Following a 21-year performing ban imposed by the conservative government of Iran (where she continued to live following the 1979 Islamic revolution), Googoosh finally left the country in 2000 to undertake a world tour, re-establishing her status as the most successful Iranian artist of all time.
The phenomenal success of these concerts was testament not only to her lasting quality as an artist, but a tribute to generations of Iranians who, despite over two decades of silence, demonstrated their continuing love and loyalty to an enduring star of a bygone era. In turn she rewarded their devotion with proof that she continues to remain relevant to today's audiences, showing that she is a star not only of the past, but of the present and the future.
Nimeh Gomshodeh Man
Googoosh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
واسه روح تشنه ی من،همیشه دیوونه باشه
کسی که هر کلامش طلوعی تازه باشه
غم و تنهایی ما به یک اندازه باشه
اون کسی که خواستن او،با همه فرق داشته باشه
هر چه که از او بخونم،شعر تکراری نباشه
کسی که برای خوندن،نشسته تو سینه ی من
نفس هاش هوای عشقه،سکوتش صدای عشقه
منو جزئی از وجودش،یا خود خودش بدونه
اون که گم شده از آغاز،تا که من تنها بمونم
جاده ی جستجوهامو،تا قیامت بکشونم
کسی که ، همیشه عاشق،مثل من ، دیونه باشه
تو دنیا ، اگه نباشه،تو آینه ، می تونه باشه
کسی که هر کلامش طلوعی تازه باشه
غم و تنهایی ما به یک اندازه باشه
اون که از نهایت عشق،منو با اسمم بخونه
منو جزئی از وجودش،یا خود خودش بدونه
اون که گم شده از آغاز،تا که من تنها بمونم
جاده ی جستجوهامو،تا قیامت بکشونم
کسی که ، همیشه عاشق،مثل من ، دیونه باشه
تو دنیا ، اگه نباشه،تو آینه ، می تونه باشه
کسی که هر کلامش طلوعی تازه باشه
غم و تنهایی ما به یک اندازه باشه
ارسال متن توسطsadeghfun@yahoo.com
In Googoosh's song "Nimeh Gomshodeh Man", the singer expresses a longing for a lover who can understand and fulfill her deepest desires. The title itself means "half of my lost self", suggesting that the singer feels incomplete without this person in her life. She describes this ideal lover as someone who is always crazy in love with her like she is with them, and who speaks words that are always fresh and new, never repetitive or stale. She wants someone who understands the depth of her love and can read her like an open book, knowing her every thought and emotion without her even having to express it. The singer also mentions the pain of loneliness and her search for this person, as well as the hope and comfort that they will finally find each other and be together forever.
Overall, the lyrics of "Nimeh Gomshodeh Man" convey a deep sense of yearning and a longing for completeness through the love of another. The singer's voice adds an emotional depth to the words, making it a beautiful and moving song.
Line by Line Meaning
نیمه ی گمشده ی من،چه کسی می تونه باشه
Who could be the one for my lost half?
واسه روح تشنه ی من،همیشه دیوونه باشه
I want someone who is always crazy for my thirsty soul
کسی که هر کلامش طلوعی تازه باشه
Someone whose every word is a fresh sunrise
غم و تنهایی ما به یک اندازه باشه
Their sorrow and loneliness should complement mine
اون کسی که خواستن او،با همه فرق داشته باشه
That one who stands out from the rest in the way that I desire them
هر چه که از او بخونم،شعر تکراری نباشه
Every verse they utter should be a novel one
کسی که برای خوندن،نشسته تو سینه ی من
Someone who rests their head on my chest to read
نفس هاش هوای عشقه،سکوتش صدای عشقه
Their breaths are the wind of love, their silence is the voice of love
اون که از نهایت عشق،منو با اسمم بخونه
That one who calls me by my name with utmost love
منو جزئی از وجودش،یا خود خودش بدونه
They should know me as a part of their being or even as themselves
اون که گم شده از آغاز،تا که من تنها بمونم
That one who has been lost since the beginning until I am left alone
جاده ی جستجوهامو،تا قیامت بکشونم
Someone who will travel with me on my journey of searching until the end of time
کسی که ، همیشه عاشق،مثل من ، دیونه باشه
Someone who is always in love, like I am, and insane for it
تو دنیا ، اگه نباشه،تو آینه ، می تونه باشه
If they don't exist in this world, they can still exist in the mirror
کسی که هر کلامش طلوعی تازه باشه
Someone whose every word is a fresh sunrise
غم و تنهایی ما به یک اندازه باشه
Their sorrow and loneliness should complement mine
اون که از نهایت عشق،منو با اسمم بخونه
That one who calls me by my name with utmost love
منو جزئی از وجودش،یا خود خودش بدونه
They should know me as a part of their being or even as themselves
اون که گم شده از آغاز،تا که من تنها بمونم
That one who has been lost since the beginning until I am left alone
جاده ی جستجوهامو،تا قیامت بکشونم
Someone who will travel with me on my journey of searching until the end of time
کسی که ، همیشه عاشق،مثل من ، دیونه باشه
Someone who is always in love, like I am, and insane for it
تو دنیا ، اگه نباشه،تو آینه ، می تونه باشه
If they don't exist in this world, they can still exist in the mirror
Contributed by Miles H. Suggest a correction in the comments below.