YUI began writing poems in ninth grade. At the age of 16, by recommendation of a friend, she began studying song, songwriting, and guitar at a private music school in her native Fukuoka. Aspiring to become professional, she carried her guitar around and sang at local places such as the seashore of Shingu and in the middle of the rice fields of Kaminofu.
In March 2003, at an audition hosted by Sony Music Japan, all judges evaluated her with the highest score, which caused a fierce scramble among labels. At this audition, she sang three songs - her first song "Why me", which was later coupled with her debut single, as well as "It's happy line" and "I know", which were included on her indie single - as opposed to the audition rule that a participant could only sing two songs. Sitting cross-legged on the floor, she strummed her guitar and sang. The judges and the others present claimed that "the performance created a tremendous aura from her heavenly voice, and captured the hearts of the whole audience".
Upon leaving her home of Fukuoka for Tokyo, YUI wrote the song "feel my soul". She was planning release on an indie label as a tribute to her hometown, when the song caught the ears of Fuji TV producer, Mr. Yamaguchi, who happened to see the demo video clip. He claimed YUI's voice haunted him so much that he went out of his way to visit the recording studio himself. He even made his channel's prime-time drama an extraordinary tie-in with YUI's debut track.
Although she is not the most comfortable when it comes to talking to people, she enjoys communicating with her audience at street performances in the Tenjin district of Fukuoka.
Her fifth single is "Good-bye days", which was also the theme for the film "Taiyou no Uta" ("Midnight Sun"). YUI took a role of a leading actress herself. The artist usually listed as singing "Good-bye days" is YUI for 雨音薫 (YUI for Kaoru Amane).
YUI's seventh single, "Rolling star", is the fifth opening theme of BLEACH. Selling almost 150,000 copies, it is YUI's second highest selling single to date (first being "Good-bye days" with over 200,000 copies.)
After taking a five-month long hiatus beginning in late August 2008, YUI celebrated her return by releasing the single "Again" which was chosen as the first theme song for Fullmetal Alchemist: Brotherhood. Instantaneously successful, the song had the highest opening week sales for a female act in 2009, selling over 110,000 copies.
More info http://en.wikipedia.org/wiki/Yui_(singer)
Official site: www.YUI-net.com
Spiral & Escape
YUI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
赤いポストに寄りかかって待ってたの
ウチのすぐ前だったらママに見つかるよって
あたしは何にも悪くないのに
Spiral and Escape あたしはひとり
Spiral and Escape 彼が出てくるのを
国道沿い 耳もとで話した
人目を気にしているのがわかった
何を守っているの? 誰に怯えてるの?
あたしは何にも怖くないのに
Spiral and Escape うつむいたまま
Spiral and Escape 彼の言い訳ばかり
ずっと待っていた ずっと待っていた
子供のままじゃ傷つくよ
何も犠牲にしない 優しさなら いらない
I need you そう言えないから
Spiral and Escape あたしはひとり
Spiral and Escape 彼からさよならを
ずっと待っていた ずっと待っていた あの頃
The lyrics of YUI's song "Spiral & Escape" tells a story of a girl waiting at a familiar intersection for her lover to appear. The girl waits by a red post, knowing that if her mother catches her waiting there, it will cause trouble. Despite being innocent of any wrongdoing, she waits anxiously for her lover to arrive. As she waits, memories flood back to a time when they stood on the side of the road and talked, the girl aware of the people around them who might judge them.
As she spirals into fear and anxiety, the girl questions what she is trying to protect and who she is scared of. She is not afraid of anything, yet she remains hypervigilant for any sign of danger. Even as her lover arrives, she is unable to speak, head bowed, listening as he offers excuses for his absence. The song speaks to the fear of being judged and the fear of losing the ones we love, the need to escape our pain, and the cycle of anxiety that sometimes grips us.
Line by Line Meaning
待ち合わせはいつも曲がり角んとこ
We always agreed to meet at the corner of the street.
赤いポストに
I leaned on the red post and waited.
寄りかかって待ってたの
I was patiently waiting and leaning on the post.
ウチのすぐ前だったら
If he had come to me, my mom would have found out.
ママに見つかるよって
I worried that my mom would catch me waiting there for him.
あたしは何にも悪くないのに
I didn't do anything wrong, but I was still afraid of getting caught.
Spiral&Escape
I felt trapped and needed to escape my situation.
あたしはひとり
I was alone in my struggle.
Spiral&Escape 彼が出てくるのを
I was waiting for him to come and rescue me from my fears.
ずっと待っていた
I waited for him patiently and hopefully.
国道沿い 耳もとで話した
We talked along the highway, where it was noisy and distracting.
人目を気にしているのがわかった
I realized that he was concerned about other people seeing us talking.
何を守っているの?
I wondered what he was trying to protect.
誰に怯えてるの?
I asked him who he was so afraid of.
あたしは何にも怖くないのに
Despite his fear, I was not afraid at all.
Spiral&Escape うつむいたまま
I felt like I was spiraling out of control, even when looking down.
Spiral&Escape 彼の言い訳ばかり
He kept giving excuses instead of coming up with a solution.
子供のままじゃ傷つくよ
I realized that if I kept acting like a child, it would only hurt me in the end.
何も犠牲にしない
I refused to make any sacrifices anymore.
優しさなら いらない
I didn't need his kindness if it wasn't genuine.
I need you そう言えないから
I couldn't express my true feelings to him, even though I needed him.
Spiral&Escape
I was caught in a cycle of turmoil and needed to escape.
あたしはひとり
I had to face my problems on my own.
Spiral&Escape 彼からさよならを
I was waiting for him to finally say goodbye and let me move on.
ずっと待っていた あの頃
I remember those days of waiting and hoping, but I know I can't go back to them anymore.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yui
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind