His 1981 album "A Long Vacation" is particularly well-known and highly acclaimed. It was the first Japanese album to be released on CD, was named "Best Album" of the year at the 23rd Japan Record Awards, certified double platinum by the RIAJ and has been re-released in 20th anniversary and 30th anniversary editions. In 2007, it was named the 7th greatest Japanese rock album of all time by Rolling Stone Japan (the list was topped by Happy End's Kazemachi Roman).
福生ストラット
大滝詠一 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
福生行きの切符買って (お守りに)
福が生まれる町
すぐに生まれる町
福生行きの切符買って (お守りに)
福生行きの切符買って (お守りに)
福が生まれる町
福生ストラット keep on strut
福生ストラット keep on strut
福生行きの切符買って (お守りに)
福生行きの切符買って (お守りに)
福が生まれる町
すぐに生まれる町
福生行きの切符買って (お守りに)
福生行きの切符買って (お守りに)
福が生まれる町
すぐに生まれる町
福生ストラット keep on strut
福生ストラット keep on strut
福生行きの切符買って (お守りに)
福生行きの切符買って (お守りに)
福が生まれる町
すぐに生まれる町
福生行きの切符買って (お守りに)
福生行きの切符買って (お守りに)
福が生まれる町
すぐに生まれる町
福生ストラット keep on strut
福生 福生 福生 福生 福生 福生
The lyrics of 福生ストラット (Fussa Strut) are about buying a ticket to Fussa, a town in Japan known for being a place where good fortune is born. The repetition of "福が生まれる町 / すぐに生まれる町" (Fuku ga umareru machi / Sugu ni umareru machi) in the chorus reinforces this idea of Fussa being a town of good luck that quickly brings prosperity to those who visit it. The lyrics also encourage the listener to keep strutting (keep moving forward) in Fussa, emphasizing the idea that success and luck await those who push themselves.
Fussa is also mentioned in the context of being a town that people go to buy lucky charms. The lyrics say "福生行きの切符買って (お守りに)" (Fussa yuki no kippu katte / Omamori ni), which translates to "Buy a ticket to Fussa (for a talisman)". This implies that Fussa is a place where people go to buy charms that will bring them good luck and fortune in different aspects of their lives.
Overall, 福生ストラット is a high-energy, upbeat song that encourages listeners to visit Fussa, a town that is seen as a place of good luck and prosperity.
Line by Line Meaning
福生行きの切符買って (お守りに)
Buy a ticket to Fussa (for a charm)
福が生まれる町
A town where good fortune is born
すぐに生まれる町
A town where good fortune is born right away
福生ストラット keep on strut
Keep on strutting in Fussa
福生 福生 福生 福生 福生 福生
Fussa, Fussa, Fussa, Fussa, Fussa, Fussa
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Eiichi Ootaki
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
F H
福生ストラットを唄っている大滝詠一さんを観れるなんて信じられません。大滝さんがどういう表情で歌っていたのか良く分かって有難いです。きっと事前に皆さんで福生駅で大量に切符をお買いになられたんでしょうね。最後のは本物の大滝さんが撒かれてた入場券でしょうか、凄い!
Kemmiy Grand
大滝さんが、こういう風なスタイルで歌ってた人だと知って驚きました🤩すんごいグルーヴ感、最高っす✨
haruka280
これは福生駅の発車メロディにするべき曲。
finger gold
そうだ!
ゆー坊
ボーカリストとしての表現力も凄い。
spa holly
これがトータス松本に「大阪ストラット」として受け継がれるんですね!
capersville
ミキサー自分で操作して飛び出ていくの最高!
ゲイル official YouTube channel
初めて聴いた時に衝撃受けたなぁ
ずっと頭から離れない
イーサン
大滝さんが動いてるだけでいい、、
神谷知雄
何だこれ、めっちゃ楽しいやん