Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Mera Kya Sanam
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
मेरी ख़ुशी है तुम्हारी
अरे हँसते हो जब तुम
मुस्कुराती हूँ मैं
अरे पीते हो जब तुम
डगमगाती हूँ मैं
मेरा क्या सनम
मेरी ख़ुशी है तुम्हारी
मुस्कुराती हूँ मैं
अरे पीते हो जब तुम
डगमगाती हूँ मैं
होय दिल को है तुमसे ही काम
हो आ हां अरे होय
तुमसे ही ज़ुल्फ़ों की शाम
हो आ हां अरे तुमपे
गोरी बाहों के
निगाहों के ख़ज़ाने लुटाती हूँ मैं
दिल को है तुमसे ही काम
हो आ हां अरे होय
तुमसे ही ज़ुल्फ़ों की शाम
हो आ हां अरे तुमपे
गोरी बाहों के निगाहों के
ख़ज़ाने लुटाती हूँ मैं
हे ओ ओ ओ आ हां हां हां
हे हे आ हां हां हां
मेरा क्या सनम
मेरी ख़ुशी है तुम्हारी
अरे हँसते हो जब तुम
मुस्कुराती हूँ मैं
अरे पीते हो जब तुम
डगमगाती हूँ मैं
होय हुस्न की
आग में पाल् के हो आ हां
अरे होय रौशनी करती हूँ जल के
हो आ हां अरे जो मिलते नहीं तारे
तो अंगारों से तन को सजाती हूँ मैं
हुस्न की आग में पल के
हो आ हां अरे होय रौशनी करती हूँ जल के
हो आ हां अरे जो मिलते नहीं तारे
तो अंगारों से तन को सजाती हूँ मैं हे
ओ ओ ओ आ हां हां हां हां
हे हे आ हां हां हां
मेरा क्या सनम
मेरी ख़ुशी है तुम्हारी
अरे हँसते हो जब तुम
मुस्कुराती हूँ मैं
अरे पीते हो जब तुम
डगमगाती हूँ मैं
हे गली गली लिए तेरा प्यार
हो आ हा आदे हे
कहाँ कहाँ ढूँढा तुझे
याद हो आ हां
बड़ी मुश्किल से तुझे पाया
मेरी जान अब न कहना की जाती हूँ मैं
गली गली लिए तेरा प्यार
हो आ हा आ दे हे
कहाँ कहाँ ढूँढा तुझे
याद हो आ हां
बड़ी मुश्किल से तुझे पाया
मेरी जान अब न कहना की जाती हूँ मैं
मैं हे हे हे हे हे हे हे हे(हे हे हे)
आ हां हां हां हे हे हे हे
मेरा क्या सनम
मेरी ख़ुशी है तुम्हारी
अरे हँसते हो जब तुम
मुस्कुराती हूँ मैं
अरे पीते हो जब तुम
डगमगाती हूँ मैं
हँसते हो जब तुम
मुस्कुराती हूँ मैं
अरे र रे पिते हो जब तुम
डगमगाती हूँ मैं
The song "Mera Kya Sanam" is an emotional love song between two individuals who are deeply in love. It talks about how the singer's happiness is dependent on their beloved's happiness. The first and second stanzas convey how the singer is filled with joy when their significant other laughs and sings along with them, and how she sways when he drinks. The lines "अरे हँसते हो जब तुम मुस्कुराती हूँ मैं अरे पीते हो जब तुम डगमगाती हूँ मैं" reflect the sense of lightheartedness that fills the relationship.
The third and fourth stanzas illustrate the intense physical attraction and desire the singer has for her beloved. The lines "होय हुस्न की आग में पाल् के हो अरे होय रौशनी करती हूँ जल के हो आ हां अरे जो मिलते नहीं तारे तो अंगारों से तन को सजाती हूँ मैं" suggest that she is willing to sacrifice everything for her lover, even if it means enduring pain and hurt.
The final stanza captures the depth of the singer's love for her lover. She expresses her happiness and gratitude for finding him and says that she had to search for him in every street and alley. The lines "बड़ी मुश्किल से तुझे पाया मेरी जान अब न कहना की जाती हूँ मैं गली गली लिए तेरा प्यार" express the challenges she overcame to find him, and how she intends to cherish and love him forever.
