A Minha Canção E Saudade
Amália Rodrigues Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Filme de esperanças perdidas
Minha canção é saudade
Ai, que de tranças caídas
Via tudo em cores garridas
E em todos via bondade
Via tudo em cores garridas
E em todos via bondade
E nesta sinceridade
De amor e sensualidade
Ponho a alma ao coração
Numa angústia, uma ansiedade
Minha canção é saudade
Do amor sonhado em vão
Numa angústia, uma ansiedade
Minha canção é saudade
Do amor sonhado em vão
Nesta saudade sem fim
Choro saudades de mim
Sou mulher mas fui pequena
Também brinquei e corri
Mas quem sabe se sofri
Se é de mim que tenho pena
Também brinquei e corri
Mas quem sabe se sofri
Se é de mim que tenho pena
In Amália Rodrigues's song A Minha Canção E Saudade (My song is nostalgia), the singer laments the loss of her illusions and hopes, which have faded away like an old movie. The lyrics express a sense of longing and nostalgia, as the singer reflects on the past and the people who once filled her life with color and kindness.
The chorus repeats the lines "Minha canção é saudade" (My song is nostalgia), which emphasize the central theme of the song. The singer's nostalgia is heightened by her sense of regret over love that was never realized, which she describes as being "dreamed in vain". The last stanza of the song reflects on the singer's past, as she recalls her childhood and wonders if she suffered, despite the fact that she also remembers days of joy and playfulness.
The song's poignant and reflective lyrics are characteristic of Fado, a traditional style of Portuguese music that often expresses feelings of loss, longing, and nostalgia. Amália Rodrigues was one of the most influential Fado singers of the 20th century and cemented the genre's place in Portuguese cultural heritage. The song has continued to be a classic of Fado music and has been covered by numerous other artists.
Line by Line Meaning
De ilusões desvanecidas
My illusions have vanished
Filme de esperanças perdidas
A movie of lost hopes
Minha canção é saudade
My song is longing
Ai, que de tranças caídas
Oh, how my fallen braids
Via tudo em cores garridas
Saw everything in bright colors
E em todos via bondade
And saw goodness in everyone
E nesta sinceridade
And in this sincerity
De amor e sensualidade
Of love and sensuality
Ponho a alma ao coração
I pour my soul into my heart
Numa angústia, uma ansiedade
In an anguish, an anxiety
Minha canção é saudade
My song is longing
Do amor sonhado em vão
Of love dreamt in vain
Nesta saudade sem fim
In this endless longing
Choro saudades de mim
I cry for my own nostalgia
Sou mulher mas fui pequena
I am a woman but I was small
Também brinquei e corri
I also played and ran
Mas quem sabe se sofri
But who knows if I suffered
Se é de mim que tenho pena
If it's myself that I pity
Writer(s): frederico de brito, barros queiroz
Contributed by Sarah G. Suggest a correction in the comments below.