In 1961 he married Christine Sèvres. During his carrer, Ferrat has had some difficulty with the authorities owing to his humanist perpective and links with communism.
His most famous songs are: Que serais-je sans toi, Heureux celui qui meurt d'aimer, Potemkine, La montagne, Les feux de Paris, L'amour est cerise and many others.
His lyrics are very much influenced by french poet Aragon.
Un Jour Un Jour
Jean Ferrat Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sa protestation ses chants et ses héros
Au-dessus de ce corps et contre ses bourreaux
A Grenade aujourd'hui surgit devant le crime
Et cette bouche absente et Lorca qui s'est tu
Emplissant tout à coup l'univers de silence
Contre les violents tourne la violence
Un jour pourtant, un jour viendra couleur d'orange
Un jour de palme, un jour de feuillages au front
Un jour d'épaule nue où les gens s'aimeront
Un jour comme un oiseau sur la plus haute branche
Ah je désespérais de mes frères sauvages
Je voyais, je voyais l'avenir à genoux
La Bête triomphante et la pierre sur nous
Et le feu des soldats porte sur nos rivages
Quoi toujours ce serait par atroce marché
Un partage incessant que se font de la terre
Entre eux ces assassins que craignent les panthères
Et dont tremble un poignard quand leur main l'a touché
Un jour pourtant, un jour viendra couleur d'orange
Un jour de palme, un jour de feuillages au front
Un jour d'épaule nue où les gens s'aimeront
Un jour comme un oiseau sur la plus haute branche
Quoi toujours ce serait la guerre, la querelle
Des manières de rois et des fronts prosternés
Et l'enfant de la femme inutilement né
Les blés déchiquetés toujours des sauterelles
Quoi les bagnes toujours et la chair sous la roue
Le massacre toujours justifié d'idoles
Aux cadavres jetés ce manteau de paroles
Le bâillon pour la bouche et pour la main le clou
Un jour pourtant, un jour viendra couleur d'orange
Un jour de palme, un jour de feuillages au front
Un jour d'épaule nue où les gens s'aimeront
Un jour comme un oiseau sur la plus haute branche
The lyrics of Jean Ferrat’s “Un Jour Un Jour” are an anthemic call for hope in the midst of despair. The song begins by acknowledging the greatness and heroism of humankind, and how they have stood up against oppression and tyranny throughout history. However, in Grenada, a poet named Lorca was brutally murdered, leaving behind a legacy of silence. The lyrics suggest that this silence will not go unanswered, and that one day, the perpetrators will face a reckoning for their violent deeds.
The second verse laments the state of the world at the time, with wars, oppression, and inequality dominating the landscape. The song speaks to the desperation that many people feel in the face of such injustice and the sense that there is no end in sight. However, the chorus serves as a glimmer of hope, with a vision of a future day colored in orange, a day where love and compassion will rule over hate and violence. It is a day where people will come together and celebrate the beauty of life and the natural world.
Line by Line Meaning
Tout ce que l'homme fut de grand et de sublime
Everything that man was great and sublime
Sa protestation ses chants et ses héros
His protest, songs, and heroes
Au-dessus de ce corps et contre ses bourreaux
Above this body and against its executioners
A Grenade aujourd'hui surgit devant le crime
Today in Granada, it rises against the crime
Et cette bouche absente et Lorca qui s'est tu
And this absent mouth, and Lorca who remained silent
Emplissant tout à coup l'univers de silence
Suddenly filling the entire universe with silence
Contre les violents tourne la violence
Violence turns against the violent
Dieu le fracas que fait un poète qu'on tue
God, the noise a poet makes when killed
Un jour pourtant, un jour viendra couleur d'orange
One day, however, a day will come, the color of orange
Un jour de palme, un jour de feuillages au front
A day of palms, a day of foliage on the forehead
Un jour d'épaule nue où les gens s'aimeront
A day of bare shoulders, where people will love each other
Un jour comme un oiseau sur la plus haute branche
A day like a bird on the highest branch
Ah je désespérais de mes frères sauvages
Oh, how I despaired of my savage brothers
Je voyais, je voyais l'avenir à genoux
I saw, I saw the future on its knees
La Bête triomphante et la pierre sur nous
The triumphant Beast and the stone upon us
Et le feu des soldats porte sur nos rivages
And the soldiers' fire falls on our shores
Quoi toujours ce serait par atroce marché
What, always deal with atrocious bargaining
Un partage incessant que se font de la terre
An incessant sharing of the land is done
Entre eux ces assassins que craignent les panthères
Between these murderers that even panthers fear
Et dont tremble un poignard quand leur main l'a touché
And at the touch of their hand, a knife trembles
Quoi toujours ce serait la guerre, la querelle
What, always war, quarrel
Des manières de rois et des fronts prosternés
Of the manners of kings and bowed heads
Et l'enfant de la femme inutilement né
And the child of the woman born in vain
Les blés déchiquetés toujours des sauterelles
The wheat shreds, always with locusts
Quoi les bagnes toujours et la chair sous la roue
What, always the jails, and flesh under the wheel
Le massacre toujours justifié d'idoles
The perpetual justified massacre of idols
Aux cadavres jetés ce manteau de paroles
To the thrown corpses, this cloak of words
Le bâillon pour la bouche et pour la main le clou
The gag for the mouth and the nail for the hand
Un jour pourtant, un jour viendra couleur d'orange
One day, however, a day will come, the color of orange
Un jour de palme, un jour de feuillages au front
A day of palms, a day of foliage on the forehead
Un jour d'épaule nue où les gens s'aimeront
A day of bare shoulders, where people will love each other
Un jour comme un oiseau sur la plus haute branche
A day like a bird on the highest branch
Contributed by Jordyn H. Suggest a correction in the comments below.
