ボリビア―野性的で冴えてる連中
佐野元春 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
列を成して歩いてくる
マリンバの音にかこまれて
何もかもがぼやけていく
かわいらしいダイヤモンド
真夏でも真冬でも
黒いウールに抱かれて
誰よりも強く踊っている
すべてが終わりなわけじゃないのさ
野生的で冴えてる連中
滅びるまで抱きしめあう
野生的で冴えてる連中
その静かな瞳に映るのは何?
おかしな髪型のボードレール
街の灯かりにしがみつく
ゆかいな気持ちに疲れて
くだばりやがれと口ごもる
すべてがここで終わるはずないのさ
すべてが終わりなわけじゃないのさ
野生的で冴えてる連中
滅びるまで抱きしめあう
野生的で冴えてる連中
その静かな瞳に映るのは何?
野生的で冴えてる連中
滅びるまで抱きしめあう
野生的で冴えてる連中
その静かな瞳に映るのは何?
The song "ボリビア―野性的で冴えてる連中" by 佐野元春 tells the story of a small angel coming from Bolivia, walking in a procession while surrounded by the sound of marimba. Everything becomes blurry as they approach. The lyrics describe the angel as a cute diamond, always dancing fiercely, even when wrapped in black wool, regardless of the season. The recurring theme is that everything shouldn't end here, and it's not the end. The wild and lively individuals embrace each other until they perish. The song questions what is reflected in their quiet eyes.
The lyrics also mention a character with a peculiar hairstyle reminiscent of Baudelaire, clinging to the city's lights. Despite feeling tired from the joyous atmosphere, they mutter "go to hell." The song suggests that everything shouldn't end here and is not the end, echoing the idea of the wild and vibrant individuals embracing each other until the end. The question remains - what is reflected in their quiet eyes?
Line by Line Meaning
ボリビアから来た小さな天使
A little angel who came from Bolivia
列を成して歩いてくる
Walking in formation, one after another
マリンバの音にかこまれて
Surrounded by the sound of marimba
何もかもがぼやけていく
Everything becomes blurred
かわいらしいダイヤモンド
Lovely diamond
真夏でも真冬でも
In summer or in winter
黒いウールに抱かれて
Embraced by black wool
誰よりも強く踊っている
Dancing stronger than anyone
すべてがここで終わるはずないのさ
Nothing should end here
すべてが終わりなわけじゃないのさ
It doesn't mean everything is over
野生的で冴えてる連中
Wild and brilliant bunch
滅びるまで抱きしめあう
Embracing each other until the end
その静かな瞳に映るのは何?
What is reflected in those quiet eyes?
おかしな髪型のボードレール
Baudelaire with a strange hairstyle
街の灯かりにしがみつく
Clutching onto the city lights
ゆかいな気持ちに疲れて
Tired from the cheerful feeling
くだばりやがれと口ごもる
Muttering curses under the breath
野生的で冴えてる連中
Wild and brilliant bunch
滅びるまで抱きしめあう
Embracing each other until the end
野生的で冴えてる連中
Wild and brilliant bunch
その静かな瞳に映るのは何?
What is reflected in those quiet eyes?
野生的で冴えてる連中
Wild and brilliant bunch
滅びるまで抱きしめあう
Embracing each other until the end
野生的で冴えてる連中
Wild and brilliant bunch
その静かな瞳に映るのは何?
What is reflected in those quiet eyes?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 元春 佐野
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind