He spent a long part of his childhood in the café which his parents owned, where he learned work jargon and slang. At the age of 14 he signed up to the conservatoire de musique de Toulouse and to a dramatic arts institute. In the mean time, he set up his first band of 4 musicians in his own name, with whom he played at events throughout the region. In 1957, he was snapped up by Eddie Barclay who signed him on. It was in the studio of Barclay where he met his future wife, Simone Mazaltarim.
In 1958 Perret carried on touring round Parisian cabaret bars and crossed France and Africa as a part of the American group, The Platters. In Novemeber that year, a pleurisy forced him to take two years off in a sanatorium.
A master of the subtleties of the French language and French slang (he even rewrote some of Jean de La Fontaine's fables), his songs are often cheeky (for example Le zizi (The willy)) , asking questions in a seemingly naive child's tone, but has written more serious political songs, such as La bête est revenue, La petite kurde, Vert de Colère ou Lily.
Le Service militaire
Pierre Perret Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que mes couplets d'un mauvais goût systématique
Vous racontent en trois coups de gamelle
Trois petits tours dans une poubelle
Comment on se retrouve à vingt ans
Crétin hilare et décadent
Qu'est-ce qu'on rit..
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
Sa langue épaisse était chargée comme un mulet
La voix cassée par les ballons de muscadet
Le chef qui sentait la choucroute
Gueulait des j'en ai rien à foutre
Quand quelqu'un lui disait bonsoir
Il répondait j'veux rien savoir
Qu'est-ce qu'on rit..
Au service militaire
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
Quand le major nous parle d'hygiène on voit ses crocs
Plus noirs que la conscience de mon imprésario
On devine à son haleine discrète
Qu'y se les brique avec une chaussette
Y peut voir Chicago content
C'est pas lui qu'on traitera de sale blanc
Qu'est-ce qu'on rit..
Au service militaire
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
Y a un musclé il a demandé à rempiler
L'est si ouvert que dans le civil tout lui est fermé
Quand il nage dans la vinasse
Y nous sort des plaisanteries grasses
Et la photo de sa Marion
A poil comme un morceau de savon
Qu'est-ce qu'on rit..
Au service militaire
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
Je rencontre parfois des vieux poteaux d'antan
Qui se tapent sur les cuisses en parlant du vieux temps
Si je réprime ma tristesse
Mon envie de leur botter les fesses
C'est qu'au prochain casse-pipe joyeux
Y faudra bien des mecs comme eux
Qu'est-ce qu'on rit..
Au service militaire
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
Aujourd'hui on nous prétend que tout va changer
Que pour etre intelligent suffisait d'y penser
Les casernes feront peau neuve
On va placarder ce chef-d'œoeuvre
Ordre aux gradés betes et méchants
D'etre un peu moins cons qu'avant
Qu'est-ce qu'on rit..
Au service militaire
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
The song "Le Service Militaire" by Pierre Perret is a satirical and humorous reflection on the French military service. The singer explains that his songs, with their systematic bad taste, are about three quick steps to ending up in the military, having to endure the service, and eventually becoming a dumb and decadent juvenile. The first verse describes how the singer loves the army and the police equally but makes fun of his own difficult experience in the service by referring to "three little turns in a bin, in three mess tins."
In the next verse, Perret portrayed the army officers as crude and insensitive. The commanding officer is described as having a thick tongue, bad breath, and an apathetic attitude towards subordinates, responding to his troops' greeting, "hello," with a "I don't want to know." The third verse focuses on the uncleanliness of the military and how the hygiene lectures of senior officers are comically ineffective, even going as far as suggesting that some of the officers may not practice what they preach.
The fourth verse introduces a big and muscular soldier who cannot wait to reenlist for another service term because of his inability to find a job outside of the military. The final verse is a reflection of how people look back fondly on their military service, despite its many hardships and indignities, and how society perceives military personnel as disposable.
Overall, "Le Service Militaire" is a witty and ironic reflection on the challenges of mandatory military service and the impact it may have on young people's lives.
Line by Line Meaning
C'est bien parce que j'aime autant l'armée que les flics
Que mes couplets d'un mauvais goût systématique
Vous racontent en trois coups de gamelle
Trois petits tours dans une poubelle
Comment on se retrouve à vingt ans
Crétin hilare et décadent
This song is about Pierre Perret's experience in the military. He loves the military as much as the police, but his song is a systematic set of bad-taste rhymes that explain in three quick verses how you end up a happy-go-lucky moron at twenty.
Qu'est-ce qu'on rit..
Au service militaire
C'est merveilleux mes amis
J'aime ma mère la patrie
Je la servirai toute la vie
We're all having a great time at the military service, and Pierre Perret loves his country and will serve it for his whole life.
Sa langue épaisse était chargée comme un mulet
La voix cassée par les ballons de muscadet
Le chef qui sentait la choucroute
Gueulait des j'en ai rien à foutre
Quand quelqu'un lui disait bonsoir
Il répondait j'veux rien savoir
The commanding officer of his unit was an oaf with a thick tongue, a broken voice, and a smell of sauerkraut. When someone said hello, he just told them he didn't want to know.
Quand le major nous parle d'hygiène on voit ses crocs
Plus noirs que la conscience de mon imprésario
On devine à son haleine discrète
Qu'y se les brique avec une chaussette
Y peut voir Chicago content
C'est pas lui qu'on traitera de sale blanc
The major in charge lectures them about hygiene, but his teeth are blacker than the conscience of Perret's agent. They imagine him brushing them with a sock, but he doesn't care because he's content to be there and he won't be called a dirty white person.
Y a un musclé il a demandé à rempiler
L'est si ouvert que dans le civil tout lui est fermé
Quand il nage dans la vinasse
Y nous sort des plaisanteries grasses
Et la photo de sa Marion
A poil comme un morceau de savon
One buff guy wants to re-enlist because he's so open that he's closed off from civilian jobs. He tells dirty jokes when he's drunk and has a naked photo of his girlfriend Marion that looks like a bar of soap.
Je rencontre parfois des vieux poteaux d'antan
Qui se tapent sur les cuisses en parlant du vieux temps
Si je réprime ma tristesse
Mon envie de leur botter les fesses
C'est qu'au prochain casse-pipe joyeux
Y faudra bien des mecs comme eux
Perret sometimes meets old military buddies who laugh about the good old days. If he wants to smack them for it, it's only because there will be a future war and they'll need guys like them to fight it.
Aujourd'hui on nous prétend que tout va changer
Que pour etre intelligent suffisait d'y penser
Les casernes feront peau neuve
On va placarder ce chef-d'œoeuvre
Ordre aux gradés betes et méchants
D'etre un peu moins cons qu'avant
Nowadays, they say everything will change and all you need to be smart is to think about it. The barracks will be upgraded and this masterpiece will be posted. The dumb and cruel officers will be ordered to be less stupid than before.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Perret Pierre
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Athinayy
J’ai réécouté ça car j’ai retrouvé un vieux vinyles de mes parents de lui
Paul Mommens
AUJOURD HUI 11 NOVEMBRE / Michel SARDOU le rire du sergent, Serge GAINSBOURG Le légionnaire / le belge brusseleir une fois LE GRAND JOJO SERGENT FLAGADA. Michel FUGAIN ring a ding petit coup de marseillaise, toutes ces chansons doivent être accrochées et symbolisent les plaisirs du monde militaire. 14 juillet en FRANCE, 21 juillet en BELGIQUE, premier aout en SUISSE et 11 novembre pour tous.
Georges Kerangueven
J adoore on a bien rigoler
Georges Kerangueven
Nos 20 ans c etait sympas