Hirte der Meere
Samsas Traum Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du vergeudest deine Kräfte,
und so rufen wir auch Dich
zum Dienst in unsre planetarische Armee:
Wir beschützen alles Leben
in den heiß umkämpften Tiefen
deiner Heimat, unser Schlachtfeld ist die See.

Wir sind das Auge der Gerechtigkeit,
wir sind die Stimme, die dem Wind entgegen schreit,
wir sind wie sanfte Hände, jederzeit
zur Hilfe und Verteidigung bereit.

Fürchte den Mann, der dem Tod mutig ins Antlitz blickt,
der rostende Sünden ins Grab auf den Meeresgrund schickt.
Hirte der Meere, für all jene, die er versenkt
Sei ihm in unseren Herzen Unsterblichkeit geschenkt.

Durch unsre Adern strömt beständig warmes Blut,
das blaue Eis der Arktis und die selbe alte Wut,
die unsere Turbinen in dem festen Glauben daran nährt,
dass eines Tages nicht ein Schiff mehr unter fremder Flagge fährt.

Verschwende keine Zeit
Inmitten feiger Illusionen,
deine Glieder und Gedanken werden schwer:
Kehren auch die Zweifel wieder,
Strecke deine Ängste nieder,
Werde heute noch ein Teil von unsrem Heer.

Wir sind das Messer, das das Seil durchtrennt,
Wir sind der in Dir alles ändernde Moment,
Wir sind der Fels, der nur in der Brandung kennt,
Das Feuer, das stets für die Wahrheit brennt.

Fürchte den Mann, der dem Tod mutig ins Antlitz blickt,
der rostende Sünden ins Grab auf den Meeresgrund schickt.
Hirte der Meere, für all jene, die er versenkt
Sei ihm in unseren Herzen Unsterblichkeit geschenkt.





Hirte der Meere, für all jene, die er versenkt
Sei ihm in unseren Herzen Unsterblichkeit geschenkt.

Overall Meaning

The lyrics of "Hirte der Meere" by Samsas Traum speak of a planetary army that protects all life in the tumultuous depths of the sea. The song calls on the listener to join this army and become a part of the fight to defend the ocean and all its inhabitants. The lyrics portray the army as a force for justice, with the power to change things for the better. They urge the listener to have courage, face their fears, and become a part of something greater than themselves.


The song also contains references to the idea of mortality and the afterlife. The "Hirte der Meere" or Shepherd of the Seas, is addressed as a figure who brings death to those he sinks. Yet, the army also grants him immortality in their hearts, suggesting that there is some form of redemption possible even for those who bring destruction. Overall, the song is a call to action, encouraging the listener to take up the challenge of making the world a better place and fighting for what they believe in.


Line by Line Meaning

Du vergeudest deine Kräfte,
You are wasting your strength,


und so rufen wir auch Dich
And that's why we are calling you,


zum Dienst in unsre planetarische Armee:
To serve in our planetary army:


Wir beschützen alles Leben
We protect all life,


in den heiß umkämpften Tiefen
In the fiercely contested depths,


deiner Heimat, unser Schlachtfeld ist die See.
Of your homeland, our battlefield is the sea.


Wir sind das Auge der Gerechtigkeit,
We are the eye of justice,


wir sind die Stimme, die dem Wind entgegen schreit,
We are the voice that screams into the wind,


wir sind wie sanfte Hände, jederzeit
We are like gentle hands, always


zur Hilfe und Verteidigung bereit.
Ready to help and defend.


Fürchte den Mann, der dem Tod mutig ins Antlitz blickt,
Fear the man who bravely faces death,


der rostende Sünden ins Grab auf den Meeresgrund schickt.
Who sends rusting sins to the grave on the ocean floor.


Hirte der Meere, für all jene, die er versenkt
Shepherd of the Seas, for all those he sinks


Sei ihm in unseren Herzen Unsterblichkeit geschenkt.
Let him be given immortality in our hearts.


Durch unsre Adern strömt beständig warmes Blut,
Warm blood constantly flows through our veins,


das blaue Eis der Arktis und die selbe alte Wut,
The blue ice of the Arctic and the same old rage,


die unsere Turbinen in dem festen Glauben daran nährt,
That nourishes our turbines with the firm belief


dass eines Tages nicht ein Schiff mehr unter fremder Flagge fährt.
That one day no ship will sail under a foreign flag.


Verschwende keine Zeit
Don't waste any time,


Inmitten feiger Illusionen,
In the midst of cowardly illusions,


deine Glieder und Gedanken werden schwer:
Your limbs and thoughts will become heavy:


Kehren auch die Zweifel wieder,
Even if doubts return,


Strecke deine Ängste nieder,
Overcome your fears,


Werde heute noch ein Teil von unsrem Heer.
Become a part of our army today.


Wir sind das Messer, das das Seil durchtrennt,
We are the knife that cuts the rope,


Wir sind der in Dir alles ändernde Moment,
We are the moment that changes everything within you,


Wir sind der Fels, der nur in der Brandung kennt,
We are the rock that only knows in the waves,


Das Feuer, das stets für die Wahrheit brennt.
The fire that always burns for the truth.


Hirte der Meere, für all jene, die er versenkt
Shepherd of the Seas, for all those he sinks


Sei ihm in unseren Herzen Unsterblichkeit geschenkt.
Let him be given immortality in our hearts.


Hirte der Meere, für all jene, die er versenkt
Shepherd of the Seas, for all those he sinks


Sei ihm in unseren Herzen Unsterblichkeit geschenkt.
Let him be given immortality in our hearts.




Contributed by Oliver E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found