Nie mehr Broke
Sido Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Simes got that secret sound

Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no (yes)
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Konto wie die Waffe, neun Milli
Mein Konto wie die Waffe neun Milli
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no

Mortel, in mei'm Banlieue trägt man 'ne Smith & Wesson
Für'n falschen Blick kriegst du hier auf die Fresse
Vom Tellerwäscher zu 'ner Mio (yeah)
Verräter singen, so wie Ne-Yo
Undercover unterwegs im Renault
Baller' die Kugeln direkt aus dem Clio
Leben auf den Straßen wie in Rio
Häng'n mit Haitian Niggas, reden Kreyòl
Echte Bantu-Negros wie [?]
Dicka, niemand fickt dieses Trio, ah
Mein Konto wie die Waffe, neun Milli
Morgen auf der Straße im Lamborghini
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Racailles machen viel mit Dope, oh no no
Von null auf hundert, nehm' es in die Hand
Jeder tickt oder ist ein Lieferant
Hab' 'ne weite Strecke, bin ein Immigrant
Aus dem Kongo wie ein Diamant

Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no (yes)
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Konto wie die Waffe, neun Milli
Mein Konto wie die Waffe – neun Milli
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no

Siehst du mein Auto, schiebst du Optik, Dicka
Und ich weiß nicht mal, was der kostet, Dicka
Ich seh' nur blitzeblanke Fotzen, Dicka
Alle schon geblockt bei Twitter
Das ist keine „Hublot“, das ist 'ne „yblo“
Und mach mir ma' jetzt nicht auf Rapper wie Clueso
Maschine gechartert, wann fliegen wir los?
Teufel sei Dank, ich bin nie wieder broke
Platin-Daydate zahl' ich bar
Haus in Hollywood zahl' ich bar
Rein in den Laden, ohne nach Preisen zu fragen
Verkäufer kommt gar nicht klar
Und ich mach' wieder Malediven-Chilly-Willy
Denn mein Konto wie ein Film sechzehn Milli

Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no (yes)
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Konto wie die Waffe neun Milli
Mein Konto wie die Waffe, neun Milli
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no (yeah, ah)
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no

Es war keine Fashion, damals schon Löcher in Jeans
Der Hunger verschwindet, wenn du an der Tanke die Neunmilli ziehst
Sie stressen meinen Arsch, wechsel die Prepaidcard
Allein am Start, Mama war nicht ma' am B-Day da
Heute hab' ich die Roli, Junge, eine Mio von Sony, Junge
Wärst du heut nur mein Homie, Junge, hättest du so 'ne Roli, Junge
Junge, die zweite Million, Mann, ich arbeite dran
Die Hater hab'n endlich die Wahrheit erkannt
Bei mir läuft nicht, es sprintet, Mastercard hat kein Limit
Falsche Freunde, verschwindet, Basicbitches, verschwindet
Nutte will jetzt für mich sein, darum die Scheiben getönt
Darum das Handy auf lautlos, hab' mich an die Scheiße gewöhnt

Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no (yes)
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Konto wie die Waffe neun Milli
Mein Konto wie die Waffe, neun Milli




Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no
Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no

Overall Meaning

The lyrics of "Nie mehr Broke" by Sido depict the rise from poverty to financial prosperity. The song celebrates the transformation from being a dish washer to achieving a millionaire status. The rapper talks about the culture of violence in his community by referring to carrying a weapon for protection. The lyrics also discuss the idea of working hard to achieve success, but at the same time, the artist also acknowledges how selling drugs can fast-track someone's success. Sido emphasizes the idea of not going back to being "broke" and how having a nine- million-euro bank account is like having a powerful weapon. The lyrics also touch on the topic of false friends and superficial people who only care about material possessions.


Overall, "Nie mehr Broke" serves as an anthem to all those persevering and working hard towards a better living standard, and how it's essential to stay true to oneself and the hardships they have overcome during the journey.


Line by Line Meaning

Simes got that secret sound
Sido has a unique and irresistible style that sets him apart from others.


Vom Tellerwäscher bis zur ersten Mio
From being a dishwasher to achieving his first million, he has come a long way in his journey.


Glaub mir, Bruder, wir sind nie mehr broke, oh no no (yes)
He and his brother are now financially stable and secure, and they will never return to the state of being broke.


Konto wie die Waffe, neun Milli
His bank account is as dangerous and powerful as a weapon, containing nine million euros.


Mein Konto wie die Waffe neun Milli
He repeats that his bank account, filled with nine million euros, is a deadly weapon.


Mortel, in mei'm Banlieue trägt man 'ne Smith & Wesson
In his 'Banlieue' (suburb), people carry Smith & Wesson guns for protection.


Für'n falschen Blick kriegst du hier auf die Fresse
Even a small mistake or a single wrong look is enough to spark violence in this area.


Vom Tellerwäscher zu 'ner Mio (yeah)
He reiterates his journey from being a dishwasher to getting his first million euros.


Verräter singen, so wie Ne-Yo
Betraying friends is a common occurrence, similar to how Ne-Yo sings about heartbreak and betrayal in his music.


Undercover unterwegs im Renault
He travels incognito in his Renault, avoiding unwanted attention and danger.


Baller' die Kugeln direkt aus dem Clio
He fires bullets directly from his car, a Clio, if anyone dares to mess with him.


Leben auf den Straßen wie in Rio
Life on the streets is tough and dangerous, as it is in Rio de Janeiro, Brazil.


Häng'n mit Haitian Niggas, reden Kreyòl
He hangs out with Haitian people and speaks their language, Kreyòl.


Echte Bantu-Negros wie [?]
He's chilling with real Bantu Negros, but the name is missing or unclear.


Dicka, niemand fickt dieses Trio, ah
No one can mess with their trio, or they will face the consequences.


Morgen auf der Straße im Lamborghini
He plans to drive his Lamborghini on the streets tomorrow.


Racailles machen viel mit Dope, oh no no
Dope dealers and users are common in his environment and it is not a good thing.


Von null auf hundert, nehm' es in die Hand
From zero to hundred is a quick and sudden change that he is taking full advantage of.


Jeder tickt oder ist ein Lieferant
Everyone is either a user or a supplier of drugs in his world.


Hab' 'ne weite Strecke, bin ein Immigrant
He came a long way as an immigrant to achieve this success.


Aus dem Kongo wie ein Diamant
He has risen to success from the Congo, shining bright like a diamond.


Siehst du mein Auto, schiebst du Optik, Dicka
People stare at his car with admiration.


Und ich weiß nicht mal, was der kostet, Dicka
He's not even sure of the price tag of his car.


Ich seh' nur blitzeblanke Fotzen, Dicka
All he sees are flashy and attractive girls around him.


Alle schon geblockt bei Twitter
He has blocked everyone who disagrees with him or creates negativity around him on social media.


Das ist keine „Hublot“, das ist 'ne „yblo“
He corrects people who call his watch a 'Hublot,' when it is in fact a 'yblo.'


Und mach mir ma' jetzt nicht auf Rapper wie Clueso
He is not trying to be like soft-spoken rappers like Clueso.


Maschine gechartert, wann fliegen wir los?
He has chartered a plane, and is eager to know when they will take off.


Teufel sei Dank, ich bin nie wieder broke
He thanks the devil for his financial success, and is confident that he will never be broke again.


Platin-Daydate zahl' ich bar
He's buying a 'Platin-Daydate' watch with cash.


Haus in Hollywood zahl' ich bar
He's buying a house in Hollywood, and he's paying for it upfront.


Rein in den Laden, ohne nach Preisen zu fragen
He goes into stores and shops without even asking for prices as he is confident he can afford whatever he wants.


Verkäufer kommt gar nicht klar
The salesperson is amazed and not able to handle his extravagant purchases.


Und ich mach' wieder Malediven-Chilly-Willy
He decides to go on a vacation to the Maldives and relax, carefree of any financial worry, just chillin'.


Denn mein Konto wie ein Film sechzehn Milli
His bank account is like a movie, with a plot worth sixteen million euros.


Es war keine Fashion, damals schon Löcher in Jeans
He had no other option and used to wear torn jeans not for fashion but because he couldn’t afford new ones.


Der Hunger verschwindet, wenn du an der Tanke die Neunmilli ziehst
Money is the solution to hunger, when you can simply draw a gun at the gas station.


Sie stressen meinen Arsch, wechsel die Prepaidcard
He is switching prepaid cards to avoid being harassed by collection agencies and debt collectors.


Allein am Start, Mama war nicht ma' am B-Day da
He was alone and without family support, as even his mother didn’t show up on his birthday.


Heute hab' ich die Roli, Junge, eine Mio von Sony, Junge
Now, he owns a Rolex and has gotten a huge contract with Sony, earning him a million euros.


Wärst du heut nur mein Homie, Junge, hättest du so 'ne Roli, Junge
If you were his friend, you could also have a Rolex like him.


Junge, die zweite Million, Mann, ich arbeite dran
He's currently working on earning his second million euros.


Die Hater hab'n endlich die Wahrheit erkannt
People who used to hate him have now realized the truth about him and his success.


Bei mir läuft nicht, es sprintet, Mastercard hat kein Limit
He boasts about his non-stop success, saying that Mastercard has no limits when it comes to him.


Falsche Freunde, verschwindet, Basicbitches, verschwindet
He wants false friends and basic women to leave his life.


Nutte will jetzt für mich sein, darum die Scheiben getönt
A girl wants to date him for his money, so he tints his car windows to avoid her.


Darum das Handy auf lautlos, hab' mich an die Scheiße gewöhnt
He is avoiding people who only want to get in touch with him for his money, and he has become accustomed to this lifestyle.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Paul Wuerdig, Patrick Losensky, Simon Baehren, Klismann Lefaza Jovete

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions