Paris En Colère
Mireille Mathieu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Que l'on touche à la liberté, et Paris se met en colère
Et Paris commence à gronder, et le lendemain, c'est la guerre.
Paris se réveille, et il ouvre ses prisons
Paris a la fièvre, il la soigne à sa façon.
Il faut voir les pavés sauter quand Paris se met en colère
Faut les voir, ces fusils rouillés qui clignent de l'œil aux fenêtres
Sur les barricades qui jaillissent dans les rues
Chacun sa grenade, son couteau ou ses mains nues.

La vie, la mort ne comptent plus, on a gagné, on a perdu
Mais on pourra se présenter là-haut, une fleur au chapeau.
On veut être libres à n'importe quel prix
On veut vivre, vivre, vivre, vivre libre à Paris.

Attention, ça va toujours loin, quand Paris se met en colère
Quand Paris sonne le tocsin, ça s'entend au bout de la terre
Et le monde tremble quand Paris est en danger
Et le monde chante quand Paris s'est libéré.
C'est la fête à la liberté, et Paris n'est plus en colère
Et Paris peut aller danser, il a retrouvé la lumière.




Après la tempête, après la peur et le froid
Paris est en fête, et Paris pleure de joie.

Overall Meaning

Mireille Mathieu's song "Paris En Colère" talks about the city of Paris and the reaction of the people when their freedom is threatened. The lyrics describe the anger and fury of the Parisians when their liberty is touched. The line "Que l'on touche à la liberté, et Paris se met en colère" translates to "When liberty is touched, Paris gets angry."


The song describes how the city of Paris wakes up, and its people fight for their freedom. The barricades that are set up on the streets, the grenades, the rusty guns, all illustrate the violence and ferocity of Paris. The lyrics speak of how "life and death don't matter anymore" when fighting for freedom. The line "On veut être libres à n'importe quel prix, on veut vivre, vivre, vivre, vivre libre à Paris" means "We want to be free at any price, we want to live, live, live, live freely in Paris."


The song concludes on a positive note, stating that after the battle, Paris celebrates its freedom, dances, and rejoices. The final line of the song "Paris est en fête, et Paris pleure de joie" means "Paris is celebrating, and Paris is crying tears of joy."


Line by Line Meaning

Que l'on touche à la liberté, et Paris se met en colère
If freedom is threatened, Parisians will not take it lightly


Et Paris commence à gronder, et le lendemain, c'est la guerre.
This anger can escalate into a full-blown war the very next day


Paris se réveille, et il ouvre ses prisons
When angered, Parisians rise up and demand the release of those who have been imprisoned unfairly


Paris a la fièvre, il la soigne à sa façon.
The passionate and intense nature of Parisians cannot be easily quelled, and they will deal with it in their own way


Il faut voir les pavés sauter quand Paris se met en colère
When Parisians are angry, the streets will literally shake with their fury


Faut les voir, ces fusils rouillés qui clignent de l'œil aux fenêtres
The rusty weapons that appear in the windows are a warning sign to any who would dare provoke Parisians


Sur les barricades qui jaillissent dans les rues
Barricades spontaneously appear in the streets during times of anger and unrest


Chacun sa grenade, son couteau ou ses mains nues.
Parisians will fight with whatever weapons they have at their disposal, even if that means only their bare hands


La vie, la mort ne comptent plus, on a gagné, on a perdu
In the heat of the moment, life and death lose their usual significance and the outcome is uncertain


Mais on pourra se présenter là-haut, une fleur au chapeau.
But win or lose, Parisians believe they can hold their heads high and present themselves to their maker with a symbol of beauty on their hats


On veut être libres à n'importe quel prix
Freedom is so important to Parisians that they are willing to pay any price to obtain and protect it


On veut vivre, vivre, vivre, vivre libre à Paris.
The ultimate desire of Parisians is to live freely in their beloved city


Attention, ça va toujours loin, quand Paris se met en colère
One should always be cautious when Parisians are angry, as their actions may have far-reaching consequences


Quand Paris sonne le tocsin, ça s'entend au bout de la terre
When Parisians call to attention with the ringing of a bell, it can be heard far and wide


Et le monde tremble quand Paris est en danger
The world is aware of Paris's power and is fearful when its freedom is at risk


Et le monde chante quand Paris s'est libéré.
But when Parisians emerge victorious and regain their freedom, the world celebrates alongside them


C'est la fête à la liberté, et Paris n'est plus en colère
Once freedom is attained, Parisians are filled with joy and the anger dissipates


Et Paris peut aller danser, il a retrouvé la lumière.
With the light of freedom shining again, Parisians are free to dance and revel in their beloved city


Après la tempête, après la peur et le froid
After the chaos and fear have passed


Paris est en fête, et Paris pleure de joie.
Parisians are filled with joy and even shed tears of happiness and relief after a difficult and triumphant struggle




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: MAURICE JARRE, MAURICE ALFRED MARIE VIDALIN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Unis Son

*
"Ô Paris : je veux vivre, vivre, vivre libre!
...
Que l'on touche à la liberté
Et Paris se met en colère
Et Paris commence à gronder
Et le lendemain, c'est la guerre.
Paris se réveille, c'est galère!
La vie, la mort ne comptent plus
On a gagné on a perdu
Mais je veux être libre
A n'importe quel prix
Je veux vivre, vivre, vivre
Vivre libre à Paris.

Attention, ça va toujours loin
Quand Paris se met en colère
Quand Paris sonne le tocsin
Ça s'entend au bout de la terre
Et le monde tremble
Quand Paris est en danger
Et le monde chante
Quand Paris s'est libéré.

C'est la fête à la liberté
Et Paris n'est plus en colère
Et Paris peut aller danser
Il a retrouvé la lumière.
Après la tempête
Après la peur et le froid
Paris est en fête
Et le Monde pleure de joie."
...
29.11.2015, J©LK "D'Amour et de nécessité."



All comments from YouTube:

Harold Fabre

En ce moment on est à genoux ,mais pas mort faut réveiller la france la vraie france et arrêter de se soumettre à n'importe qui ... belle chanson qui peux réveiller l'âme patriote de tous les français qui aiment la France

rafael dizy

Touts est dit.

Je suis prêt à mourir pour à Famille et Ma France.

Patrice Fauvette

Vive la France, Mec !

Héreng Dominique

Eh quoi il fait lui pour ça hein bla bla bla ou plus

max

Cette chanson me fait toujours penser à nos anciens qui se sont battus pour notre liberté.

Bash LORD

De la science fiction aujourd'hui : les parisiens entre les banlieues qui veulent imposer leurs lois souvent inspirer d'un livre religieux instaurant des discriminations, et les bobos des centre ville arrogants envers les provinciaux dont les enfants bloquent la Sorbonne dès que le résultat d'une élection ne leurs plait pas, foulant ainsi au pied les principes de la démocraties parce qu'ils ont été élevés comme des gamins gâtés, plus personne a Paris ne se leverait pour la VRAIE liberté !

Brochet Gilles

Et nous devons les honorer en nous battant pour nos enfants ! La rentrée sera chaude pour le poudré et ses suppôts...Le Gaulois réfractaire défendra ce bout de terre béni des dieux jusqu'au bout !

FR- TigerHiss

Quelles paroles !! L'âme française dans tout ce qu'elle a de plus essentiel. Gouailleuse, indisciplinée, le verbe haut, toujours prête à se battre, un peu vantarde, mais généreuse, altruiste, courageuse et surtout, qui se dresse comme un seul homme si on touche à sa liberté.

Viviane PASCAL

@P Lebonhomme elle a toujours porté une croix. Plus petite le plus souvent. Si vous cherchez de vieilles vidéos vous le constaterez. Beaucoup d'actrices et de chanteuses en portaient dans les années 50 et 60. Après c'est devenu un accessoire détourné ( si vous comprenez) Bon week-end.

Bash LORD

De la science fiction aujourd'hui : les parisiens entre les banlieues qui veulent imposer leurs lois souvent inspirer d'un livre religieux instaurant des discriminations, et les bobos des centre ville arrogants envers les provinciaux dont les enfants bloquent la Sorbonne dès que le résultat d'une élection ne leurs plait pas, foulant ainsi au pied les principes de la démocraties parce qu'ils ont été élevés comme des gamins gâtés, plus personne a Paris ne se leverait pour la VRAIE liberté !

More Comments

More Versions