In 1975, Masayuki Suzuki, Masashi Tashiro (田代まさし) and Nobuyoshi Kuwano(桑野信義), joined together to form a band called Chanels. The band debuted in 1980 with their first single "ランナウェイ" selling over a million copies and becoming a huge hit. In 1983, the band changed its name to Rats & Star due to complaints from the French fashion giant Chanel
ハリケーン
シャネルズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
追いかけて 夜汽車の窓
運んでよ バカな俺を
辛いのと メモを残し
消えたのさ サヨナラも言わないで
止まらない 止まらない 孤独の嵐だよ
ハリケーン ハリケーン ハリケーン
Everyday is ザ どしゃ降り
離さない 今度こそは
移り気な 罪の痛さに泣いた
俺の胸は ハリケーン
頼りない 記憶あてに
海沿いの 町をたずね歩く
まるで 胸に 穴が開いたように
止まらない 止まらない 孤独の嵐だよ
ハリケーン ハリケーン ハリケーン
Let me show you ザ まごころ
ごめんねと 長い髪を
抱き寄せて くちづけ交すまでは
俺の胸は ハリケーン
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
The lyrics of "Hurricane" by the Japanese band, シャネルズ (Chanelz), tell a story of a man who is searching for a girl on a midnight train. He chases after her through the train window and begs to be taken with her. He feels a deep sense of loss and loneliness, symbolized by the hurricane that rages within his chest. He wanders through towns searching for her, relying on his faulty memory to guide him. Finally, in a moment of intimacy, he embraces her, kisses her, and his hurricane subsides, even if briefly.
The lyrics of "Hurricane" reveal the theme of loss, loneliness, and desperation. The man is searching for a girl, but he cannot find her. He feels isolated and adrift, like a storm rages inside of his mind. The song is a reflection of the human experience, where people face the storms of life and search for intimacy and connection to quell the fury within them.
Overall, the lyrics of "Hurricane" are poignant and relatable. They convey the deep emotions of love lost, loneliness, and the human search for connection and meaning.
Line by Line Meaning
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
On a midnight train in search of that girl
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
On a midnight train in search of that girl
追いかけて 夜汽車の窓
Chasing after her through the window of the night train
運んでよ バカな俺を
Carrying foolish me
辛いのと メモを残し
Leaving behind notes of pain
消えたのさ サヨナラも言わないで
Disappearing without even saying goodbye
まるで 胸に 穴が開いたように
As if a hole had opened up in my chest
止まらない 止まらない 孤独の嵐だよ
An unstoppable, endless storm of loneliness
ハリケーン ハリケーン ハリケーン
A hurricane, a hurricane, a hurricane
Everyday is ザ どしゃ降り
Every day is like a heavy rainstorm
離さない 今度こそは
I won't let go this time
移り気な 罪の痛さに泣いた
I cried over the pain of my fickle sins
俺の胸は ハリケーン
My heart is a hurricane
頼りない 記憶あてに
Relying on unreliable memories
海沿いの 町をたずね歩く
I wander around the town along the sea
まるで 胸に 穴が開いたように
As if a hole had opened up in my chest
止まらない 止まらない 孤独の嵐だよ
An unstoppable, endless storm of loneliness
ハリケーン ハリケーン ハリケーン
A hurricane, a hurricane, a hurricane
Let me show you ザ まごころ
Let me show you my true feelings
ごめんねと 長い髪を
Apologizing and holding your long hair
抱き寄せて くちづけ交すまでは
Until we embrace and exchange kisses
俺の胸は ハリケーン
My heart is a hurricane
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
On a midnight train in search of that girl
あの娘捜すのさ midnight チュー・チュー・トレイン
On a midnight train in search of that girl
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Daisuke Inoue, Reiko Yukawa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
アドルフに告ぐ
マーシーの才能はガチだ
また歌う姿が見たい
えもこもこ
この歌ほんと好き、聴いてて心地よい🎶
ghost
これ見るとマーシーが本当はもっと難しいフォーメーションとかやってみたかったけど
みんなに合わせて簡単にしたっていう話も理解できる
それくらいマーシーだけダンスは頭1つ抜けてるし、何よりすごいのはこういう振り付けを当時はネットはおろか
ビデオに録画して海外の歌手のダンスを真似するというのも容易ではなかったのでレコードのジャケットなどを見て
こういう動きをするだろうという想像で作っていたということ
振付師としての才能もあったんだなと改めて感心
tuber you
歌上手いですねぇ〜。これぞ歌手。このグループ は今観ても斬新。
Vanilla ice
この人まじで歌上手いよな。。。
むらやすチャンネル
鈴木雅之さんはやっぱ良い声ですよね!!
Turu Tura
何回見てもかっこいい 還暦すぎた 四人のコーラス できることなら また聞きたいです、
Koji Shine
聞きたいですね!!
halu halu
マーシー惚れ惚れするぐらいリズム感ある。戻ってこい。マーシー戻ってこい。
ここにタッチ
そうですね。現在の姿は別として、マーシー抜きにしては、ジャネルズは
存在しえませんでしたからね