Ai Rapaz
Deolinda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ai, rapaz!
Se tu soubesses bem
Como é que eu fico
Quando vou ao bailarico
E te miro a dançar
Ó-ai, à marcial

Já tentei dançar assim também
A esse ritmo, cada passo com sentido
E eu nem gosto de marchar.
Ó-ai, mas quem me viu?!

Ai, rapaz, mas eu queria
Uma valsa a três passos,
Dar-te a mão e ver a vida,
Agarrada a teus braços, ai

Fui-me pôr
Sentada mesmo à frente
E ali esperei
A tantos eu neguei
O prazer da minha dança
Ó-ai, que era só tua

Mas o bar também chamou por ti,
Num entretanto e a banda ia tocando
E quando tu de lá voltaste
Ó-ai, a valsa acabou!

Ai, rapaz, mas eu queria
Ir na roda e ser teu par!
Dar-te a mão, ir na folia
E não mais eu te largar, ó-ai

Foi então
Que a roda se fez,
Ao largo, larga
Tanta gente, muita farra
E nós ali na multidão
Ó-ai, com outro par!

Fui passando
Par a par, nem sei
Quantos ao certo
E tu cada vez mais perto
E quando só faltava um
Ó-ai, veio o leilão!

Ai, rapaz, o que eu queria
Era um baile bem mandado
Que nos guiasse à sacristia
E voltássemos casados, ai

E do palco
Surgiu uma voz
E a concertina:
"Roda manel, vira maria
E quem não vira perde a roda!"
Ó-ai, e eu virei!

Mas a voz,
Puxada à concertina,
Mais pedia
E acelarava a melodia
Os pés trocavam-se no chão
Ó-ai, e assim foi

Ai, rapaz, e foi o baile,
Sem alma nem coração
Mal cantado e mal mandado
Que me atirou ao chão, ó ai





E foste tu a dar-me a mão

Overall Meaning

The lyrics "Ai, rapaz!" are about a woman who sees a man at a dance and is immediately smitten with him. She admires his dancing, but struggles to keep up with the military-style movements. The woman longs to dance with the man in a slower, more romantic waltz, but ends up missing her chance when she gets distracted by the bar. Despite dancing with other partners, she continues to pine for the man and wishes for a chance to be with him. The dance ends poorly, but the man comes to her aid and helps her up.


This song is a reflection of the universal experience of wanting to connect with someone but feeling unable to do so. The woman in the song struggles to express her feelings and desires, and is left feeling disappointed in the end. The title "Ai, Rapaz" can be translated to "Oh, boy" or "Oh, man" indicating her feelings towards the man she sees dancing.


Line by Line Meaning

Ai, rapaz!
Expressing her disappointment and frustration towards the boy she likes


Se tu soubesses bem
If only you knew


Como é que eu fico
How I feel


Quando vou ao bailarico
When I go to the dance party


E te miro a dançar
And I watch you dance


Ó-ai, à marcial
Oh, so regimented


Já tentei dançar assim também
She has tried to dance like him


A esse ritmo, cada passo com sentido
To that rhythm, each step with purpose


E eu nem gosto de marchar.
And I don't even like marching


Ó-ai, mas quem me viu?!
But oh my, who saw me?


Ai, rapaz, mas eu queria
Expressing her desire for something


Uma valsa a três passos,
A waltz with three steps


Dar-te a mão e ver a vida,
To give you my hand and see life


Agarrada a teus braços, ai
Holding onto your arms, oh


Fui-me pôr
She went and placed herself


Sentada mesmo à frente
Sitting right at the front


E ali esperei
And waited there


A tantos eu neguei
Denied so many others


O prazer da minha dança
The pleasure of my dance


Ó-ai, que era só tua
Oh my, because it was only for you


Mas o bar também chamou por ti,
But the bar called for you too


Num entretanto e a banda ia tocando
In the meantime, the band was playing


E quando tu de lá voltaste
And when you returned from there


Ó-ai, a valsa acabou!
Oh my, the waltz was over!


Ai, rapaz, mas eu queria
Expressing her desire again


Ir na roda e ser teu par!
To be in the circle and be your partner!


Dar-te a mão, ir na folia
To give you my hand and go wild


E não mais eu te largar, ó-ai
And never let you go, oh my


Foi então
And then


Que a roda se fez,
The circle was formed


Ao largo, larga
So big, so wide


Tanta gente, muita farra
So many people, lots of fun


E nós ali na multidão
And us there in the crowd


Ó-ai, com outro par!
Oh my, with another partner!


Fui passando
She went by


Par a par, nem sei
Side by side, I don't even know


Quantos ao certo
Exactly how many


E tu cada vez mais perto
And you getting closer and closer


E quando só faltava um
And when there was only one left


Ó-ai, veio o leilão!
Oh my, then came the auction!


Ai, rapaz, o que eu queria
Expressing her ultimate desire


Era um baile bem mandado
A well-organized ball


Que nos guiasse à sacristia
That would lead us to the sacristy


E voltássemos casados, ai
And come back married, oh my


E do palco
And from the stage


Surgiu uma voz
A voice emerged


E a concertina:
And the accordion:


"Roda manel, vira maria
"Spin Manuel, turn Maria


E quem não vira perde a roda!"
And whoever doesn't turn, loses the circle!"


Ó-ai, e eu virei!
Oh my, and I turned!


Mas a voz,
But the voice


Puxada à concertina,
Pulled by the accordion


Mais pedia
Asked for more


E acelarava a melodia
And accelerated the melody


Os pés trocavam-se no chão
The feet were swapping on the ground


Ó-ai, e assim foi
Oh my, and so it went


Ai, rapaz, e foi o baile,
Expressing her disappointment again


Sem alma nem coração
Without soul or heart


Mal cantado e mal mandado
Poorly sung and poorly organized


Que me atirou ao chão, ó ai
That threw me to the ground, oh my


E foste tu a dar-me a mão
And it was you who helped me up




Contributed by Samuel D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions