Le chant d'amour
Édith Piaf Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si vous voulez bien ?couter,
Je vais chanter un chant d'amour,
Un chant d'amour banal ? souhait
Pour deux amants qui s'adoraient.
Si vous me laissez raconter
L'histoire d'amour belle ? r?ver,
Alors, laissez-moi chanter...
Si vous me laissez raconter,
Je vais pleurer leur chant d'amour
Car h?las on a s?par?
Nos deux amants, nos fous d'amour.
Ils en sont morts d'un m?me chagrin.
Je ne peux chanter le chagrin,
Alors, laissez-moi pleurer...

Oui, mais ceux qui se sont aim?s,
Vraiment aim?s, aim?s d'amour,
Ils se retrouveront un jour,
L? dans le temps, et pour toujours
Et je suis s?re que, maintenant,
Ils sont ensembles nos amants,
Alors, laissez-moi chanter...

La-la-la...
La-la...




...
Alors, laissez-moi chanter...

Overall Meaning

The lyrics of Edith Piaf's Le chant d'amour talk about a love story between two people who were deeply in love with each other. The song expresses the pain and sadness of their separation, which led to their deaths. The singer wants to sing a love song for them, so the memory of their love will always be treasured. She asks the listeners to let her sing and tells them that she will be telling a beautiful love story that they can all dream about.


As she continues to sing, she breaks down and starts to cry as she sings about the heartbreak the two lovers experienced as they were separated from each other. She grieves their loss but remains hopeful that they will find each other again.


The last verse of the song is a message of hope that true love is eternal. The singer believes that the two lovers will be reunited in the afterlife and will be together forever. She asks the listeners to let her sing and continue to honor their love story.


Overall, the song Le chant d'amour is a powerful expression of love and loss. The singer's emotional delivery and heartfelt lyrics make this a beautiful tribute to two lovers who were meant to be together.


Line by Line Meaning

Si vous voulez bien ?couter,
If you will listen, please


Je vais chanter un chant d'amour,
I am going to sing a love song


Un chant d'amour banal ? souhait
A clich? love song, as desired


Pour deux amants qui s'adoraient.
For two lovers who adored each other


Si vous me laissez raconter
If you let me tell


L'histoire d'amour belle ? r?ver,
The beautiful love story to dream about


Alors, laissez-moi chanter...
Then, let me sing...


Je vais pleurer leur chant d'amour
I am going to cry for their love song


Car h?las on a s?par?
Because, unfortunately, they were separated


Nos deux amants, nos fous d'amour.
Our two lovers, our crazy ones in love.


Ils en sont morts d'un m?me chagrin.
They died from the same sorrow.


Je ne peux chanter le chagrin,
I cannot sing the sorrow,


Alors, laissez-moi pleurer...
So, let me cry...


Oui, mais ceux qui se sont aim?s,
Yes, but those who loved each other


Vraiment aim?s, aim?s d'amour,
Truly loved, loved with love


Ils se retrouveront un jour,
They will meet again one day


L? dans le temps, et pour toujours
There, in time, and forever


Et je suis s?re que, maintenant,
And I am sure that, now,


Ils sont ensembles nos amants,
Our lovers are together,


Alors, laissez-moi chanter...
So, let me sing...


La-la-la...
La-la-la...


La-la...
La-la...


...
...


Alors, laissez-moi chanter...
So, let me sing...




Contributed by Eva T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@bethdenti8823

Edith Piaf um exemplo de amor aos palcos sua canções sempre melancólicas baseada algumas em decepção mas uma voz que quase esbocava um sorriso nada mais era o amor retido em seu amor e a vida que lhe tenha sido oferecida amo essa cantora e suas interpretação

@EJ-cv7he

Quelle belle chanson... et quelle voix incroyable !

@jjdaniel32

C'est la dernière chanson écrite de la main d'Edith, et malgré tous les compositeurs qui l'entourait a ce moment tel que Francis Lai, rene rouzeau Florence Veran et autre. Elle a choisi Charles Dumont preuve qu'eux deux ont former un couple artistique formidable

@lorenzogabanizzaofficial

Il n ya que de l'amour et que du respect pour cette femme. Une poete, un genie et, une ame capable d'aimer.

@coriestern3765

So glad my brother introduced me to her music at a young age of 13....she touched my Soul.

@lorenzogabanizzaofficial

@@coriestern3765 she touched the whole world

@FrancoiseBonnefoy1

J'adore comme elle regarde la foule avec émerveillement. La grande Piaf!

@coriestern3765

Love this song !

@gabrielacolan832

Elle est magnifique merveilleuse Édith un Genie unique qui est passé sur Terre comme une étoile 🌟 filante pour l éternité, bientôt 60 ans déjà qu elle est partie, beaucoup beaucoup trop tôt, rongée par sa polyarthrite et rhumatismes déformant ses membres, elle a du souffrir le martyrs, j espère qu pour la soixantaine année de sa disparition ils colorisent tte ses peux archives lives, elle a tout donné à son public, je l adore, elle chantait avec ses tripes sans artifice et sans micro 🎤 et je pense qu'elle restera toujours immortel intemporel dans le temps comme amadeus Mozart, elle est morte ruiné entourée de profiteur et pique assiette, L argent elle s en foutait, elle donnait beaucoup aux pauvres et clochard sans compter, c'est Charles Aznavour et Danièle Bonnel sa dernière secrétaire Marie à son accordéoniste Marc Bonnel qui le disait, quand elle est décédée, son dernier mari Theo Sarapo, à dû mettre des années à tout rembourser les arriéré et le reste

@danielbouju1688

Elle a un micro...

More Comments

More Versions