Let's Call the Whole Thing Off
Nina Hagen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You say "either" and I say "either"
You say "neither" I say "neither"
"Either" "either", "neither" "neither"
Let's call the whole thing off
You say "potato," I say "patattah"
You say "tomato", I say "creole tomata"
Oh, let's call the whole thing off
Oh, if we call the whole thing off
Then we must part and oh
If we ever part, that would break my heart
So, I say "ursta" you say "oyster"
I'm not gonna stop eatin' urstas just cause you say oyster,
Oh, let's call the whole thing off
Oh, I say "pajamas", you say "pajamas"
Sugar, what's the problem?
Oh, for we know we need each other so
We'd better call the calling off off
So let's call it off, oh let's call it off
Oh, let's call it off, baby let's call it off
Sugar why don't we call it off,
I'm talking baby why call it off




Call it off¡¬
Let's call the whole thing off

Overall Meaning

The lyrics of "Let's Call the Whole Thing Off" by Nina Hagen is a playful conversation between lovers or partners using different accents and pronunciations of the same words, which creates misunderstandings, disagreements, and differences between them. The song is about the conflicts and compromises that partners in a relationship must make to understand and accept each other's differences and preferences.


The first part of the song highlights the differences in the way they pronounce either and neither, which causes confusion and conflict between them. The second verse focuses on different pronunciations of potato, tomato, and pajamas, which further emphasizes the divide between the two. However, the chorus reminds the listeners that despite their differences, they must call off any plans to part ways, as they need each other.


The third verse is the most significant part of the song, where the singer argues that just because their partner has a different pronunciation for oysters or urstas, they won't stop eating them. Here, the singer is trying to convince their partner that they should be allowed to keep their individual preferences in food, practices, or customs, and not change themselves or their way of life for their partner.


In conclusion, the song is a playful representation of the conflicts and differences in a relationship but ultimately highlights the importance of acceptance, understanding, and compromise.


Line by Line Meaning

You say "either" and I say "either"
We have a slight difference in pronunciation, but it doesn't matter.


You say "neither" I say "neither"
We have a slight difference in pronunciation, but it doesn't matter.


"Either" "either", "neither" "neither"
We have a few pronunciation differences, but it doesn't affect our relationship.


Let's call the whole thing off
Let's not worry about our minor differences in pronunciation and move past them.


You say "potato," I say "patattah"
You say potato one way, I say it another, but it doesn't really matter in the grand scheme of things.


You say "tomato", I say "creole tomata"
We have another minor pronunciation difference but it doesn't have a significant impact on our relationship.


Oh, let's call the whole thing off
Let's not let our slight differences drive a wedge between us.


Oh, if we call the whole thing off
If we get too hung up on our pronunciation we might have to end our relationship.


Then we must part and oh
If our objections go beyond this minor issue, we may need to end our relationship.


If we ever part, that would break my heart
Ending our relationship would cause me great pain and sadness.


So, I say "ursta" you say "oyster"
We have another difference in pronunciation, this time with the word oyster, but it's not a big deal.


I'm not gonna stop eatin' urstas just cause you say oyster,
I'm not going to let pronunciation differences control my actions or eating habits.


Oh, let's call the whole thing off
Let's avoid letting tiny differences like this come between us - it's just not worth it.


Oh, I say "pajamas", you say "pajamas"
We finally agree on the pronunciation of a word - pajamas!


Sugar, what's the problem?
This issue seems to be resolved, why are we still concerned?


Oh, for we know we need each other so
In the grand scheme of things, our relationship is far more important than minor pronunciation differences.


We'd better call the calling off off
We need to avoid ending our relationship - it's more important than these pronunciation differences.


So let's call it off, oh let's call it off
Let's put this argument behind and move forward with our relationship.


Oh, let's call it off, baby let's call it off
We've both had enough of this dispute - let's let it go.


Sugar why don't we call it off,
Why are we still talking about this argument? Let's just move on.


I'm talking baby why call it off
Why should we end our relationship because of minor differences? Let's not.


Call it off
Let's put this argument to rest and not let it linger any longer.


Let's call the whole thing off
Overall, let's not get too caught up in tiny differences and let them come between us.




Contributed by Tyler K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions