You don't pay attention to me with your thoughts
Ti consolo e ti parlo, ma tu niente
I comfort you and talk to you, but you say nothing
Io no, non posso più andare avanti
No, I can't go on anymore
Sai che di uomini ce ne son tanti
You know there are plenty of men out there
E vorrei tanto gridarti, "Va' via"
And I would so much like to scream at you, "Go away"
Non andar via
Don't go away
Non lasciarmi così, sola che faccio qui?
Don't leave me like this, what do I do here alone?
Non lasciarmi perché io ti amo, io ti amo, io ti amo
Don't leave me because I love you, I love you, I love you
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Claudio Baglioni, Antonio Coggio
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@ezioberni977
Aveva tanto ancora da dare . Mi e dispiaciuto immensamente
@giorgiaspitale2781
interpretazione fantastica, testo forte e diretto, musica coinvolgente
fantastica!
@giacomomanenti7934
grande veramente
@MultiDanielitto
condivido pienamente
@hilarita82
Bella sta canzone da donna stuoino
@fiorellabettini1429
Mmmmmionontiaspettopiu.