Following a 21-year performing ban imposed by the conservative government of Iran (where she continued to live following the 1979 Islamic revolution), Googoosh finally left the country in 2000 to undertake a world tour, re-establishing her status as the most successful Iranian artist of all time.
The phenomenal success of these concerts was testament not only to her lasting quality as an artist, but a tribute to generations of Iranians who, despite over two decades of silence, demonstrated their continuing love and loyalty to an enduring star of a bygone era. In turn she rewarded their devotion with proof that she continues to remain relevant to today's audiences, showing that she is a star not only of the past, but of the present and the future.
Bizar
Googoosh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
به تو بیگانه پناه آورده
منم آن از همه دنیا رانده
در رهم هستی خود گم کرده
از ته کوچه مرا میبینی
می شناسی اما در می بندی
شاید ای با غم من بیگانه
با تو حرفی دارم
خستهام، بیمارم
جز تو ای دور از من
از همه بیزارم
جز تو ای دور از من
از همه بیزارم
گریه کن، گریه نه بر من خنده
یاد من باش و دل غمگینم
پاکیم دیدی و رنجم دادی
من به چشم خودم این میبینم
خوبه دیروزی من در بگشا
که بگویم ز تو هم دل کندم
خسته از این همه دلتنگیها
بر تو و عشق و وفا می خندم
با تو حرفی دارم
خستهام، بیمارم
زیر لب می گویم
از تو هم بیزارم
زیر لب می گویم
از تو هم بیزارم
The lyrics of Googoosh's song "Bizar" express the feelings of a brokenhearted individual who has sought refuge in the person they are addressing. The singer identifies themselves as a weary soul who has been cast away from the rest of the world and has lost themselves in the journey of life. They are seen by the addressee, who recognizes them, but instead of helping them, they mock them and their sorrows. The singer longs for a connection with the addressee, as they are the only one willing to listen to their story. The individual confesses their weariness, their illnesses, and their dislike of everyone else except for the person they are with.
The second verse conveys the desperation of the individual, urging the addressee to remember them, even if it means causing sadness. They remind the addressee that they have brought them nothing but pain, but they have also given them a new perspective on life. The singer asks the addressee to open up their heart, so they may better understand them, and finally, they express happiness at the thought of being with them.
Overall, the song deals with the fragility of the human condition, the necessity of finding someone who understands one's emotional turmoil, and the desire to connect with someone who cares.
Line by Line Meaning
منم این خسته دلِ درمانده
I am this exhausted and desperate heart
به تو بیگانه پناه آورده
seeking refuge in you, a stranger
منم آن از همه دنیا رانده
I am the one driven away from everyone in the world
در رهم هستی خود گم کرده
lost in my own existence
از ته کوچه مرا میبینی
You see me from the end of the alley
می شناسی اما در می بندی
You recognize me yet you close the door
شاید ای با غم من بیگانه
Perhaps you, a stranger to my sorrow
بر من از پنجرهای می خندی
Laugh at me from the windows
گریه کن، گریه نه بر من خنده
I weep, not laugh at me
یاد من باش و دل غمگینم
Remember me and my sad heart
پاکیم دیدی و رنجم دادی
You saw my innocence and gave me pain
من به چشم خودم این میبینم
I see this with my own eyes
خوبه دیروزی من در بگشا
It's good to open my yesterday
که بگویم ز تو هم دل کندم
To tell you that I also have a heart
خسته از این همه دلتنگیها
Tired of all this longing
بر تو و عشق و وفا می خندم
Laughing at you, love, and loyalty
زیر لب می گویم
Under my breath, I say
از تو هم بیزارم
I also dislike you
با تو حرفی دارم
I have something to say to you
خستهام، بیمارم
I am tired, I am sick
جز تو ای دور از من
Except for you, who is far from me
از همه بیزارم
I am fed up with everything
Contributed by Jeremiah H. Suggest a correction in the comments below.
nahid keramati
سلطان صدای ایران😍😍 زنده باشی تا ابد بانو💗
شبِ یـَـلدائی
شعر شهیارِ قنبری