Cesária Évora (1941-2011) was a morna singa from Cape Verde. She was known as the "barefoot diva" because of her propensity to appear on stage in her bare feet in support of the homeless and poor women and children of her country.
Born on the 27th August 1941 in the port town of Mindelo, Cape Verde, on the island of São Vicente. Long known as the queen of the morna, a soulful genre (related to the Portuguese fado) sung in Creole-Portuguese, Read Full BioCesária Évora (1941-2011) was a morna singa from Cape Verde. She was known as the "barefoot diva" because of her propensity to appear on stage in her bare feet in support of the homeless and poor women and children of her country.
Born on the 27th August 1941 in the port town of Mindelo, Cape Verde, on the island of São Vicente. Long known as the queen of the morna, a soulful genre (related to the Portuguese fado) sung in Creole-Portuguese, she mixed her sentimental folk tunes filled with longing and sadness with the acoustic sounds of guitar, cavaquinho, violin, accordion, and clarinet. Évora's Cape Verdean blues often spoke of the country's history of isolation and slave trade, as well as emigration; almost two-thirds of the million Cape Verdeans alive live abroad.
Évora's voice, a finely-tuned, melancholy instrument with a touch of hoarseness, highlighted her emotional phrasing by accenting a word or phrase. Even audiences who do not understand her language could be held spell-bound by the emotions evident in her performances.
In 2004 she won the Grammy Award for Best Contemporary World Music Album.
A heavy smoker for decades, Évora was diagnosed with heart problems in 2005. She suffered strokes in 2008 and in September 2011, when she announced she was retiring. She died at the age of seventy in São Vicente, Cape Verde on the 17th December 2011 from respiratory failure and hypertension. A Spanish newspaper reported that forty-eight hours before her death she was still receiving people in her home in Mindelo, popular for always having its doors open.
Born on the 27th August 1941 in the port town of Mindelo, Cape Verde, on the island of São Vicente. Long known as the queen of the morna, a soulful genre (related to the Portuguese fado) sung in Creole-Portuguese, Read Full BioCesária Évora (1941-2011) was a morna singa from Cape Verde. She was known as the "barefoot diva" because of her propensity to appear on stage in her bare feet in support of the homeless and poor women and children of her country.
Born on the 27th August 1941 in the port town of Mindelo, Cape Verde, on the island of São Vicente. Long known as the queen of the morna, a soulful genre (related to the Portuguese fado) sung in Creole-Portuguese, she mixed her sentimental folk tunes filled with longing and sadness with the acoustic sounds of guitar, cavaquinho, violin, accordion, and clarinet. Évora's Cape Verdean blues often spoke of the country's history of isolation and slave trade, as well as emigration; almost two-thirds of the million Cape Verdeans alive live abroad.
Évora's voice, a finely-tuned, melancholy instrument with a touch of hoarseness, highlighted her emotional phrasing by accenting a word or phrase. Even audiences who do not understand her language could be held spell-bound by the emotions evident in her performances.
In 2004 she won the Grammy Award for Best Contemporary World Music Album.
A heavy smoker for decades, Évora was diagnosed with heart problems in 2005. She suffered strokes in 2008 and in September 2011, when she announced she was retiring. She died at the age of seventy in São Vicente, Cape Verde on the 17th December 2011 from respiratory failure and hypertension. A Spanish newspaper reported that forty-eight hours before her death she was still receiving people in her home in Mindelo, popular for always having its doors open.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Sentimento
Cesária Évora Lyrics
Semplicemente perchè,questo amore..
Mi taglia nel petto e poi va, dritto al cuore.
Affondano in lacrime i miei pensieri,
È forte il bisogno che ho, di amare te.
L'amore che io ti darò fa volare.
Più in alto del manto di nuvole che copre il sole.
E ti raggiungerò e sarò nel vento che fa incontrare
Ogni attimo del tuo e del mio sentimento.
Le ombre che si toccano
La luce le dipingerà
Preziosi desideri, che stretti a me terrò
Poi ti racconterò.
Così per sempre sarai il fuoco che mi fa bruciare.
Sei la lente che accende per me, ogni colore.
L'amore che io ti darò fa vibrare.
I nostri due corpi al ritmo di un'unico cuore.
E ti raggiungerò e sarò nel vento che fa incontrare
E ogni attimo dentro del mio sentimento.
Le ombre che si toccano
La luce le dipingerà
Preziosi desideri, che stretti a me terrò
Poi ti racconterò.
Al silenzio di candele
Delle notti per sognare.
Oh, l'amore che ci fa sentire
Dolcemente così uomini
Uomini, UOMINI.
