若さのカタルシス
郷ひろみ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
銀の枯葉が ぼくの恋だよ
ひと風吹けば舗道に落ちて
夢と一緒に 踏まれてく
燃える Sunrise Sunshine
若さのカタルシス
落ちる Sunset Sunglow
恋の冒険者達
キリキリ胸が痛むのに
あなたの前で素振りもみせず
おどけてばかり
ぼくにとっての 不幸さ
赤いルージュに染まったカップ
そっと唇 押しあててみる
残りの紅茶 ほろにがい味
胸に迫って むせかえる
光る Sunrise Sunshine
生命のカタルシス
沈む Sunset Sunglow
恋の放浪(さすらい)人
朝な夕なに あなたの部屋の
窓を見つめてため息さ
愛しすぎると 奪い取れない
女(ひと)もいるのさ
ぼくにとっての 不幸さ
燃える Sunrise Sunshine
若さのカタルシス
落ちる Sunset Sunglow
恋の冒険者達
朝な夕なに あなたを想い
キリキリ胸が痛むのに
あなたの前で素振りもみせず
おどけてばかり
ぼくにとっての 不幸さ
These lyrics are from 郷ひろみ's song "若さのカタルシス" (Wakasa no Katarushisu), which translates to "Catharsis of Youth" in English. The song talks about the bittersweet experiences of youth, the pain of unrequited love, and the longing for affection.
The first verse portrays a sense of feeling suspended or hanging halfway, represented by the imagery of silver withered leaves, which symbolize the singer's love. They feel like their dreams are being stepped on and crushed, as if they are unable to fully live their desired life. However, they find solace and liberation in the burning sunrise and sunshine, referring to the cathartic feeling of youth.
The chorus talks about the adventure of love and how it consumes the singer's thoughts day and night. The pain in their heart is intense, but they hide their true feelings by pretending and acting foolishly in front of the person they desire. Despite this, they continue to feel unlucky and unhappy.
The second verse introduces a red-stained cup and a soft touch of lips, representing an attempt at connection and intimacy. The bitter taste of the remaining tea represents the overwhelming and choking feeling in their chest. The shining sunrise and the catharsis of life contrast with the sinking sunset and the wandering nature of love. The singer confesses that they spend their time yearning for the person they love, gazing at their window and sighing. They also mention that sometimes when one loves too much, it becomes impossible to possess or take away the person they desire.
In the final repetition of the chorus, the same themes of youth's catharsis, the falling sunset, and the adventures of love are repeated. The pain in their heart remains, yet they continue to act playfully and mask their true feelings in front of the person they love. Ultimately, the song suggests that the singer sees their own unhappiness as their defining trait, tied closely to their experience of youth and love.
Line by Line Meaning
中途半端に ぶらさがってる
I'm hanging in the middle, feeling incomplete
銀の枯葉が ぼくの恋だよ
My love is like silver withered leaves
ひと風吹けば舗道に落ちて
It falls onto the pavement with a gentle breeze
夢と一緒に 踏まれてく
Getting trampled along with my dreams
燃える Sunrise Sunshine
Burning Sunrise Sunshine
若さのカタルシス
The catharsis of youth
落ちる Sunset Sunglow
Falling Sunset Sunglow
恋の冒険者達
Adventurers of love
朝な夕なに あなたを想い
Thinking of you morning and evening
キリキリ胸が痛むのに
Even though my heart aches painfully
あなたの前で素振りもみせず
Without showing my skills in front of you
おどけてばかり
Just fooling around
ぼくにとっての 不幸さ
The unhappiness for me
赤いルージュに染まったカップ
Cup stained with red rouge
そっと唇 押しあててみる
Softly pressing my lips against it
残りの紅茶 ほろにがい味
The remaining tea with a slightly bitter taste
胸に迫って むせかえる
Pressing on my chest, making me choke
光る Sunrise Sunshine
Shining Sunrise Sunshine
生命のカタルシス
The catharsis of life
沈む Sunset Sunglow
Sinking Sunset Sunglow
恋の放浪(さすらい)人
Wandering lovers
朝な夕なに あなたの部屋の
Morning and evening, in your room
窓を見つめてため息さ
Gazing at the window and letting out a sigh
愛しすぎると 奪い取れない
If you love too much, you can't take it away
女(ひと)もいるのさ
There are other women too
ぼくにとっての 不幸さ
The unhappiness for me
ぼくにとっての 不幸さ
The unhappiness for me
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: akiyouko
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-pf6og4pl3k
歌詞も曲も最高ですね ヒットしなかったのが不思議なくらいです 1:32 1:34 郷ひろみの歌はヒットしなくてもいい 歌がたくさんあります❤❤❤
@user-gl4pz3dq8z
この曲大好きです❤
ひろみさんにピッタリ~😂
@user-du5xh6yg7n
ヒロミと同世代を生きて来ました。幸せです❤
大好き❤いつまでも元気で歌って踊ってパワー溢れるヒロミでいて下さい😊
@user-us6uh2sx7l
この曲がヒットしていた頃、個人的に色々あった昭和55年の晩秋を思い出します。この曲と五輪真弓の「恋人よ」、西城秀樹の「サンタマリアの祈り」、もんた&ブラザーズの「赤いアンブレラ」、中島みゆきの「ひとり上手」などが思い浮かびました。
@naochan1312
1978年から郷ひろみの楽曲は、名曲揃い
ジャニーズを辞めたのが1975年かな
郷ひろみはジャニーズの力無しでここまできて 今は大スター
ジャニーさんは、郷ひろみがこうなるってわかってたってことですね
@user-xx5kt1go5s
やはり若い頃と今では歌の感じ方が違いますね!😊👍♥️♥️♥️
@mika323
この曲は 郷ひろみさんのレパートリーの中で1番好き❤
@user-bl7ev9fb5t
「哀愁のカサブランカ」と並ぶ、せつない曲ですね。
ベストテンなどリアルタイムで聴いた時は小学生でしたが、「カタルシス」の意味がわからなくても、歌詞から「好きな人に伝えられない辛さ」は何となく理解していた記憶があります。
郷ひろみさん、西城秀樹さん、野口五郎さん。皆さん歌が上手なだけでなく、はきはきとした声をされていて、素晴らしい作詞家さんが作った詞をわかりやすくテレビを観ている私達に伝えてくれていたと思います。
@user-vs9hw6wi5i
とにかくすき!!!
@user-vs9hw6wi5i
この曲、雰囲気が大好きです!!!