Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Asata Sameep Doghe
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
शब्दांविना परंतु बोलून सर्व जावे
अतृप्त मीलनाचे विरहातही सुखाचे
विश्वाहुनी निराळे हे विश्व प्रेमिकांचे
असता समीप दोघे
फसवा वरून राग रुसव्यात गाढ प्रीती
हो फसवा वरून राग रुसव्यात गाढ प्रीती
दिनरात चिंतनाचे अनिवार कौतुकाचे
विश्वाहुनी निराळे हे विश्व प्रेमिकांचे
असता समीप दोघे
दूरातही नसावा दोघांमध्ये दुरावा
हो दूरातही नसावा दोघांमध्ये दुरावा
स्पर्शाविना सुखाने हा जीव मोहरावा
ओठी फुलून यावे स्मित गोड सार्थकाचे
विश्वाहुनी निराळे हे विश्व प्रेमिकांचे
असता समीप दोघे हे ओठ मूक व्हावे
शब्दांविना परंतु बोलून सर्व जावे
असता समीप दोघे
Asha Bhosle's song "Asata Sameep Doghe" expresses the feelings of two individuals who are in love but cannot express their love verbally. Using the metaphor of mute lips, the song highlights the power of love and how it can transcend words. The first stanza talks about how despite being physically close, the two lovers cannot express their feelings for each other. The second stanza talks about the intense love between the two individuals that is so strong that it overcomes all fear and doubts. The final stanza emphasizes the importance of physical touch and how it can convey more than words ever could.
Overall, the song is a beautiful tribute to the power of love and how it can bring people together even when they cannot find the words to express themselves.
Line by Line Meaning
असता समीप दोघे हे ओठ मूक व्हावे
When two people are close, they may become speechless, even if their lips are moving.
शब्दांविना परंतु बोलून सर्व जावे
Without words, they can convey everything they need to say.
अतृप्त मीलनाचे विरहातही सुखाचे
Even in separation, the unsatisfied meeting still brings joy.
विश्वाहुनी निराळे हे विश्व प्रेमिकांचे
This kind of love is unique and known only to true lovers around the world.
फसवा वरून राग रुसव्यात गाढ प्रीती
Deep love is born out of the highs and lows of life.
होता क्षणिक टूर वेडी मनात भीती
This love can sometimes be scary, as it comes and goes in a flash, leaving a lasting impression.
दिनरात चिंतनाचे अनिवार कौतुकाचे
Even in moments of contemplation, this love is consistently inspiring.
दूरातही नसावा दोघांमध्ये दुरावा
Even when far apart, the love between two people endures.
स्पर्शाविना सुखाने हा जीव मोहरावा
The touch of this love brings joy to the soul.
ओठी फुलून यावे स्मित गोड सार्थकाचे
With a smile on their lips, their love becomes meaningful and fulfilling.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: N Dutta, Shanta Shelke
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@l.k.kulkarninanded6277
50 वर्षांपूर्वी ऐकलेले गाणे ! खूप सुंदर. तुमच्यामुळे अनपेक्षित सापडले. मनःपूर्वक आभार !
@shitalshahmychoice6935
खुप छान.🎉
@divakargokhale7174
Correction: Lyricist name is Shanta Shelke and not Shelphe
@vinay2519
Another beautiful melody by N.Dutta !! Thanx for this rare upload.
@laxmidattadeshpande3722
Mazya vadilanche he aavdate geet
@kshripad32
WAh..atishay sunder gana aahe..mast sangeet aani aawaj..!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@mhatreify
Superb.... thnx a lot..
@bhaskarjawanjal
#नितांतसुंदर....🎶🎼🎶
@ravindragokhale
Top quality. Many thanks.
@shashikantsonar9618
जुनं ते सोनं.दुर्मिळ खजिना आहे हा अशी गाणी सध्या कुठेच ऐकावयास मिळत नाही.