天城越え
石川さゆり Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
いつしかあなたに しみついた
誰かに盗られる くらいなら
あなたを殺して いいですか
寝乱れて 隠れ宿
九十九折り 浄蓮の滝
舞い上がり 揺れおちる
肩のむこうに あなた 山が燃える
何があっても もういいの
くらくら燃える 火をくぐり
あなたと越えたい 天城越え
口を開けば 別れると
刺さったまんまの 割れ硝子
ふたりでいたって 寒いけど
嘘でも抱かれりゃ あたたかい
わさび沢 隠れ径
小夜時雨 寒天橋
恨んでも 恨んでも
からだうらはら あなた 山が燃える
戻れなくても もういいの
くらくら燃える 地をはって
あなたと越えたい 天城越え
走り水 迷い恋
風の群れ 天城隧道
恨んでも 恨んでも
からだうらはら あなた 山が燃える
戻れなくても もういいの
くらくら燃える 地をはって
あなたと越えたい 天城越え
The lyrics to 石川さゆり's song 天城越え are about a woman deeply in love with a man who has left her. The scent of his fragrance has become so ingrained in her being that she cannot hide it. She would rather kill him than have someone else take him away from her. The lyrics then explore her longing to be with him again, to the point where death would seem like a welcome release.
The lyrics paint vivid images of the landscape as the woman travels to try and reunite with her lover, describing a hidden mountain path, a tumultuous waterfall, and a cold rainy bridge. The words "あなた 山が燃える" or "the mountain is burning" is repeated throughout the song, adding a sense of urgency and despair to the lyrics. The woman speaks of her longing to be warm again, of the depths of her desperation to be reunited with the one she loves.
Overall, the lyrics describe a woman whose entire being has been consumed by her love for a man. She is willing to go to any lengths to be with him again and is tormented by the thought of losing him to someone else.
Line by Line Meaning
隠しきれない 移り香が
It's impossible to conceal the scent that lingers on me, it became ingrained in you before you knew it
いつしかあなたに しみついた
Before you knew it, it became ingrained in you
誰かに盗られる くらいなら
Rather than have someone else steal it from me
あなたを殺して いいですか
Would it be okay if I killed you myself?
寝乱れて 隠れ宿
Finding refuge in a hidden inn after a sleepless night
九十九折り 浄蓮の滝
Visiting the Purification Lotus waterfall, that requires surpassing ninety-nine turns
舞い上がり 揺れおちる
Flying up high and swaying down
肩のむこうに あなた 山が燃える
Beyond your shoulders, the fiery Mountain
何があっても もういいの
No matter what happens, it's okay now
くらくら燃える 火をくぐり
I want to cross through the dizzying flames with you
あなたと越えたい 天城越え
I want to cross the Tengoku Pass with you
口を開けば 別れると
If I open my mouth, we'll have to part ways
刺さったまんまの 割れ硝子
Glass, fractured but still sharp
ふたりでいたって 寒いけど
Even though being together is cold
嘘でも抱かれりゃ あたたかい
Even with a lie, we're warm when embraced
わさび沢 隠れ径
A hidden path that leads to a valley of Japanese horseradish
小夜時雨 寒天橋
A small rain at night, crossing the bridge covered in translucent jelly
恨んでも 恨んでも
Despite the resentment, despite the bitterness
からだうらはら あなた 山が燃える
Against my own will, the mountain behind you is burning
戻れなくても もういいの
Even if I can't go back, it's okay now
くらくら燃える 地をはって
I want to cross through the dizzying flames and through the earth with you
あなたと越えたい 天城越え
I want to cross the Tengoku Pass with you
走り水 迷い恋
A love that is pure, but uncertain like rapids
風の群れ 天城隧道
Together with the company of the wind, we enter the Tengoku tunnel
恨んでも 恨んでも
Despite the resentment, despite the bitterness
からだうらはら あなた 山が燃える
Against my own will, the mountain behind you is burning
戻れなくても もういいの
Even if I can't go back, it's okay now
くらくら燃える 地をはって
I want to cross through the dizzying flames and through the earth with you
あなたと越えたい 天城越え
I want to cross the Tengoku Pass with you
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Tetsuya Gen, Osamu Yoshioka
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-nb3jm9se9t
タイトル:天城越え
歌手:石川さゆり
作詞:吉岡治
作曲:弦哲也
編曲:桜庭伸幸
一、隠しきれない 移り香が
いつしかあなたに 浸みついた
誰かに盗られる くらいなら
あなたを 殺していいですか
寝乱れて 隠れ宿
九十九折り 浄蓮の滝
舞い上がり 揺れ堕ちる 肩のむこうに
あなた・・・・・・山が燃える
何があっても もういいの
くらくら燃える 火をくぐり
あなたと越えたい 天城越え
二、口を開けば 別れると
刺さったまんまの 割れ硝子
ふたりで居たって 寒いけど
嘘でも抱かれりゃ あたたかい
わさび沢 隠れ径
小夜時雨 寒天橋
恨んでも 恨んでも 軀うらはら
あなた・・・・・・山が燃える
戻れなくても もういいの
くらくら燃える 地を這って
あなたと越えたい 天城越え
走り水 迷い恋
風の群れ 天城隧道
恨んでも 恨んでも 軀うらはら
あなた・・・・・・山が燃える
戻れなくても もういいの
くらくら燃える 地を這って
あなたと越えたい 天城越え
@phongtran3351
ベトナム人🇻🇳ですが、日本の歌が大好き。
@user-ne7ps3wi5t
ありがとうございます。私も好きですよ。
@user-nl6zi3xg3j
1人の日本人として一言、日本を好きになってくれてありがとう
@eiou7054
ホーチミン市で聴いたとき、涙でました。
@user-dj3eu5hq8u
ありがとうございます。私も、ベトナムの歌大好きです!ソム ティンカッコイイ!大好きです!
@naomi5503
日本の歌を好きになって下さり嬉しいです。ありがとうございます。私は、『Nơi tình yêu bắt đầuを聴いたことがあります!とても美しくてすきです
@himechan3969
この歌は国宝級の歌
紅白のあの迫力には言葉もありません
@user-jp8kk6rr3z
2024に聞いてる人いる人
@user-ey6ul5bt6v
おるよ
@iwami3086
はい