Overall, the song is a beautiful representation of love and devotion, capturing the essence of true love that can withstand all obstacles and challenges.
Line by Line Meaning
मेरा क्या सनम
What do I matter, my darling
मेरी ख़ुशी है तुम्हारी
My happiness depends on you
अरे हँसते हो जब तुम
When you laugh
मुस्कुराती हूँ मैं
I smile along
अरे पीते हो जब तुम
When you drink
डगमगाती हूँ मैं
I stumble too
होय दिल को है तुमसे ही काम
My heart depends on you entirely
हो आ हां अरे होय
Yes, that's true
तुमसे ही ज़ुल्फ़ों की शाम
My evenings are filled with your hair
हो आ हां अरे तुमपे
Yes, I depend on you
गोरी बाहों के
Your fair arms
निगाहों के ख़ज़ाने लुटाती हूँ मैं
I steal treasures from your gaze
दिल को है तुमसे ही काम
My heart depends on you entirely
गोरी बाहों के निगाहों के
Your fair arms' gaze
ख़ज़ाने लुटाती हूँ मैं
I steal treasures
हे ओ ओ ओ आ हां हां हां
Hey, oh, yes, yes, yes
हे हे आ हां हां हां
Hey, hey, yes, yes, yes
होय हुस्न की
The beauty's
आग में पाल् के हो आ हां
Nurtured in the fire
अरे होय रौशनी करती हूँ जल के
I shine brightly in the fire
हो आ हां अरे जो मिलते नहीं तारे
When the stars don't come
तो अंगारों से तन को सजाती हूँ मैं
I decorate my body with embers
हुस्न की आग में पल के
Nurtured in the fire of beauty
हो आ हां अरे होय रौशनी करती हूँ जल के
I shine brightly in the fire
तो अंगारों से तन को सजाती हूँ मैं हे
I decorate my body with embers
ओ ओ ओ आ हां हां हां हां
Oh, oh, yes, yes, yes
हे गली गली लिए तेरा प्यार
Your love is in every lane
हो आ हा आदे हे
It ads up
कहाँ कहाँ ढूँढा तुझे
I searched for you everywhere
याद हो आ हां
I remember
बड़ी मुश्किल से तुझे पाया
I found you with great difficulty
मेरी जान अब न कहना की जाती हूँ मैं
My life, now don't say that I'm leaving
गली गली लिए तेरा प्यार
Your love is in every lane
हो आ हा आ दे हे
It ads up
मैं हे हे हे हे हे हे हे हे(हे हे हे)
I, hey hey hey
आ हां हां हां हे हे हे हे
Yes, yes, yes, hey hey hey
हँसते हो जब तुम
When you laugh
अरे र रे पिते हो जब तुम
When you drink
Lyrics © THE ROYALTY NETWORK INC.
Written by: Majrooh Sultanpuri, S D Burman
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Rana bhowmick
Like father like son. Both were unparalleled and unchallenged when composing Cabarets
Manoj Sharma
Masterpiece by Great S. D. Burman.
Aisea Konrote
Helen indeed had a beautiful figure...love her cabaret style of dancing.....unique n original
Basab Dasgupta
A highly underrated song! Brilliant Bassa Nova beat was probably RDB's contribution and Helen looked sensational even completely covered up.
Reconquista: Hinduism
The music director of this sing is S.D.B not R.D.B. In fact , it bears the unmistakable pattern and style of the Senior Burman da.
Anirudha Bhattacharjee
Yes
Mahendra Manware
very different song and dance from other dance styles of Helen, Amazing Singing by Ashaji
Hussein Sangak
Hai
kalpana shashimohan
Getting Mahendra Kapoor to sing for OPR was a stroke of genius. Perfect voice....and strangely, there is a facial resemblance too!
MAUAUGUST
EXCELLENT MUSIC DIRECTOR HON DADA BURMAN SIR AND HIS VERSATILE SON MY BELOVED HON PANCHAMDA 🙏💐💐💐💐💐💐💐🙏 THEY HAVE RULED OVER BOLLYWOOD AND BENGAL MUSIC INDUSTRY 💐💐🙏💐💐 !MISS SO MUCH 🙏💐😪🌹🙏💐