し・の・び・愛
柏原芳恵 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

だから 抱いて抱いて抱きしめて
胸がこわれそうなくらいに
やるせないジェラシー ああ忘れさせて

あなたの瞳にひそむ影が
いつも 私の心に釘をさす
そう愛してはいけない人なのに
逢うたび 熱い想いはつのるばかり
あなたは 帰りを待ちわびる
やさしい人を 捨ててまでは
私に溺れる勇気はないのでしょう
だから 抱いて抱いて抱きしめて
胸がこわれそうなくらいに
やるせないジェラシー ああ忘れさせて

求める心と ためらう気持ちが
何気ない言葉ではねかえってくる
わかってくれと あなたのささやきは
私を誘う 迷いの袋小路に
火遊びと割り切れないなら
いっそ二人の時計止めて
許されぬ 愛の嵐に身を投げるわ

だから 抱いて抱いて抱きしめて
胸がこわれそうなくらいに
やるせないジェラシー ああ忘れさせて

だから 抱いて抱いて抱きしめて
胸がこわれそうなくらいに
やるせないジェラシー ああ忘れさせて
だから 抱いて抱いて抱きしめて




胸がこわれそうなくらいに
やるせないジェラシー ああ忘れさせて

Overall Meaning

The lyrics to 柏原芳恵's song し・の・び・愛 depict a woman caught in a vicious cycle of unrequited love and jealousy. She is unable to control the emotions that overwhelm her each time she encounters the object of her affections, even though she knows deep down that their love can never be. The lyrics capture her inner turmoil as she struggles to come to terms with her feelings and move on.


The opening lines of the song - "抱いて抱いて抱きしめて (Embrace me, hold me tight)" - signify the woman's desperation for affection and comfort. She longs to be held by the man she loves, even if only for a moment. However, her jealousy and sense of inadequacy prevent this from happening, as she fears that he may be with someone else or that he may never return her feelings.


The chorus of the song - "やるせないジェラシー ああ忘れさせて (Unbearable jealousy, oh please help me forget)" - encapsulates the woman's constant struggle to overcome her jealousy and move on from her unrequited love. She knows that their relationship can never be, and yet she can't help but feel jealous and possessive whenever she sees him with someone else. Ultimately, the lyrics convey a sense of emotional turmoil and the painful struggle to let go of someone who may never truly be yours.


Line by Line Meaning

だから 抱いて抱いて抱きしめて
Therefore, hold me, hold me, and embrace me tightly


胸がこわれそうなくらいに
So much that my heart might break


やるせないジェラシー ああ忘れさせて
Please, make me forget my unbearable jealousy


あなたの瞳にひそむ影が
The shadow lurking in your eyes


いつも 私の心に釘をさす
Always hammers a nail into my heart


そう愛してはいけない人なのに
It’s wrong to love someone like you


逢うたび 熱い想いはつのるばかり
Every time we meet, my passionate feelings intensify


あなたは 帰りを待ちわびる
You eagerly wait to go back


やさしい人を 捨ててまでは
I don't have the courage to abandon a nice person for your love


私に溺れる勇気はないのでしょう
I suppose I don't have the courage to indulge in my feelings for you


求める心と ためらう気持ちが
The heart that yearns and the feelings of hesitation


何気ない言葉ではねかえってくる
Even with casual words, they bounce back


わかってくれと あなたのささやきは
Your whisper, “please understand,”


私を誘う 迷いの袋小路に
Leads me to a maze of indecisiveness


火遊びと割り切れないなら
If it can't be just a game


いっそ二人の時計止めて
Then let's stop the time for us two


許されぬ 愛の嵐に身を投げるわ
I'll throw myself into the storm of forbidden love


だから 抱いて抱いて抱きしめて
Therefore, hold me, hold me, and embrace me tightly


胸がこわれそうなくらいに
So much that my heart might break


やるせないジェラシー ああ忘れさせて
Please, make me forget my unbearable jealousy


だから 抱いて抱いて抱きしめて
Therefore, hold me, hold me, and embrace me tightly


胸がこわれそうなくらいに
So much that my heart might break


やるせないジェラシー ああ忘れさせて
Please, make me forget my unbearable jealousy


だから 抱いて抱いて抱きしめて
Therefore, hold me, hold me, and embrace me tightly


胸がこわれそうなくらいに
So much that my heart might break


やるせないジェラシー ああ忘れさせて
Please, make me forget my unbearable jealousy




Writer(s): 高見沢俊彦

Contributed by Camden S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@kazukoseta7386

この年、芳恵さんは紅白歌合戦に返り咲きできたんですよね。感極まってますね😉すごく、伝わります‼️

@matsu6864

もっともっと紅白に出て欲しかった❗
もっともっと紅白に出れたハズ❗
何かがおかしい‼️

@shizuku...

懐かしい映像です!この頃はまだ 家族揃って紅白見て 年越ししてた良き時代だったな···。そうだった!これ高見沢さんの作詞作曲だったんだよね。

@user-qc9cx3mi1p

これで19歳!大人っぽいですね!
この紅白の時の涙を、今でも思い出します😊
この頃は紅白出れるのも競い合いでしたからね

@user-qu2mw7qo2f

안녕하세요 반갑습니다 노래 즐겁게 잘들었습니다 힘이있고 박력이 넘치네요 즐겁고 아름다운 나날되세요 감사합니다 🤠🥳🎶🎤🎧🎇🌈📸👍💕💕💕💋

@musclerice

Thank you so much, I have waited this video for so long

More Versions