Contributed by Kayla I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Valeria Cenerelli
Quando mi chino sulla tua anima
mentre dormi
e ascolto col mio orecchio sul tuo petto nudo
il tuo cuore tranquillo, mi sembra
di cogliere,
nel suo battito profondo,
il segreto del centro del mondo.
Mi sembra
che legioni d’angeli,
su cavalli celesti
- come quando a notte
fonda ascoltiamo,
senza respiro
e con l’orecchio a terra,
un lontano trotto che mai arriva -
che legioni d’angeli
vengano per te, da lontano
- come i Re Magi
alla nascita eterna
del nostro amore -
vengano per te, da lontano,
a portarmi, nel tuo sogno,
il segreto del centro del cielo.
Juan Ramon Jimenez
Salva Díaz
Valeria Cenerelli
Cuando, dormida tú, me echo en tu alma
y escucho, con mi oído
en tu pecho desnudo,
tu corazón tranquilo, me parece
que, en su latir hondo, sorprendo
el secreto del centro
del mundo. Me parece
que legiones de ángeles,
en caballos celestes
-como cuando, en la alta
noche escuchamos, sin aliento
y el oído en la tierra,
trotes distantes que no llegan nunca-,
que legiones de ángeles,
vienen por ti, de lejos
-como los Reyes Magos
al nacimiento eterno
de nuestro amor-,
vienen por ti, de lejos,
a traerme, en tu ensueño,
el secreto del centro
del cielo.
Salva Díaz
Sentimento
Rêza pa mim nha cretcheu
Scuta por Deus esse nha dor
Imagem doce di nha vida
Jam crê morá na bô peito
Pa confesa'm esse nha dor
Rêza pa mim nha cretcheu
Scuta por Deus esse nha dor
Imagem doce di nha vida
Jam crê morá na bô peito
Pa confesa'm esse nha dor
Esse bô odjinho ê di meu
Esse bô sorriso ê pa mim
Fala'm si bô cá squece'm
Pá inda n'creb tchêu
Esse bô odjinho ê di meu
Esse bô sorriso ê pa mim
Fala'm si bô cá squece'm
Pá inda n'creb tchêu
N'caten palavras pan flabo
Nesse pobre verso sem fama
Ma'm cré'bo ma'm tama'bo
Ma'm cré'bo ma'm tama'bo
Co tudo força di nha alma
N'caten palavras pan flabo
Nesse pobre verso sem fama
Ma'm cré'bo ma'm tama'bo
Ma'm cré'bo ma'm tama'bo
Co tudo força di nha alma
Ai bô sorriso sem custa
Ê mas qui sol ê nha céu
Sentá co mi, oh Tututa
So bô nesse mundo ‘m crêtcheu
Ai bô sorriso sem custa
Ê mas qui sol ê nha céu
Sentá co mi, oh Tututa
So bô nesse mundo ‘m crêtcheu
...
Esse bô odjinho ê di meu
Esse bô sorriso ê pa mim
Fala'm si bô cá squece'm
Pá inda n'creb tchêu
Ai bô sorriso sem custa
Ê mas qui sol ê nha céu
Sentá co mi, oh Tututa
So bô nesse mundo ‘m crêtcheu
Esse bô odjinho ê di meu
Esse bô sorriso ê pa mim
Fala'm si bô cá squece'm
Pá inda n'creb tchêu
Ai bô sorriso sem custa
Ê mas qui sol ê nha céu
Sentá co mi, oh Tututa
So bô nesse mundo ‘m crêtcheu
jose montenegro
Cesária Verde cantando e embalando com Alma Afticana - 1 branco de Lisboa que adora a Cesária e toda Africa
Keilla
+jose montenegro <3
jose montenegro
Cesária Évora...as minha desculpas á grande Cesária Évora
El Rinconcito de Krys
A Rainha dos pês descalços! Adoro :) tive a oportunidad de conhecer sua terra e estar rodiada dos seus... uma gran artista que ainda segue viva nos coraçoes da gente
Emil Mondoa
Deeply spiritual. She reaches and hugs and lifts you with love. So directly. Such soft power!
Marco Antonio Esteves
Que música linda, agradável de ouvir.
Muito bem elaborada e interpretada.
Mititelu Ionela
This Lady's voice is so beautiful . Just Lovely. Greatings from Romania !
Love pet
I'm from Morocco I'liked
Yuri KOSSAGOVSKY- MUZEUM RondizM
.
ГЕНИАЛЬНАЯ ПЕВИЦА
- ее можно слушать любую песню
- редкая искренность чувств...
.
Rozalia Hussakowska
Piekny spiew Cesarii evory mozna sluchac = bez przerwy =Moze tez ta piosenka sie spodoba ??PosluchamY??