Fake Love
EILL Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey ex-boyfriend
甘い蜜と
枯れた花を抜け出して
美しく咲き誇って
いるわ you know what?
I never need your love

貴方のために息をして
待ち続けてた
Yup, I was acting fool
イカれた私はもういない
今は you know what?
I never wanted you

曖昧で歪な愛情は yeah
全て捨てて進むだけ
I don't want no fake love, yeah

「愛してる」の言い訳
どうぞ 今更ながら 語っておくれ
心が貴方に振り向くはずがないけど

Oh, wow (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Baby I don't need, need you boy
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
It's so fake, it's so fake, it was a fake love

Now it's my turn
甘い蜜に誘われて
足を踏み入れれば
Looks like a jaguar 牙を剥く (grrr)
お利口にしないと噛み砕く (砕く 砕く)

曖昧で歪な愛情は
全て捨てて進むだけ
I don't want no fake love, yeah

「愛してた」の言い訳
どうぞ 今更ながら 語っておくれ
心が貴方を許すはずがないけれど

Oh, wow (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Baby I don't need, need you boy
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
It's so fake, it's so fake, it was a fake love

Shake it off
Shake it off
Get off my way

Shake it up
Shake it up
I got no time to kill

Shake it off
Shake it off
Get off my way

Shake it off
Shake it off
I got no time to kill

Shake it off
Shake it off
All the girls, all we wanna do

Shining up
Shining up
All the girls, all we wanna do

Shake it up
Shake it up
貴方はきっと後悔する


「愛してる」の言い訳
どうぞ 今更ながら 語っておくれ
心が貴方に振り向くはずがないけど

Oh, wow (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Baby I don't need, need you boy
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)




(Ooh, ooh, ooh, ooh)
It's so fake, it's so fake, it was a fake love, yeah

Overall Meaning

The lyrics to EILL's song "FAKE LOVE" depict a woman who has moved on from her ex-boyfriend and no longer desires his love. She asserts her independence and self-worth, proclaiming that she never needed his love to begin with. The lines "曖昧で歪な愛情は yeah 全て捨てて進むだけ" (Ambiguous and twisted love, yeah Just discard it and move forward) suggest that she has let go of the vague and unhealthy love they once shared. She expresses her determination to not settle for fake love, emphasizing that she wants something genuine and authentic.


The lyrics also highlight the ex-boyfriend's attempts to justify his love, but the woman makes it clear that her heart will not turn back to him. The repetition of "It's so fake, it's so fake, it was a fake love" emphasizes her conviction that their past relationship was not true or sincere. The chorus serves as a powerful statement of her refusal to be trapped in a love that lacks genuineness.


Overall, "FAKE LOVE" conveys a strong message of self-empowerment and the importance of finding real love rather than settling for something insincere.


Line by Line Meaning

Hey ex-boyfriend
Hello, former boyfriend


甘い蜜と 枯れた花を抜け出して 美しく咲き誇って いるわ you know what?
I have escaped from the sweet honey and withered flowers and am blooming beautifully, you know?


I never need your love
I never require your love


貴方のために息をして 待ち続けてた
I had been breathing and waiting for you


Yup, I was acting fool
Yes, I was behaving foolishly


イカれた私はもういない 今は you know what?
The crazy me is no longer here, now you know?


I never wanted you
I never desired you


曖昧で歪な愛情は yeah 全て捨てて進むだけ
All the ambiguous and distorted affection, yeah, I'm just throwing it away and moving forward


I don't want no fake love, yeah
I don't want any fake love, yeah


「愛してる」の言い訳 どうぞ 今更ながら 語っておくれ
Please, go ahead and give excuses for saying 'I love you' even now


心が貴方に振り向くはずがないけど
But my heart shouldn't turn towards you


Oh, wow (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh, ooh) Baby I don't need, need you boy
Oh, wow, I don't need you, baby boy


It's so fake, it's so fake, it was a fake love
It's completely fake, it was a fake love


Now it's my turn 甘い蜜に誘われて 足を踏み入れれば Looks like a jaguar 牙を剥く (grrr) お利口にしないと噛み砕く (砕く 砕く)
Now it's my turn, tempted by the sweet honey, if I step in, I'll look like a jaguar baring its fangs (grrr), if you're not obedient, I'll crush you (crush, crush)


曖昧で歪な愛情は 全て捨てて進むだけ
All the ambiguous and distorted affection, I'm just throwing it away and moving forward


「愛してた」の言い訳 どうぞ 今更ながら 語っておくれ
Please, go ahead and give excuses for saying 'I loved you' even now


心が貴方を許すはずがないけれど
But my heart shouldn't forgive you


Shake it off Shake it off Get off my way
Shake it off, shake it off, get out of my way


Shake it up Shake it up I got no time to kill
Shake it up, shake it up, I have no time to waste


All the girls, all we wanna do Shining up Shining up
All the girls, all we want to do is shine


Shake it up Shake it up 貴方はきっと後悔する
Shake it up, shake it up, you will surely regret it


「愛してる」の言い訳 どうぞ 今更ながら 語っておくれ
Please, go ahead and give excuses for saying 'I love you' even now


心が貴方に振り向くはずがないけど
But my heart shouldn't turn towards you


Oh, wow (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh, ooh) Baby I don't need, need you boy
Oh, wow, I don't need you, baby boy


It's so fake, it's so fake, it was a fake love, yeah
It's completely fake, it was a fake love, yeah




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Eill, Ryo Lefty Miyata

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-th1ft3ce1e

世間が気付いたら秒で売れるな
しかも多分桁違いな売れ方するんやろうな

@user-qy6zc5no7h

ほんとだよ・・・

@user-uu1gm4gf9t

売れろ

@mayyann_

間違いない

@_eill_

ども

@j-pop1046

ども⁉︎www

@taxo0614

毎度神曲ありがとうございます🥰🥰🥰

@user-xu9bg8wq9v

頑張れ

@rocco9057

ちょw

@user-ot1gs8rw4t

에일흥해라ㅏㅏㅏㅏㅏㅏ

11 More Replies...
More Comments

More Versions