Le brocanteur
Michel Jonasz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y a des bouts d' bambou
Des brins de houx, des bas résille
Des blagues et des bagues
Des bocs de bière, de l'or qui brille
Y a de beaux bibelots
Des bilboquets, de belles bobines
Des boules, des ballons
Des balles de bowling, d' la bibine
Y a des billes en verre
Des grenades qu'on dégoupille

Mais qui c'est qu' a tout çà, le brocanteur
Il en fait quoi, le brocanteur
Il achète à toi, le brocanteur
Revend à moi, le brocanteur
Fait rien d' ses dix doigts, on s'en pass'ra
Le brocanteur

Y a des baisers bleus
Des ballades à deux, des jonquilles
Et puis des bricoles,
L'amour qui s' barre pour des broutilles
Ca boue, ça brule
Ca bat des ailes, ça s'abime
Y a un bon début
On s'bagarre et puis c'est l'abime
Me voilà boiteux
M'a laissé sur des béquilles

Mais qui c'est qu' a tout çà, le brocanteur
Il en fait quoi, le brocanteur
Il achète à toi, le brocanteur
Revend à moi, le brocanteur
Fait rien d' ses dix doigts, on s'en pass'ra
Le brocanteur

Y a des bouts d' bambou
Des brins de houx, des bas résille
Des blagues et des bagues
D' l'amour qui s' barre pour des broutilles
Y a de beaux bibelots
Ca bat des ailes, ça s'abime
Des boules, des ballons
On s'bagarre et puis c'est l'abime
Me voilà boiteux
Des grenades qu'on dégoupille

Mais qui c'est qu' a tout çà, le brocanteur
Il en fait quoi, le brocanteur
Il achète à toi, le brocanteur
Revend à moi, le brocanteur
Fait rien d' ses dix doigts, on s'en pass'ra
Le brocanteur
(2 fois)





Le brocanteur
Le brocanteur

Overall Meaning

In "Le brocanteur" Michel Jonasz talks about a person who collects various items and resells them without necessarily adding any value. The lyrics depict a range of items that the brocanteur has, including bamboo sticks, holly branches, stockings, jokes, rings, beer mugs, gold, trinkets, glass marbles, and grenades. Jonasz sings about love that ends in disappointment and heartache, comparing it to some of the items the brocanteur collects that may look shiny and valuable but are ultimately worthless. The chorus asks what the brocanteur does with all his collection, implying that he does not really add any value to society with his activities.


The song seems to criticize the brocanteur's lack of purpose and productivity, highlighting the contrast between the random objects he collects and the disappointments of love. Jonasz's melancholic voice and use of specific items create a vivid picture of a collection that is ultimately useless, just like the way some relationships fizzle out without ever achieving anything meaningful.


Overall, "Le brocanteur" is a poignant reflection on the human tendency to hold onto things of little value, whether it be physical objects or toxic relationships. Jonasz's skillful use of language and imagery creates a beautifully crafted commentary on the transience of life and the futility of holding onto things that do not truly matter.


Line by Line Meaning

Y a des bouts d' bambou
There are pieces of bamboo.


Des brins de houx, des bas résille
Holly twigs, fishnet stockings.


Des blagues et des bagues
Jokes and rings.


Des bocs de bière, de l'or qui brille
Beer jars, sparkling gold.


Y a de beaux bibelots
There are beautiful trinkets.


Des bilboquets, de belles bobines
Cup-and-ball games, pretty spools.


Des boules, des ballons
Balls, balloons.


Des balles de bowling, d' la bibine
Bowling balls, booze.


Y a des billes en verre
There are glass marbles.


Des grenades qu'on dégoupille
Safety pins for grenades.


Mais qui c'est qu' a tout çà, le brocanteur
But who has all this, the antique dealer?


Il en fait quoi, le brocanteur
What does the antique dealer do with it?


Il achète à toi, le brocanteur
He buys from you, the antique dealer.


Revend à moi, le brocanteur
He resells to me, the antique dealer.


Fait rien d' ses dix doigts, on s'en pass'ra
He doesn't do anything with his ten fingers, we can do without him.


Y a des baisers bleus
There are blue kisses.


Des ballades à deux, des jonquilles
Duets, jonquils.


Et puis des bricoles
And then odds and ends.


L'amour qui s' barre pour des broutilles
Love that goes away for nothing.


Ca boue, ça brule
It boils, it burns.


Ca bat des ailes, ça s'abime
It beats its wings, it deteriorates.


Y a un bon début
There is a good start.


On s'bagarre et puis c'est l'abime
We argue and then it's the abyss.


Me voilà boiteux
Here I am crippled.


M'a laissé sur des béquilles
He left me on crutches.


Le brocanteur
The antique dealer.




Contributed by Alex D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found