Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Bellissima
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Io non merito tanto
Mi bastava di te
Solamente uno sguardo
Tu sei bellissima
Sei come l'acqua limpida
E io non voglio che
Ti sporchi con me
Come vedi anche tu
Sono brutto si sa
Non sprecarti cosi
Sono poco per te
Io parlo parlo ma tu
Ti spogli sempre di piu
Ma quanto bella tu sei
Ma quanto bella tu sei
Avere te
Avere te
Non spogliarti per me
Io non merito tanto
Mi bastava di te
Solamente uno sguardo
E fra le braccia tue
Mi accorgo di una cosa sai
Che tanto brutto poi
Non son stato mai
Ma quanto bella tu sei
Ma quanto bella tu sei
Amore caro non sai
Che grande forza mi dai
Che gran regalo per me
Avere te
Avere te
The lyrics of Adriano Celentano's song "Bellissima" center on the singer's appreciation of a woman's beauty, and his feelings of being unworthy of her. He begins the song by telling her not to undress for him, because he does not deserve it. All he needs is to be able to look at her. He then goes on to describe her as "limpid water," and says he does not want her to become "dirty" by being with him.
Throughout the song, Celentano contrasts his own "ugliness" with the woman's "beauty." He speaks of himself as being "little" or "not enough" for her, and wonders why she continues to undress for him despite this. However, as he holds her in his arms, he comes to realize that he has never truly been "ugly," because he has her with him, and she gives him great strength.
Overall, the lyrics to "Bellissima" are a poignant reflection on beauty, self-worth, and the power of love to transform us. The song celebrates the woman's physical beauty while acknowledging the singer's own perceived shortcomings, and ultimately finds hope in the connection between the two of them.
Line by Line Meaning
Non spogliarti per me
Don't undress for me
Io non merito tanto
I do not deserve so much
Mi bastava di te
All I needed was you
Solamente uno sguardo
Just one glance
Tu sei bellissima
You are beautiful
Sei come l'acqua limpida
You are like clear water
E io non voglio che
And I do not want
Ti sporchi con me
You to get dirty with me
Come vedi anche tu
As you can see too
Sono brutto si sa
I am ugly, it is known
Non sprecarti cosi
Do not waste yourself like this
Sono poco per te
I am too little for you
Io parlo parlo ma tu
I keep talking but you
Ti spogli sempre di piu
Continue to undress more and more
Ma quanto bella tu sei
But how beautiful you are
Avere te
To have you
Non spogliarti per me
Don't undress for me
Io non merito tanto
I do not deserve so much
Mi bastava di te
All I needed was you
Solamente uno sguardo
Just one glance
E fra le braccia tue
And in your arms
Mi accorgo di una cosa sai
I realize something, you know
Che tanto brutto poi
That I am not really that ugly
Non son stato mai
I have never been
Ma quanto bella tu sei
But how beautiful you are
Amore caro non sai
Dear love, you do not know
Che grande forza mi dai
The great strength you give me
Che gran regalo per me
What a great gift for me
Avere te
To have you
Avere te
To have you
Contributed by Mackenzie O. Suggest a correction in the comments below.
Lucia Di Trani
Troppo bella questa canzone.. come tutte le tue canzoni . Grande Adriano Celentano 👍👏👏👏❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Francesco Berardi
ho cugini a trani
Надежда Родионова
Обожаю эту песню.нет слов моего восторга .красота господня. Подарил нам певца и поэта. Который поет всем сердцем и любит нас ! А мы любим его . Адриано !🌐🌐😍😍😍😍😍😍😍😅😅😅😅😅😅
Перевести на итальянский.
Kati Lencses
Enorme come Sempre 💕❤️🇮🇹
Valerio Scrivo
Una canzone che mi entra nel cuore e lo trafigge. Bellissima, come il titolo. Con Celentano c'è Paolo Ferrari, grande attore e grande doppiatore. La voce italiana dell'immortale Humphrey Bogart.
Giovanni Valentini
È stato sempre agli altri cantanti
...immenso Adriano!
Надежда Родионова
Все песни впечатляют они каждач уникальны.!
Вы прекрпсный певец артист и трудяга и всё это ради нас а мы для аас нежалеем сердца и горячих рукоплесканий и всех благ!😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍🙄😍😅😅😅😅😅😅
Перевести на итальянский.
Cosimo Gernone
Bellissima canzone
Mena Tel
Unico .Ogni disco un successo . Sei GRANDISSIMO 👌👌👌👍👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
concepcion gallo
Me gusta GRANDE ADRIANO TODAS las canciones son únicas gracias por compartir saludos de uruguay montevideo