@noelleglez1021
« Je prononce ton nom
En cette nuit obscure
Et je l’entends sonner
Plus lointain que jamais,
Plus lointain que toutes les étoiles,
Et plus plaintif que la douce pluie.
Pourrai-je un jour t’aimer
Comme je fis naguère ?
Mon cœur, où est la faute ?
Si le brouillard s’éclaire,
Aurai-je une nouvelle
Passion, tranquille et pure ?
Ah, si mes doigts pouvaient
Vous effeuiller, ô lune ! »
Federico Garcia Lorca
Merci Woud pour cette belle chanson 🌹
@dersuuzala99
Tout ce que l'homme fut de grand et de sublime
Sa protestation ses chants et ses héros
Au-dessus de ce corps et contre ses bourreaux
À Grenade aujourd'hui surgit devant le crime
Et cette bouche absente et Lorca qui s'est tu
Emplissant tout à coup l'univers de silence
Contre les violents tourne la violence
Dieu le fracas que fait un poète qu'on tue
Un jour pourtant, un jour viendra couleur d'orange
Un jour de palme, un jour de feuillages au front
Un jour d'épaule nue où les gens s'aimeront
Un jour comme un oiseau sur la plus haute branche
Ah je désespérais de mes frères sauvages
Je voyais, je voyais l'avenir à genoux
La Bête triomphante et la pierre sur nous
Et le feu des soldats porte sur nos rivages
Quoi toujours ce serait par atroce marché
Un partage incessant que se font de la terre
Entre eux ces assassins que craignent les panthères
Et dont tremble un poignard quand leur main l'a touché
Quoi toujours ce serait la guerre, la querelle
Des manières de rois et des fronts prosternés
Et l'enfant de la femme inutilement né
Les blés déchiquetés toujours des sauterelles
Quoi les bagnes toujours et la chair sous la roue
Le massacre toujours justifié d'idoles
Aux cadavres jetés ce manteau de paroles
Le bâillon pour la bouche et pour la main le clou."
@raymondquem4674
C'est toujours avec beaucoup d'émotions que j'écoute cette interprétation de jean Ferrat,
Un jour viendra où les gens s'aimeront ,j'aurais tant aimé que cette prédiction se réalise, mais ça n'est pas hélas dans la nature humaine,mais gardons
L'espoir
@asjung4140
Une musique bien mariée avec le texte et une voix excellente et profonde ... un poème sublime d'Aragon , unique au monde ! Quel Artiste nous avons perdu ... il nous reste sa voix extraordinaire !👍👍👍🌠
@leadidier6285
Comment ne pas être émue en écoutant cette chanson magnifique...et tellement d actualite aux portes de chez nous...
@rms244
Un hymne à l'amour et à la fraternité , de surcroit une remarquable interprétation .
@maincoon1431
Un grand poète aux paroles et mélodies magiques qui me transportent depuis mon enfance et qui me transporteront pour toujours. Si vous étiez encore là, Monsieur Ferrat, vous auriez encore matière à composer de magnifiques chansons sur l'espoir de vivre, un jour peut-être, des jours meilleurs où liberté, égalité, fraternité rimeront avec réalité.
@brigittepaffumi2926
Sublime poème, un hymne à l'humanisme et à l'amour
@jeanmarcrainelli298
Un homme hors du commun croyant profondément du plus profond de son âme que le monde puisse changer ! il y croyait ,mais le chemin est long et malheureusement sans fin !
@marinacb73
Et heureusement sans fin*
@lucy0284
comme chaque fois avec Jean Ferrat c'est beau , brûlant, humaniste .Des textes beaux à pleurer.Une de mes préferées
@catherineguerin504
Pourquoi ai-je toujours la gorge nouée et l'oeil humide en écoutant ce poème magnifiquement chanté par Ferrat ?