In 1975, Masayuki Suzuki, Masashi Tashiro (田代まさし) and Nobuyoshi Kuwano(桑野信義), joined together to form a band called Chanels. The band debuted in 1980 with their first single "ランナウェイ" selling over a million copies and becoming a huge hit. In 1983, the band changed its name to Rats & Star due to complaints from the French fashion giant Chanel
週末ダイナマイト
シャネルズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Go! Go! 5時のベル ding dong 鳴れば
待ちに待った 週末だよ party tonight
Go! Go! あの娘誘い アメ車でくり出せ
ポニーテール ウィンクしている party tonight
Oh! Let's go party!
星屑街に 降る頃
お前と fallin' love
胸騒ぎが Wack! Wack!
おnewのスーツが Wack! Wack!
シビレ切らし Wack! Wack!
夢見たのさ ウィークエンド
ハレツしそう この胸
週末ダイナマイト!
Oh! Let' s go party!
おいで baby, ハリーアップ
星屑街に 降る頃
お前と fallin' love
抱きしめれば Wack! Wack!
おnewのシューズが Wack! Wack!
待ち切れずに Wack! Wack!
夢見たのさ ウィークエンド
ハレツしそう この胸
週末ダイナマイト!
Go! Go! 誰もみんな 土曜日生きがい
仕事終えて くり出すのさ party tonight
Go! Go! 5時のベル ding dong 鳴れば
待ちに待った 週末だよ party tonight
Party tonight, party tonight
The lyrics of シャネルズ's song 週末ダイナマイト depict the excitement and anticipation of the weekend and the desire to have a wild and explosive party. The song begins with the sound of the 5 o'clock bell, signifying the end of the workday and the start of the awaited weekend. The singer eagerly invites a girl out in an American car, with her ponytail and winking, setting the stage for a thrilling night.
The chorus emphasizes the exuberance of the party, urging the listener to join and hurry up. It mentions falling in love under the starry sky of the town littered with stardust. The phrase "胸騒ぎが Wack! Wack!" expresses the heart pounding with excitement and anticipation. The repetition of "Wack! Wack!" in various lines highlights the overwhelming enthusiasm and the thrill of the weekend.
The lyrics convey a sense of longing for the weekend and the possibility of romance. It celebrates the freedom and escapism that the weekend brings, allowing individuals to break free from the monotony of work and responsibilities. Through its energetic and upbeat tone, the song captures the essence of youthful excitement and the desire for an explosive weekend.
Line by Line Meaning
ダイナマイト!
Explosive energy!
Go! Go! 5時のベル ding dong 鳴れば
When the 5 o'clock bell rings
待ちに待った 週末だよ party tonight
We've been waiting for it, it's finally the weekend, let's party tonight
Go! Go! あの娘誘い アメ車でくり出せ
Invite that girl and roll out in an American car
ポニーテール ウィンクしている party tonight
She's wearing a ponytail and winking, it's party tonight
Oh! Let's go party!
Oh! Let's go to a party!
おいで baby, ハリーアップ
Come on, baby, hurry up
星屑街に 降る頃
By the time stardust falls on the street
お前と fallin' love
I'll be falling in love with you
胸騒ぎが Wack! Wack!
My heart is pounding, Wack! Wack!
おnewのスーツが Wack! Wack!
My new suit is exciting, Wack! Wack!
シビレ切らし Wack! Wack!
I can't wait, Wack! Wack!
夢見たのさ ウィークエンド
I dreamt of the weekend
ハレツしそう この胸
My heart is about to burst with excitement
週末ダイナマイト!
Weekend dynamite!
抱きしめれば Wack! Wack!
When I hold you tight, Wack! Wack!
おnewのシューズが Wack! Wack!
My new shoes are amazing, Wack! Wack!
待ち切れずに Wack! Wack!
Without being able to wait, Wack! Wack!
Go! Go! 誰もみんな 土曜日生きがい
Go! Go! For everyone, Saturday is the reason to live
仕事終えて くり出すのさ party tonight
After work, it's time to come out and party tonight
Party tonight, party tonight
Party tonight, party tonight
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Masashi Tashiro, Masayuki Suzuki
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
大福
当時バイトしてた店のジュークボックスでかかっていた曲。とても思い出深いため何度もリピして聴いてます