Michelle
Adriano Celentano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Michelle, ma belle
Ti ho incontrata e non mi lasci piu
Mia Michelle
Michelle, ma belle
Da sei anni vivi insieme a me
Mia Michelle

I love you, I love you, I love you
Ripeti sempre ma
Non hai imparato altro
L'inglese in fondo e facile ma tu
Non lo sai

Michelle, ma belle
Sont les mots qui
Vont tres bien
Ensemble
Mia Michelle

I want you, I want you, I want you
E tutto cio che vuoi
Ma non t'importa mai
Sapere cio che penso anche perche
Dormi gia I love you

I need you, I need you, I need you
Mi hai detto proprio qui
Su questo letto strano
Che senza dirmi niente ho
Comprato per te

Michelle, ma belle
Tu cucini come un grande chef
Mia Michelle Io ti amo




Ma tu forse sei un po' troppo francese
Per me.

Overall Meaning

The song "Michelle" by Adriano Celentano is a love song that tells a story about a man who met a woman named Michelle and fell in love with her. The lyrics reveal that they have been living together for six years and he cannot leave her side. He repeatedly tells her that he loves her, but she doesn't seem to understand his feelings because she doesn't speak English well. He admires her cooking skills and compares her to a great chef, but he feels conflicted about her French roots because it becomes a problem for him.


The song's melody is catchy and upbeat, but the lyrics are quite sad as it reflects a one-sided love story. The repetition of "I love you" portrays the man's desperation to make Michelle understand his love for her, but unfortunately, she seems indifferent to his sentiments. The chorus "Michelle, ma belle" is a term of endearment that emphasizes how important Michelle is to him despite his frustrations.


Overall, the song "Michelle" is a beautiful composition about the complexity of love and communication in a relationship.


Line by Line Meaning

Michelle, ma belle
Addressing Michelle in a sweet and affectionate manner


Ti ho incontrata e non mi lasci piu
Expressing how the singer fell for Michelle and hasn't been able to let go ever since


Mia Michelle
Reiterating Michelle's ownership and importance in the singer's life


Da sei anni vivi insieme a me
Noting that Michelle has been living together with the artist for six years


I love you, I love you, I love you
Repeating his feelings of love for Michelle


Ripeti sempre ma
Acknowledging that Michelle always makes him say it


Non hai imparato altro
Noticing that Michelle hasn't learned anything else in English


L'inglese in fondo e facile ma tu
Observing that English is easy, but Michelle still struggles with it


Non lo sai
Realizing that Michelle doesn't know English very well


Sont les mots qui
These are the words that


Vont tres bien
Go very well together (in French)


Ensemble
In combination (in French)


I want you, I want you, I want you
Declaring that he desires Michelle


E tutto cio che vuoi
And everything that you want


Ma non t'importa mai
But you never care


Sapere cio che penso anche perche
To know what I think, even because


Dormi gia I love you
You're already asleep, I love you


I need you, I need you, I need you
Expressing his need for Michelle


Mi hai detto proprio qui
You told me right here


Su questo letto strano
On this strange bed


Che senza dirmi niente ho
That I bought for you without saying anything


Comprato per te
Bought for you


Tu cucini come un grande chef
Complimenting Michelle's cooking skills


Io ti amo
Reaffirming his love for Michelle


Ma tu forse sei un po' troppo francese
Noticing that Michelle may be too French for him


Per me.
For me (in Italian)




Contributed by Sydney I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions