おとぎの国の君
チャットモンチー Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あぁ もし君がいなくなったら なんて
ほんとに 考えられなかったんだ
となりで眠る君の顔
いつでも 触れられるとこにある
コレがなくなるわけないじゃない
コレがなくなるはずないじゃない
太陽が地球を何周かした頃に
僕は一人で朝をむかえた

あぁ もし君がいなくなったらなんて
本当に考えられなかったんだ
となりにいない君の顔
いつでも触れられたはずなのに
現実を受けとめられない僕
現実を歩き出そうとする君
太陽が地球を何周かした頃に
僕は一人で朝を迎えた

あれは月にさらわれたんじゃないだろうか?
あれは月にさらわれたんじゃないだろうか?
あれは月にさらわれたんじゃないだろうか?
アレハツキニサラワレタンダ

あったかい春の日差しも 寒空の下のココアも
君なしじゃただの白黒の絵 味気ないんだ
いつも潤んでた瞳は 僕が好きなとこだった
君なしじゃただの白黒の火 熱くないんだ

ただこんな日々に終わりがくるってこと
僕だけが知らなかったみたいだ




ださくてカッコ悪い僕のこと
忘れないでいて

Overall Meaning

The lyrics of チャットモンチー's song "Otogino Kunino Kimi" explore the theme of losing someone important and the struggle to accept that reality. The singer expresses their disbelief and inability to imagine a world without the presence of the person they love. The first verse describes the comfort of seeing the person's sleeping face next to them and always being able to reach out and touch them. It emphasizes that losing something so precious is unimaginable and should never happen.


Moving on to the second verse, the singer acknowledges the absence of the person and their face next to them, even though they should have always been able to touch it. The lyrics reveal the singer's difficulty in accepting the harsh reality of the situation, contrasting with the other person who is determined to move forward and face reality. The chorus repeats the line, "Are they taken by the moon?", emphasizing the feeling of loss and questioning if something inexplicable or out of their control is responsible.


In the final verse, the singer reflects on the simple joys of spring sunshine and enjoying a cup of cocoa under the cold sky. However, without the person they love, these things lose their taste and become dull and lifeless. The lyrics also mention the loved one's eyes, which were always filled with moisture, being a trait that the singer liked about them. Without the loved one, even fire becomes colorless and lacks warmth. The closing lines express the singer's hope that they will not be forgotten, despite their flaws and awkwardness.


Line by Line Meaning

あぁ もし君がいなくなったら なんて
Oh, what if you were gone? I never could have imagined it


ほんとに 考えられなかったんだ
I truly couldn't fathom it


となりで眠る君の顔
The face of you sleeping beside me


いつでも 触れられるとこにある
It's always within reach


コレがなくなるわけないじゃない
There's no way it could disappear


コレがなくなるはずないじゃない
There's no way it should disappear


太陽が地球を何周かした頃に
After the sun has made several rotations around the Earth


僕は一人で朝をむかえた
I faced the morning alone


あぁ もし君がいなくなったらなんて
Oh, what if you were gone? I never could have imagined it


本当に考えられなかったんだ
I truly couldn't fathom it


となりにいない君の顔
The face of you not being by my side


いつでも触れられたはずなのに
You should have always been within reach


現実を受けとめられない僕
I can't face reality


現実を歩き出そうとする君
You try to walk forward in reality


太陽が地球を何周かした頃に
After the sun has made several rotations around the Earth


僕は一人で朝を迎えた
I welcomed the morning alone


あれは月にさらわれたんじゃないだろうか?
Could it be that it was kidnapped by the moon?


あれは月にさらわれたんじゃないだろうか?
Could it be that it was kidnapped by the moon?


あれは月にさらわれたんじゃないだろうか?
Could it be that it was kidnapped by the moon?


アレハツキニサラワレタンダ
It was abducted


あったかい春の日差しも 寒空の下のココアも
Even the warm spring sunlight and the cocoa under the cold sky


君なしじゃただの白黒の絵 味気ないんだ
Without you, it's just a black and white picture, it's tasteless


いつも潤んでた瞳は 僕が好きなとこだった
Your always moist eyes, that's what I liked about you


君なしじゃただの白黒の火 熱くないんだ
Without you, it's just a black and white flame, it's not heated


ただこんな日々に終わりがくるってこと
It means that an end will come to these kind of days


僕だけが知らなかったみたいだ
It seems like only I didn't know


ださくてカッコ悪い僕のこと
About clumsy and uncool me


忘れないでいて
Please don't forget




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Akiko Fukuoka, Eriko Hashimoto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

中山三瓶

素晴らしい歌声ですね!!感動しました。

海苔巻あられ

素晴らしい!
原曲に忠実な歌い方がとても好きです!

ハッピーボーイ

いつも素敵な歌声でお上手ですね!
コロナで大変な中、この動画を聴くと元気が出ます

PuniPuniChannel

いつもコメント下さってありがとうございます😊
大変な時期ですが、頑張りましょう!

More Versions