His real name is Shigeyuki Ueda ( UEDA Shigeyuki 上田成幸).
Official site:http://www.aiesu.co.jp/talents/fk_index.html
His acting career can be found at IMDB http://www.imdb.com/name/nm0298572/
青春の鐘
舟木一夫 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
花いまひらく 大地の春よ
愛のきらめき 南風
悲しみは捨てたまえ 雪崩も消える
ああ 青春に 希望あり
秘かにこころ寄せあうひとも
やがては遠く 別れるひとか
いつの日か 懐しの 想い出となる
ああ 青春に 憂いあり
太陽の下 かげろうゆれて
巣立ちの鳥も あの森越える
君は微笑む 白椿
はげまして 慰めて 旅ゆく彼方
ああ 青春に 未来あり
The lyrics to 舟木一夫's song 青春の鐘 describe the beauty of spring, with its blooming flowers and the sound of a ringing bell in the clear blue sky. The power of love and the warm southern breeze are also mentioned, with the call to let go of sadness and troubles, as they too will eventually fade away like a snow avalanche. The song then turns to the idea of fleeting youth, with people secretly connecting with others and later parting ways, leaving behind cherished memories that will eventually bring both hope and sadness. Finally, the lyrics paint a picture of the bright future that awaits, with a smiling white camellia and the encouragement to go forth on a journey.
Overall, the song's message is about the beauty of life and youth, and the importance of cherishing every moment, both good and bad, because they will all someday be memories that are treasured.
Line by Line Meaning
水色の空 鳴る鳴る鐘は
The bell that rings in the sky of blue
花いまひらく 大地の春よ
Announces the arrival of the spring season
愛のきらめき 南風
The sparkle of love in the southern wind
悲しみは捨てたまえ 雪崩も消える
It's time to let go of sadness, even an avalanche will eventually melt
ああ 青春に 希望あり
Ah, there is hope in youth
秘かにこころ寄せあうひとも
Even those who secretly hold feelings for each other
やがては遠く 別れるひとか
Will eventually part ways and become distant
声を忍んで 泣くな 君
Hold back your voice, don't cry my dear
いつの日か 懐しの 想い出となる
One day these memories will be cherished
ああ 青春に 憂いあり
Ah, there is sorrow in youth
太陽の下 かげろうゆれて
Under the sun, the shadow of a willow tree sways
巣立ちの鳥も あの森越える
The young birds leave their nest and cross over the woods
君は微笑む 白椿
You smile, like a white camellia flower
はげまして 慰めて 旅ゆく彼方
Encouraging and comforting, you travel afar
ああ 青春に 未来あり
Ah, there is a future in youth
Writer(s): 古関 裕而, 丘 灯至夫, 古関 裕而, 丘 灯至夫
Contributed by Aubrey W. Suggest a correction in the comments below.
安子
えうぞうがきらいです
舟木さんの
あまい素敵な
魅力にひかれるうた声だけがわたしは大好き😍💓💓
な青春のカネ
明るい
歌声ニコニコ笑う舟木さんの映像
👋😍💋🎵声がだいすき私です
ロデ・夏目
拝受。
安子
舟木さんの
ナレータの懐かしい
こんにゃく
さいばい、わさびわか里を
思い出ました
あありがとうございます
なつかしさでうるうるしています
ロデ・夏目
拝受。