Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Prabhu Somanatha
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
मनी धन्य झाले तुझे गीत गाता
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
प्रभू सोमनाथा
तिथे प्राणनाथ इथे देवराजा
दोन दैवतांची घडो नित्य पूजा
दोन दैवतांची घडो नित्य पूजा
एक पाठिराखा एक सौख्य़दाता
एक पाठिराखा एक सौख्य़दाता
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
मनी मानसी या तुझी ओढ होती
तुझे नाम ओठी तुझे रूप चित्ती
मनी मानसी या तुझी ओढ होती
तुझे नाम ओठी तुझे रूप चित्ती
तेच भाग्य माझे मिळे आज हाता
तेच भाग्य माझे मिळे आज हाता
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
माहेरीचे सूख सासरास आले
जीवशिव दोन्ही एकरूप झाले
कितीकिती गावी तुझी गोड गाथा
कितीकिती गावी
कितीकिती गावी
कितीकिती गावी देवा
कितीकिती गावी
कितीकिती गावी तुझी गोड गाथा
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
प्रभू सोमनाथा
The song "Prabhu Somanatha" is a devotional song praising the Hindu deity Shiva, who is also known as Somanatha. The lyrics express gratitude towards God for blessings and divine intervention in the singer's life. The repetition of the line "Prabhu Somanatha" reinforces the deity's importance and highlights the devotion of the singer.
The song begins by declaring how fortunate the singer is to have the opportunity to sing praises of God. The next verse describes the temple of Somanatha, where two deities are worshiped every day. The singer acknowledges the blessings and happiness that come from their devotion. The third verse talks about how the singer is blessed to have the name and image of God always in their mind, bringing them comfort and happiness. In the final verse, the oneness of all living beings is celebrated as the singer acknowledges the unity of life in Somanatha's creation.
Overall, the song emphasizes the devotee's faith and gratefulness for the blessings by God, and their conviction that it is only through His divine grace that they are blessed with peace and happiness.
Line by Line Meaning
मनी धन्य झाले
I am grateful and blessed
मनी धन्य झाले तुझे गीत गाता
I am thankful for the gift of singing your praises
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
Lord Somanatha, Lord Somanatha
तिथे प्राणनाथ इथे देवराजा
Prananath resides there and Devraja here
दोन दैवतांची घडो नित्य पूजा
Both the deities' idols are worshipped daily
तेच भाग्य माझे मिळे आज हाता
Today, I am fortunate to receive your blessings
मनी मानसी या तुझी ओढ होती
My thoughts and heart are always with you
तुझे नाम ओठी तुझे रूप चित्ती
Your name is on my lips, your form in my mind
माहेरीचे सूख सासरास आले
After the drought, the monsoon arrived
जीवशिव दोन्ही एकरूप झाले
Both Shiva and Jeeva have become one
कितीकिती गावी तुझी गोड गाथा
I sing your praises again and again
कितीकिती गावी तुझी गोड गाथा
I sing your praises again and again
प्रभू सोमनाथा प्रभू सोमनाथा
Lord Somanatha, Lord Somanatha
Lyrics © THE ROYALTY NETWORK INC.
Written by: Jagdish Khebudkar, Jog Prabhakar
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sagar
on Gele Dhyayche Rahoon
Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down
Amit Tiwari
on Jaane Jaan Dhoondata - Remix
Nice songs
Sujit kumar ghosh , dattapukur
on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon
Fantastic ♥️
Santan Anshu Mouli
on PREM KISE HOY
Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.
दादासाहेब बनकर
on Swapnat Sajana Yeshil Ka
खुप छान गीत...✍️
Narendra
on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)
Please let me know the meaning of the song
Ranjan Kumar Mondal
on Mayabono-Biharini Harini
without saying anything to lover