Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Chal Gori Chal
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
चल गोरी चल, हो कित्थे चलिए
जहाँ हमे दुनिया ना देखे बलिए
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
प्यार मे बाहर मे करार मे हैं तू
प्यार मे बाहर मे करार मे हैं तू
प्यार मे बाहर मे करार मे हैं तू
चल बाल चल, कित्थे चलिए
नि चल बाल चल, नि कित्थे चलिए
प्यार का जहाँ हैं वहाँ पे चलिए
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
मेरा तेरा प्यार कोई छ्होलिया दावर ना
मेरा तेरा प्यार कोई छ्होलिया दावर ना
मेरा तेरा प्यार कोई छ्होलिया दावर ना
दिखा दे दिखा दे मुझ तोल सजना
चल रांझे चल, कित्थे चलिए
चल रांझे चल, कित्थे चलिए
गलिया सियाल दिया जाके मलीए
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
दुनिया सितारों की नज़ारो की बहारों की
दुनिया सितारों की नज़ारो की बहारों की
दुनिया सितारों की नज़ारो की बहारों की
देखी हैं कदर मैने इसमे यारो की
चल टोला चल, कित्थे कलिए
चल टोला चल, कित्थे कलिए
जीतते कोई छेड़े ना उत्ते चलिए
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
The song "Chal Gori Chal" by Asha Bhosle is a fun and upbeat tune that encourages a lover to take a chance and run away together. The lyrics urge the lover to come along and not worry about the world's opinions of their love, as long as they have each other. The song also mentions being intoxicated by love and wanting to travel to where love takes them.
The chorus of the song repeats the phrase "Chal Gori Chal" which means "come along, fair-skinned beauty" and sets the tone for the playful and adventurous nature of the lyrics. The song uses colloquial Hindi phrases and metaphors which contribute to its catchy and relatable nature.
Line by Line Meaning
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
Hey girl, let's go, where should we go? Let's go where the world can't see us.
प्यार मे बाहर मे करार मे हैं तू
You are in love, inside and out. You are drunk with love from the glasses and decanters.
जाम सुराही मे खुमार मे हैं
You are inebriated with love from the glasses and decanters.
चल बाल चल, कित्थे चलिए
Hey, dear, let's go, where should we go? Let's go where love takes us.
नि चल बाल चल, नि कित्थे चलिए
Don't go, my dear, don't go anywhere. Let's stay where love is.
प्यार का जहाँ हैं वहाँ पे चलिए
Let's go where love is found.
मेरा तेरा प्यार कोई छ्होलिया दावर ना
Our love should not be questioned by anyone.
दिखा दे दिखा दे मुझ तोल सजना
Show me how much you love me, dear.
चल रांझे चल, कित्थे चलिए
Hey, wanderer, let's go, where should we go?
गलिया सियाल दिया जाके मलीए
Let's walk the streets and enjoy each other's company.
दुनिया सितारों की नज़ारो की बहारों की
The world is filled with the sight of stars and the beauty of spring.
देखी हैं कदर मैने इसमे यारो की
I have seen and appreciated the value of love in this world.
चल टोला चल, कित्थे कलिए
Hey, traveler, let's go, where should we go?
जीतते कोई छेड़े ना उत्ते चलिए
Let's go where no one can disturb us.
चल गोरी चल, कित्थे चलिए
Hey girl, let's go, where should we go?
Lyrics © Phonographic Digital Limited (PDL)
Written by: Sajan Dehlvi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sagar
on Gele Dhyayche Rahoon
Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down
Amit Tiwari
on Jaane Jaan Dhoondata - Remix
Nice songs
Sujit kumar ghosh , dattapukur
on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon
Fantastic ♥️
Santan Anshu Mouli
on PREM KISE HOY
Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.
दादासाहेब बनकर
on Swapnat Sajana Yeshil Ka
खुप छान गीत...✍️
Narendra
on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)
Please let me know the meaning of the song
Ranjan Kumar Mondal
on Mayabono-Biharini Harini
without saying anything to lover