His real name is Shigeyuki Ueda ( UEDA Shigeyuki 上田成幸).
Official site:http://www.aiesu.co.jp/talents/fk_index.html
His acting career can be found at IMDB http://www.imdb.com/name/nm0298572/
あゝ青春の胸の血は
舟木一夫 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
未来に 向い われら立つ
海の太陽 山の雲
輝け 生命の歌声に
あゝ・・・青春の胸の血は
夢ひとすじに 燃えるもの
親しき友の かなしみを
光れ 銀河よ 友情の
涙を夜空に ちりばめて
あゝ・・・青春の胸の血は
夢ひとすじに 燃えるもの
瞼にあわき 花すみれ
ゆきずりの君 今いずこ
虹は消えても 若き日の
はかなき 思い出 忘るまじ
あゝ・・・青春の胸の血は
夢ひとすじに 燃えるもの
These lyrics are from the song "あゝ青春の胸の血は" (Ah, the blood in the heart of youth) by Kazuo Funaki. The lyrics describe the overflowing youth and the hope for the future that comes with it. The first verse talks about the sun and clouds, and how they shine with the song of life. The chorus repeats the title of the song, "ah, the blood in the heart of youth burns with a single dream." The second verse talks about comforting words to help friends through their sadness, and how tears of friendship are like stars in the night sky. The final verse talks about the transience of life and memories, and how the memories of youth burn brightly without fading away.
The song encourages a sense of youthful optimism and perseverance. The lyrics emphasize the power of dreams and friendship. The song also recognizes the impermanence of life and memories, while encouraging the listener to cherish their youth and the memories that come with it.
Line by Line Meaning
溢れる若さ あればこそ
It is precisely because of overflowing youth that we stand facing the future
未来に 向い われら立つ
We stand facing the future
海の太陽 山の雲
The sun of the sea and clouds of the mountain
輝け 生命の歌声に
Shine in the voice of life
あゝ・・・青春の胸の血は
Ah...the blood of youth in our hearts
夢ひとすじに 燃えるもの
Burns with a single dream
親しき友の かなしみを
Even if our dear friends are sorrowful
励ます言葉 尽きるとも
Even if words of encouragement become exhausted
光れ 銀河よ 友情の
Shine, Milky Way, with the friendship
涙を夜空に ちりばめて
Adorning the tears in the night sky
あゝ・・・青春の胸の血は
Ah...the blood of youth in our hearts
夢ひとすじに 燃えるもの
Burns with a single dream
瞼にあわき 花すみれ
A faint violet flower in my eyelids
ゆきずりの君 今いずこ
Where are you, my chance-met friend?
虹は消えても 若き日の
Even if the rainbow fades, our youthful
はかなき 思い出 忘るまじ
Memories that must not be forgotten
あゝ・・・青春の胸の血は
Ah...the blood of youth in our hearts
夢ひとすじに 燃えるもの
Burns with a single dream
Writer(s): 西沢 爽, 遠藤 実, 西沢 爽, 遠藤 実
Contributed by Kaelyn C. Suggest a correction in the comments below.
渡辺礼子
舟木一夫さんの代表さくのひとつの歌ですねいつ聞いてもいいです🎉ありがとう御座います❤
羽根克己
"青春"素晴らしい言葉ですね!❤😢😊
この歌、曲も詞も大好きです。
何度聴いても心底、力と勇気が湧いてきます
カラオケで思い切り歌います。
下手ですが!😄
浩二郎
昭和39年まだ中学生の頃学校の帰り道で歌った事を思い出します。とても大好きな1曲です
英子 内田
素晴らしい歌声!懐かしい青春時代、18 歳の私!?舟木さんコンサート感激?!!
kousuinasi
何時までも若い心をくれる力強い良い歌です。懐かしい若い頃を思い出す涙あり、恋あり、楽しみ苦しみ、歌あり😃💡
與座諭
最近しりました、素敵な歌、毎日歌ってます。
まみむめもさかさか
いい歌ですね。舟木さん素敵👏👍💕❤️💐💐💐
よしあき いとう
後援会が出来た頃の歌ですね。
孝三 吉田
🎉いいですね。最高です🎵コンサート🎉孝三😅
たかこ
何度聴いても新鮮に聴こえますネ。7月中旬に中学時代の同級会楽しみにしてます。みんな元気かな?青春の胸の血は.君たちがいて僕がいた.歌ってくるよ😅