After acting school he was discovered by Jean Cocteau and appeared in a wartime production of Les parents terribles ("The Terrible Parents"). His first feature film came in 1946 with his role in Les portes de la nuit ("The Doors of the Night"). He later went on to perform in 80 films including The Pianist (1998).
In 1965 he began a second career as a singer, with the help of Simone Signoret and her husband Yves Montand. Reggiani became one of the most acclaimed performers of French "Chanson" ("song") and although he was in his 40s, his bad-boy image made him popular with both young and older listeners. His best known songs include "Les loups sont entres dans Paris" ("The Wolves Have Entered Paris") and "La femme qui est dans mon lit." ("The Woman Who Is In My Bed").
In later life he became a painter and gave a number of exhibitions of his artwork.
Serge Reggiani died of a heart attack at the age of 82, one day after the death of another well known French singer Sacha Distel. He is interred in the Cimetière du Montparnasse.
L'enfant et l'avion
Serge Reggiani Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Comment ça s'dit
Jeudi
Dans ce jardin
Je n'en sais rien
Enfin
Jeudi, là-bas
Dans un trou
Dans un trou
Que s'est-il passé
S'amuse tout seul
Tout seul
Un petit enfant marrant
T'as vu l'avion c'est drôle
Où est passée la maison
Il pleut, il pleut bergère
Ils sont bien cachés mes frères
La la laire
Je vais les chercher mes frères
C'est drôle
T'as vu l'avion?
Là-bas
Comment ça fait
L'avion
Quand ça revient
Je n'en sais rien
Enfin
L'avion là-bas
Dans un trou
Comme un jouet perdu
Dans un trou
Et tout de rien vêtu
S'amuse tout seul
Tout seul
Un petit enfant marrant
T'as vu l'avion c'est drôle
Il revient comme un oiseau
Où sont passées les oiseaux
La laire
Je les ai trouvés mes frères
La la laire
Ils sont cachés sous les pierres
C'est drôle
T'as vu l'av...
The lyrics to Serge Reggiani's song L'Enfant Et L'Avion tells the story of a young child who is alone in a garden, seemingly lost in his own thoughts. He talks to himself about the different things he sees and wonders where his brothers are. In the midst of his reverie, he spots an airplane flying overhead and is delighted by it. He imagines what it would be like to fly in it and wonder where his house could be. Later on, he sees the airplane return and is reminded of how birds fly. He then looks for his brothers and discovers that they are hiding under a pile of stones.
The song captures a sense of innocence and wonder that children possess. The child is alone but not lonely, as he is able to amuse himself with his thoughts and the things he sees around him. His fascination with the airplane serves as a metaphor for the joy that simple pleasures can bring in life. The song reminds us to embrace the wonder and innocence of our childhood, even as we grow older and face the realities of life.
Line by Line Meaning
Là-bas
The beginning of an imaginary journey
Comment ça s'dit
Wondering what something is called
Jeudi
A random day, not particularly important
Dans ce jardin
In a garden, but where exactly, is not clear
Je n'en sais rien
Admission of not knowing
Enfin
Moving on to the next scene
Jeudi, là-bas
Again, on this random day, in some far-off place
Dans un trou
In a hole or pit
Entre les fleurs cassées
Among the broken flowers
Dans un trou
Still in the hole, emphasizing loneliness and isolation
Que s'est-il passé
Wondering about what might have happened to cause this situation
S'amuse tout seul
Entertaining oneself
Tout seul
Emphasizing the solitude of the child
Un petit enfant marrant
Describing the child as cute and funny
T'as vu l'avion c'est drôle
Noticing the airplane and finding it entertaining
Où est passée la maison
Wondering where the child's home is
Il pleut, il pleut bergère
Reciting a nursery rhyme to pass the time
Ils sont bien cachés mes frères
Imagining the child has siblings who are hiding
La la laire
Continuing the nursery rhyme
Je vais les chercher mes frères
Deciding to go look for his siblings
C'est drôle
Finding humor in the situation
T'as vu l'avion?
Referring back to the airplane, still finding it amusing
L'avion quand ça revient
Hoping for the airplane to come back
L'avion là-bas
Seeing the airplane in the distance
Comme un jouet perdu
Comparing the airplane to a lost toy
Et tout de rien vêtu
Describing the airplane as unadorned and plain
S'amuse tout seul
Still entertaining himself, despite the arrival of the airplane
Tout seul
Emphasizing the child's isolation and lack of companionship
Un petit enfant marrant
Describing the child anew
T'as vu l'avion c'est drôle
Referring back to the airplane, still finding it amusing
Il revient comme un oiseau
Comparing the airplane to a bird in flight
Où sont passées les oiseaux
Noticing the absence of birds in the sky
La laire
The end of the nursery rhyme
Je les ai trouvés mes frères
Having found his siblings
Ils sont cachés sous les pierres
Describing where the siblings were hiding
C'est drôle
Again, finding humor in the situation
T'as vu l'av...
Trailing off, perhaps having lost interest in the airplane
Contributed by Ellie A. Suggest a correction in the comments below.
Nathan Samson
Serge Reggiani est selon moi le meilleur interprète, toute époque et toute chanson confondues...D'ailleurs, il a rendu célèbre plusieurs chansons.
vincent breton
chanson qui inspira la première que j'inventais à l'âge de huit ans.... chantant "T'as vu la mer c'est beau " à la place de l'avion ....
Patricia Taillebois
😢un texte émouvant. ..Merci M Dabadie. ..Serge un passeur d'émotions. ...magnifique !!!
Jeremie Delrue
merci pour cette excellente version de Monsieur Serge ... t as vu l avion là bas ...
Babel
Le contraste entre la légèreté du ton et l'horreur du thème... Une grande chanson !
suzanne jadot
Texte et interprétations bouleversants . On frissonne d'autant plus qu'elle reste d'actualité. Pauvres enfants sacrifiés par la violence et l'intolérance humaines!
Lea Muller
superbe.
Edouard Raffray
Hyper d'accord avec Lea Muller, superbe !
Bouchacourt Thierry
Je suis particulièrement bouleversé par cette chançon, car petit, je l'écoutais en boucle ... et que mon père, pilote en Algérie ... m'a parlé plus tard et, je le savais, je savais tout ça, j'avais compris déjà tout petit ...
RESEARCH VIDEOS
Emilie Jolie t'a piqué ta chanson !!!