Souchon signed his first contract in 1971, but had no success until he began to collaborate with composer/arranger Laurent Voulzy ; they would write together, but each released albums under his own name. Souchon's first hit was "J'ai 10 ans" (1974), from the album of the same name. Souchon's biggest hit was probably "Foule Sentimentale" from 1995's C'est Deja ca. His recent album is from 2005, called La Vie Theodore which features his song "Et si en plus, y'a personne" [What if, even more, there is no one], a song condemning religious intolerance.
He wrote the theme for François Truffaut's 1979 film Love on the Run (L'amour en fuite).
Cadors
Alain Souchon Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
Des mains font des vers à lire
D'autres des revolvers qui tirent
Le monde voit le monde en riant
Et pourtant
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
On aime le sud et le gel
On veut de la musique et des choses pareilles
Qui poussent les gens devant
Le vent
Les cadors on les retrouve aux belles places, nickel
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
Le même désir de pas de mort
De l'amour, encore et encore
Les enfants sont comme les enfants
Et pourtant
Les cadors on les retrouve aux belles places, nickel
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
Tombés aux mêmes dentelles fines
A la même jolie Sade, les même jeans
Pareillement sous la pluie longtemps
Attendant
Pourtant
Les cadors on les retrouve aux belles places, nickel
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
Le même goût du chaud soleil
Le nez, la bouche, les oreilles
Le garde des sceaux, les gangstifs
C'est kif-kif
N'empêche
Les cadors on les retrouve aux belles places, nickel
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
The song "Cadors" by Alain Souchon addresses the theme of inequality and social hierarchy in society. The word "cadors" describes successful and powerful people who are found in prestigious places while the "others" are left in more mundane places such as Saint-Maur and Châteauroux Palace, where there is "more sky." The song suggests that society tends to view the world in a superficial and shallow way, ignoring the deeper issues of life.
The lyrics show that people have different interests, some write poetry while others are drawn to violence. However, in the end, people share the same desires for life such as love, joy, and a wish for an absence of death. The song identifies the children, who are innocent and have the same desires as adults, as a sign of hope for the future.
Overall, the song "Cadors" describes two different worlds, one where "cadors" live in luxury and the other where the ordinary people live with fewer opportunities, but still wanting the same things in life.
Line by Line Meaning
Les cadors on les retrouve aux belles places, nickel
The top dogs are found in fancy places, looking perfect
Les autres, c'est Saint-Maur, Châteauroux Palace, plus de ciel
The rest are in places like Saint-Maur or Châteauroux Palace, with less sky
Des mains font des vers à lire
Some hands write poems to read
D'autres des revolvers qui tirent
Others shoot with their guns
Le monde voit le monde en riant
The world sees the world while laughing
Et pourtant
And yet
On aime le sud et le gel
We love the south and the freezing cold
On veut de la musique et des choses pareilles
We want music and similar things
Qui poussent les gens devant
That push people forward
Le vent
The wind
Le même désir de pas de mort
The same desire for no death
De l'amour, encore et encore
Of love, again and again
Les enfants sont comme les enfants
Children are like children
Tombés aux mêmes dentelles fines
Fell for the same delicate laces
A la même jolie Sade, les même jeans
To the same beautiful Sade, wearing the same jeans
Pareillement sous la pluie longtemps
Similarly, standing under the rain for a long time
Attendant
Waiting
Le même goût du chaud soleil
The same taste for the hot sun
Le nez, la bouche, les oreilles
The nose, the mouth, the ears
Le garde des sceaux, les gangstifs
The justice minister, the gangsters
C'est kif-kif
It's all the same
N'empêche
Nevertheless
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: ALAIN SOUCHON
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind