Solo
Adriano Celentano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mi conosci solo da un quarto d'ora e già sai
Che tu mi piaci, un bel po'
Sì, tu mi piaci, proprio un bel po'
Io parlo con lui che è amico mio
Fingendo che tu neanche ci sia
Ma ci sei
E sento che già non sei più sua
Lui mi invita a venire in vacanza con voi
Dimenticando che con voi ci sei tu
Tu che sei la femmina dei sogni suoi
E che in te lui crede ciecamente
Come in me che sono il suo migliore amico
Che per lui mi butterei nel fuoco
Ma per te lo tradirei

Dimmi è così che si fa?
Forse l'amore è così?

Tu non devi aver paura in vacanza con noi
Sì tu mi piaci, ma sai che c'è?

Che lui mi piace più di te
Non fingere che io non ci sia
Se no lui si accorge che sei tu
Quello che non c'è

Tarada, da, da, da
Tarada, da, da, da
Tarada, da, da, da, da da
Da ba, da ba, da ba, da ba
Da ba, da ba, da ba

Ti conosco solo da un quarto d'ora e già sò
che per farsi amare da te
Non si può essere imbecilli come me
Per una giusta come te bisogna essere come lui
Che non ruberebbe mai la donna di un amico suo

Tarada, da, da, da
Tarada, da, da, da
Tarada, da, da, da, da da
Da ba, da ba, da ba, da ba
Da ba, da ba, da ba

Da ba, da, da, da
Da ba, da, da, da
Da ba, da, da, da, da da




Da ba, da ba, da ba, da ba
Da ba, da ba, da ba

Overall Meaning

The song "Solo" by Adriano Celentano tells a story of a man who has just met a woman and has fallen in love with her. He is torn between his feelings for her and his loyalty to his friend. The man tries to ignore his attraction to the woman and pretends that he doesn't even know she's there. However, he can't help but feel that she is slipping away from his friend and into his own arms. The lyrics indicate that the man is struggling with his feelings and his sense of morality.


As the story progresses, the friend invites the man and the woman to go on vacation together, but the man is torn because he knows that his friend is also in love with the woman. The man realizes that he must choose between his loyalty to his friend and his feelings for the woman, but he struggles with this dilemma.


The lyrics of the song suggest that love is complicated and often involves difficult choices. The man in the song must decide whether to follow his heart or his sense of loyalty.


Line by Line Meaning

Mi conosci solo da un quarto d'ora e già sai Che tu mi piaci, un bel po' Sì, tu mi piaci, proprio un bel po'
You have only known me for fifteen minutes, and yet you already know That I like you, quite a lot Yes, I really like you a lot


Io parlo con lui che è amico mio Fingendo che tu neanche ci sia Ma ci sei E sento che già non sei più sua
I'm talking to him, a friend of mine, Pretending as if you aren't even there But you are And I can already sense that you no longer belong to him


Lui mi invita a venire in vacanza con voi Dimenticando che con voi ci sei tu Tu che sei la femmina dei sogni suoi E che in te lui crede ciecamente Come in me che sono il suo migliore amico Che per lui mi butterei nel fuoco Ma per te lo tradirei
He's invited me to come on vacation with you all Forgetting that you are among the group You, the girl of his dreams And he believes in you blindly Just like he believes in me, his best friend Whom he would trust with anything But for you, I would betray him


Dimmi è così che si fa? Forse l'amore è così?
Tell me, is this what it takes? Maybe this is what love is?


Tu non devi aver paura in vacanza con noi Sì tu mi piaci, ma sai che c'è? Che lui mi piace più di te Non fingere che io non ci sia Se no lui si accorge che sei tu Quello che non c'è
You don't have to be afraid on vacation with us Yes, I like you, but you know what? I actually like him more than you Don't pretend like I'm not here Otherwise, he'll realize that you're The one who's absent


Ti conosco solo da un quarto d'ora e già sò che per farsi amare da te Non si può essere imbecilli come me Per una giusta come te bisogna essere come lui Che non ruberebbe mai la donna di un amico suo
I've only known you for fifteen minutes, and already I know That to make you love me I can't be a fool like me For someone as good as you, you need to be like him Who would never steal a friend's woman




Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Downtown Music Publishing, Peermusic Publishing
Written by: Adriano Celentano

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

MrPizza063

so many great memories from this great song while I was in Italy in 1983....

giorgio tramaloni

I can imagine.....that was a beatiful time in Italy....I love 80s and Celentano...

Alessandro Giannelli

amabile come canzone

Walter Graziano

Uhhh,,, Uhhhh w Atmosfera sono veramente dischi bellisimi. Il Celentano dei primi anni 80 e bravissimo. Non ha pasato il tempo per quelle canzoni

Joan Lui

27 dicembre 2021 ‼️‼️‼️
Immenso AdriaNo 😍🤩😍

bimbo9107

Me la ricordo nella compilation 16 rounds nr.3

Enrico Grosso

Idem

Antonio Siena

Ce l‘avevo. Prima cassetta in assoluto

MrPizza063

anche io

папа бот, quantum loc, не показывается, иаревоче

А в холодном - немец. Аннунак

More Comments

More Versions