Si el Mar
Salvatore Adamo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Arena encadene
Contigo junto al mar
Forjando su caricia
Un sueño estival...
Mas todo se cambio
La luna se marcho
Y en esa noche oscura
El sueño se borro...

Y sobre el mar
Se ve danzar
Recuerdos de los dos
Y sobre el mar
El viento va
Trayendome tu voz
Y en tu cantar
Vivi el soñar de un amor
Y el mismo cielo
Reflejo tu mirar...

Que hermoso fue el vivir
Volaba mi ilusion
Y seguia nuestro sueño
A la luz del sol...

Sereno el mar canto
La noche amante fue
A ti, te recorde
La noche se rompio
Y se apago el soñar
Y tu postrer sonrisa
Murio al madrugar...
Y en la cruz de mi pena

Y sobre el mar
Se ve danzar
Recuerdos de los dos
Y sobre el mar

Un eco va, trayendome tu voz
Mi huella en la arena esta
Sola esta
En que reinado?
Yo a ti, te perdi?

Y sobre el mar
Se ve danzar
Recuerdos de los dos
Y sobre el mar
Un eco va trayendo tu voz
Y cada ola me murmura
Que no espere mas
Mejor sera,




Que yo me vaya
Con mi soledad...

Overall Meaning

The lyrics of Salvatore Adamo's Si el Mar tell the story of a summer love that began by the sea. The couple's affection was flourishing, and they were enjoying their romance under the warm sun. However, things take a turn for the worse when the moon disappears, and the dreamy night becomes dark and gloomy, erasing their dream. The lyrics describe the melancholic feeling that the singer feels after the summer love ended.


The following sections of the song describe the memories that the singer cannot forget. The memories of his lover's voice and the moments they spent together are a constant reminder of what he has lost. The singer reminisces about how beautiful it was to live a life full of dreams and how he would fly high with his hopes. However, those dreams turned out to be short-lived as the reality of the relationship came to light. The love that once flourished deteriorated, leaving only a sad memory.


Despite the sadness in the lyrics, the song is so melancholic and poignant that it evokes a nostalgic feeling in the listener. The melody and rhythm are gentle, perfectly matching the song's mood, making it very appealing to the listener.


Line by Line Meaning

Arena encadene
The sand chains


Contigo junto al mar
With you by the sea


Forjando su caricia
Forging its caress


Un sueño estival...
A summer dream...


Mas todo se cambio
But everything changed


La luna se marcho
The moon left


Y en esa noche oscura
And in that dark night


El sueño se borro...
The dream vanished...


Y sobre el mar
And over the sea


Se ve danzar
One can see dancing


Recuerdos de los dos
Memories of us


Y sobre el mar
And over the sea


El viento va
The wind goes


Trayendome tu voz
Bringing me your voice


Y en tu cantar
And in your singing


Vivi el soñar de un amor
I lived the dream of a love


Y el mismo cielo
And the same sky


Reflejo tu mirar...
Mirrored your gaze...


Que hermoso fue el vivir
How beautiful was living


Volaba mi ilusion
My illusion flew


Y seguia nuestro sueño
And our dream continued


A la luz del sol...
In the sunlight...


Sereno el mar canto
Calmly the sea sang


La noche amante fue
The night was loving


A ti, te recorde
I remembered you


La noche se rompio
The night broke


Y se apago el soñar
And the dream faded


Y tu postrer sonrisa
And your final smile


Murio al madrugar...
Died at daybreak...


Y en la cruz de mi pena
And in the cross of my pain


Un eco va, trayendome tu voz
An echo goes, bringing me your voice


Mi huella en la arena esta
My footprint in the sand is here


Sola esta
It is alone


En que reinado?
In what kingdom?


Yo a ti, te perdi?
Did I lose you?


Y sobre el mar
And over the sea


Se ve danzar
One can see dancing


Recuerdos de los dos
Memories of us


Y sobre el mar
And over the sea


Un eco va trayendo tu voz
An echo goes bringing your voice


Y cada ola me murmura
And every wave whispers to me


Que no espere mas
Not to wait anymore


Mejor sera,
It will be better,


Que yo me vaya
That I go


Con mi soledad...
With my loneliness...




Lyrics © TONIGHT MUSIC
Written by: Jorge CORCEGA URGEL, Salvatore ADAMO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Walter Alcantara

que joya de cancion, que grande que eres Salvatore Adamo

Sandra Simons

Gugante,, inmenso, GENIO.

BILLBOARDER2010

EL LUNES 17 HICIERON PRECISAMENTE 39 AÑOS QUE NO LA ESCUCHABA.LA OÍ EN EL NOCTURNO DE CUBA Y DESPUÉS LA BUSQUÉ POR AQUÍ..

Maria Donoso

Temazo 😃

bennny22

Oui, la mer a bercé tant d'Amour dans le creux de ses vagues, le temps d'un été (Espagnol)

Osfaldo Martines

Una vos muy bella

Fredo Joaquim

Adamo canta en espanol. Lindo.

Diego Vides Calampa Prudencio

Es italo belga ...esta música escuchaba mi madre y hasta ahora no dejo de escucharla

marco zeballos

@Diego Vides Calampa Prudencio con mi mamá es el mismo caso y yo he escuchdo estás canciones desde pequeño

edymasable

Se parece a These Eyes de The Guess Who

More Comments

More Versions