Quando o Sol Bater na Janela do teu Quarto
Barão Vermelho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quando o sol bater
Na janela do teu quarto
Lembra e vê
Que o caminho é um só

Por que esperar se podemos
Começar tudo de novo
Agora mesmo

A humanidade é desumana mas
Ainda temos chance
O sol nasce pra todos
Só não sabe quem não quer

Até bem pouco tempo atrás
Poderíamos mudar o mundo
Quem roubou nossa coragem?

Tudo é dor
E toda dor vem do desejo
De não sentirmos dor





Lembra e vê
Que o caminho é um só

Overall Meaning

The lyrics to Barão Vermelho's "Quando o Sol Bater na Janela do Seu Quarto" (When the Sun Beats on Your Window) are introspective and encourage the listener to take control of their life. The opening line, "Quando o sol bater na janela do teu quarto" ("When the sun beats on your window"), is a metaphor for a new day and a new opportunity to start again. The artist is suggesting that when one wakes up in the morning and sees the sun, it's a new beginning.


The song encourages the listener to take control of their life and not wait for opportunities to come to them. Instead, the artist suggests "por que esperar se podemos começar tudo de novo agora mesmo" ("why wait if we can start all over again right now"). The lyrics advocate for taking immediate action rather than waiting for things to happen. The song also touches on the concept of social injustice, with the line "a humanidade é desumana mas ainda temos chance" ("humanity is inhumane but we still have a chance"). The artist is suggesting that despite the world's imperfections, we can still make a difference.


The lyrics then ask the listener what happened to their motivation and courage to change the world. The line "quem roubou nossa coragem?" ("who stole our courage?"), is a rhetorical question that begs for an answer. The song concludes with the reminder that we all share a common path and encourages us to remember that "o caminho é um só" ("the path is just one").


Line by Line Meaning

Quando o sol bater
When the sun shines


Na janela do teu quarto
Through your bedroom window


Lembra e vê
Remember and see


Que o caminho é um só
That there is only one path


Por que esperar se podemos
Why wait if we can


Começar tudo de novo
Start everything again


Agora mesmo
Right now


A humanidade é desumana mas
Humanity is inhumane, but


Ainda temos chance
We still have a chance


O sol nasce pra todos
The sun rises for everyone


Só não sabe quem não quer
Only those who do not want it, do not know


Até bem pouco tempo atrás
Until recently


Poderíamos mudar o mundo
We could change the world


Quem roubou nossa coragem?
Who stole our courage?


Tudo é dor
Everything is pain


E toda dor vem do desejo
And all pain comes from the desire


De não sentirmos dor
To not feel pain


Lembra e vê
Remember and see


Que o caminho é um só
That there is only one path




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@elvisrodrigues4875

Cara, o Contrabaixo ARRASOU! Parabéns ao Baixista! Show!

@teainthesahara1

E o Rodrigo santos

@nataRafael1

Barão interpretando Legião: não tem como não ser incrível!

@segundadeprimeira3618

A energia do Frejat é contagiante!

@bandamisteraxecacoargolo4846

QUANTO AO ROBERTO FREJAT, É SIMPLESMENTE UM DOS MELHORES E MAIORES MÚSICOS QUE O BRASIL TEM!
COM UM TALENTO INCRÍVEL E UM PROFISSIONALISMO QUE IMPRESSIONA.

@mariaritamelo574

Adoro essa versão. Perfeita

@danielmelo7146

Vinte e cinco anos sem Renato Russo. Saudade de um dos melhores cantores e compositores brasileiros de todos os tempos. Muito obrigado por tudo.

@ritadecassiaalmeida8060

Frejat..tu é incrível!! Acordando...curtindo essa obra prima.
Maio 2021

@lilica0208

que música! que voz! que perfeito! solta a voz, cara!!! ficou dez!!!!

@fabiomilanez449

melhor versão !
baixista toca muito !

More Comments

More Versions