Chera
Ebi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

شبامون آیه ی بیداری شدن
روزامون ساکت و تکراری شدن
همه درها رو به دیوار وا می شه
لحظه ها لحظه بیزاری شدن
نیگاه کن از اون بالا
با تو هستم ای خدا .
با تو هستم ای خدا .
چرا با هم یکی نیستن آدما
چرا دیوار بلنده بین ما
چرا چرا
چرا چرا
هوا مسمومه و ماتم میاره
واسه موندن دیگه جایی نداره
چرا چرا
چرا چرا

آسمون رنگ گل لاله گرفته
مهربونی ره صد ساله گرفته
جای شادی رو دیگه ناله گرفته
چرا چرا
چرا

نیگاه کن از اون بالا
با تو هستم ای خدا .
با تو هستم ای خدا .
چرا با هم یکی نیستن آدما
چرا دیوار بلنده بین ما
چرا چرا
چرا چرا

هوا مسمومه و ماتم میاره
واسه موندن دیگه جایی نداره
چرا چرا
چرا چرا

آسمون رنگ گل لاله گرفته
مهربونی ره صد ساله گرفته
جای شادی رو دیگه ناله گرفته
چرا چرا




چرا
چرا

Overall Meaning

The lyrics to Ebi's song Chera express a sense of disillusionment with the world and a longing for connection and understanding. The opening lines describe the contrast between nighttime and daytime, suggesting a feeling of disorientation or confusion. The repetition of daily routines marks the monotony of existence, and the singer laments that all doors seem closed or blocked. Moments, once treasured for their fleeting beauty, become sources of bitterness and resentment.


The question "why" is repeated throughout the song, as the singer tries to make sense of the isolation and despair they feel. They ask why people can't come together and why there are barriers between them. The sky, once symbolizing limitless possibility, has become tinged with sadness and sorrow, and the singer questions the disappearance of joy and happiness from the world. Despite these feelings of hopelessness, the song ends with a plea for divine intervention, a recognition of the power of faith to bring comfort and solace to those who suffer.


Overall, "Chera" is a poignant reflection on the human condition, acknowledging the difficulties and hardships of life while also clinging to the possibility of hope and redemption.


Line by Line Meaning

شبامون آیه ی بیداری شدن
Our nights have become a verse of awakening


روزامون ساکت و تکراری شدن
Our days have become silent and repetitive


همه درها رو به دیوار وا می شه
All doors seem to be shut


لحظه ها لحظه بیزاری شدن
Moments have turned into moments of disgust


نیگاه کن از اون بالا
Look up to the sky


با تو هستم ای خدا .
I am with you, oh God.


چرا با هم یکی نیستن آدما
Why aren't we united, oh people?


چرا دیوار بلنده بین ما
Why is there a high wall between us?


چرا چرا
Why, why?


هوا مسمومه و ماتم میاره
The air is poisoned and brings mourning


واسه موندن دیگه جایی نداره
There is no place left for staying


آسمون رنگ گل لاله گرفته
The sky has turned the color of tulip flowers


مهربونی ره صد ساله گرفته
Kindness has taken a hundred-year path


جای شادی رو دیگه ناله گرفته
The place of happiness has now become a cry


چرا
Why?




Contributed by David H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

حمید


on Badragheh

ای جاان❤️❤️❤️

Farhad


on Derakht

کندوی پاک دخیله، تصویر تلخ بودنه و شمارش ثانیه ها باید بدون میم باشه. البته من هم گوشم میشنوه که ابی ثانیه هام میخونه ولی این علتش این است که بعد از ادای حرف صدادار آ دهانش را میبنده و حرف میم ناخواسته ادا میشه. اینجا میم معنی نداره.

More Versions