Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Chura Liya Hai Tumne
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
नज़र नहीं चुराना सनम
बदलके मेरी तुम ज़िंदगानी
कहीं बदल न जाना सनम
ओह ले लिया दिल ओह हाये मेरा दिल
हाये दिल लेकर मुझको ना बहलाना
चुरा लिया है तुमने जो दिल को
नज़र नहीं चुराना सनम
कहीं बदल न जाना सनम
हो सजाऊंगा लूटकर
भी तेरे बदन की डाली को
लहू जिगर का दूंगा
हसीं लबों की लाली को
सजाऊंगा लूटकर भी
तेरे बदन की डाली को
लहू जिगर का दूंगा
हसीं लबों की लाली को
है वफ़ा क्या इस जहां को
एक दिन दिखला दूँगा
मैं दीवाना
चुरा लिया
चुरा लिया है तुमने जो दिल को
नज़र नहीं चुराना सनम
बदलके मेरी तुम ज़िंदगानी
कहीं बदल न जाना सनम
ले लिया दिल हाय मेरा दिल
हाये दिल लेकर मुझको ना बहलाना
चुरा लिया है तुमने जो दिल को
नज़र नहीं चुराना सनम
बदलके मेरी तुम ज़िंदगानी
कहीं बदल न जाना सनम
चुरा लिया है तुमने जो दिल को
नज़र नहीं चुराना सनम
बदलके मेरी तुम ज़िंदगानी
कहीं बदल न जाना सनम
The song "Chura Liya Hai Tumne Jo Dil Ko" is a passionate love ballad that tells the story of a lover who is mesmerized by the beauty of their beloved. The lyrics begin with the lover expressing their wonderment at how their heart has been stolen by this person, but also pleading with them not to play with their emotions. The next verse expresses the lover's desire to be a part of their beloved's world, without wanting to miss a single day with them. The chorus then repeats the idea of the heart being stolen but with greater intensity, as the lover vows to give everything to their beloved, even to the point of shedding tears and blood for them.
The third verse is where the song reaches its climax, as the lover promises to decorate their beloved's body with all their heart, even if they have to steal it. The verse also has a deeper meaning, suggesting that the lover will devote themselves completely to their beloved, even when the rest of the world may not understand their love. Finally, the song ends with a triumphant declaration of love, asserting that the lover will one day reveal their feelings to the world and prove that their love is genuine.
Line by Line Meaning
चुरा लिया है तुमने जो दिल को
You stole my heart
नजर नहीं चुराना सनम
Don't steal my sight, my love
बदल के मेरी तुम जिंदगानी
You changed my life
कहीं बदल ना जाना सनम
Promise you won't change, my love
हो ले लिया दिल हाय मेरा दिल
Oh, you took my heart away
हाय दिल लेकर मुझको ना बहलाना
Oh, don't keep my heart and deceive me
बहार बनके आऊँ कभी तुम्हारी दुनिया में
I want to be like spring and come to your world
गुजर ना जाए ये दिन कहीं इसी तमन्ना में
I hope such days would never end, in this desire
तुम मेरे हो तुम मेरे हो
You are mine, you are mine
आज तो इतना वादा करते जाना
Just keep making this promise to me today
सजाऊंगा लूट कर भी तेरे बदन की डाली को
I will adorn the branch of your body, even if I have to steal it
लहू जिगर का दूंगा हसीं लबों की लाली को
I will give my blood and soul to the redness of your lips
है वफ़ा क्या इस जहां को
What does this world know of loyalty?
एक दिन दिखलादूंगा मैं दीवाना
One day, I will show the world my madness
हं हं हं हं हं हं हं हं हं हं हं हं
N/A
Lyrics © THE ROYALTY NETWORK INC., Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Majrooh Sultanpuri, Rahul Dev Burman, BABLU CHAKRABORTY, RAHUL DEV BURMAN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@abdurrahimkhan7623
মঙ্গেশকর ফ্যামেলি আসলেই অসাধারণ প্রতিভা বান দের।। লতা, আশা,উষা আরেকজনের নাম জানা নেই। কিন্তু সবাই ১০০% উপর ১০০০০%। আমি খুব পছন্দ করি ওনাদের। বিশেষ করে লতা দিদি কে।।
@vickysolomon363
How this woman's name is not on the list of the greatest female voices of all times is beyond me, heck, she should be on the World Heritage protected programme as well.
@rabiyaashraf950
Becoz she is an Indian singer, and hindi isn't an international language. I think that's why.
@arbaazmohammed2149
@@rabiyaashraf950 hmm right
@expatinbrazil
From 80's ,until now the same voice ! Respect ma'am !
Greetings from a Romanian from Brazil 🇧🇷!
@Kanishq001
She is singing from 60s
@69lilnagavlogs19
@@Kanishq001⁵6í ji ji ⅞ in😂😂❤ ji ko
@funclub7738
आज के सिंगर्स में वो बात नहीं golden voice aasha bhosle and lata mangeshkar 😘
@HindiJnk
Aapne sahi kaha
@hamzashabbir1706
Among Legendary square....lata ,asha ,Rafi and Kishore....
Now we have only 1 ..... Asha g ..... May God bless her with healthy life ....... Bharat Ratna for her is must