Murti Mant Bhagawant Bhetala
Asha Bhosle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

मूर्तिमंत भगवंत भेटला
दे, कंठ कोकिळे मला

मधुमास जीवनी आज अचानक आला
आम्रतरु मोहरला
पर्णपाचूच्या पडद्याआडून
भक्तिभाव हासला
कंठ कोकिळे मला
दे, कंठ कोकिळे मला

या अभागिनीने, प्रसन्न प्रभुला
या नयनीं पाहिला
कृपा तयाची मिळता मजला
भाग्य अर्पिते तुला





कंठ कोकिळे मला
दे, कंठ कोकिळे मला

Overall Meaning

The lyrics of "Murti Mant Bhagawant Bhetala" by Asha Bhosle celebrate the meeting of the devotee with the divine. The opening line, "Murti Mant Bhagawant Bhetala," roughly translates to "Meeting with the embodied manifestation of God himself." The next line, "De, kanth kokile mala" expresses the singer's desire to be gifted with the melodious voice of the cuckoo so that she may sing sweetly like it.


In the following lines, the singer talks about how unexpectedly the month of Madhumas (an Indian calendar month) has arrived and brought with it the story of the divine. The symbolism of the 'amrut' or nectar-bearing tree represents the divine knowledge that the singer has just received. It's said that the singer's vocal cords were charged with devotion and emotion after they heard the story.


The following lines express the singer's gratitude towards the divine. The singer notes that the divine's mercy and grace helped them attain this knowledge, and there are no words to express the singer's thankfulness.


The song is a devotional composition, and its lyrics are penned by noted Marathi poet Jagdish Khebudkar, and Asha Bhosle has lent her melodious voice to it. "Murti Mant Bhagawant Bhetala" is a timeless classic that has been re-recorded and performed by many artists over the years. The song's serene melody is a testimony to the composer Hridaynath Mangeshkar's genius.


Line by Line Meaning

मूर्तिमंत भगवंत भेटला
Encountered the divine idol


दे, कंठ कोकिळे मला
Oh, sweet-voiced one, give me


मधुमास जीवनी आज अचानक आला
In the month of Madhu, came the sudden story of life


आम्रतरु मोहरला
Stamped with the seal of immortality


पर्णपाचूच्या पडद्याआडून
From the pages of Parnapachucha


भक्तिभाव हासला
Inspirational with devotion


या अभागिनीने, प्रसन्न प्रभुला
This unfortunate one saw the gracious lord


या नयनीं पाहिला
These eyes have seen


कृपा तयाची मिळता मजला
The joy of receiving his grace


भाग्य अर्पिते तुला
Offering my destiny to you




Contributed by Aria M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Sagar


on Gele Dhyayche Rahoon

Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down

Amit Tiwari


on Jaane Jaan Dhoondata - Remix

Nice songs

Sujit kumar ghosh , dattapukur


on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon

Fantastic ♥️

Santan Anshu Mouli


on PREM KISE HOY

Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.

दादासाहेब बनकर


on Swapnat Sajana Yeshil Ka

खुप छान गीत...✍️

Narendra


on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)

Please let me know the meaning of the song

Ranjan Kumar Mondal


on Mayabono-Biharini Harini

without saying anything to lover

More Versions