Heavily influenced by American rock & roll, Mitchell (who went solo in 1963) has often recorded outside France, at first in London, but later in Memphis and Nashville, Tennessee. Guitarist Jimmy Page and drummer Bob Graham were among the British session musicians who regularly supported him in London.
Chaque Matin Il Se Lève
Eddy Mitchell Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me donne froid dans le dos
L'alcool qui est dans mon verre
Me réchauffe un peu la peau
Et là, j'attends le soleil
Je m'installe pour son show
Ça y est, le soleil se lève
Pour moi, il se fait beau
Chaque matin, il se lève
Il est le roi de la fête
Il me donne mal à la tête
À le voir toujours si haut
S'il voulait boire avec moi
À nous deux, nous serions trois
La nuit, le soleil et moi
Jamais, il ne le voudra
Chaque matin, il se lève
Parfois, il en fait de trop
Ses rayons se font cruels
Il vient me brûler la peau
C'est la star la plus célèbre
C'est le plus grand des grands shows
Ça y est, le soleil se lève
Le grand spectacle est là-haut
Sur la route nationale
Il éclaire les autos
S'il savait combien j'ai mal
De le voir toujours si haut
Il viendrait boire avec moi
Encore quelques verres de trop
Chaque matin, il se lève
Pour moi, il se fait beau
Il est encore revenu
J'ai perdu une fois de plus
Mais je ne parierai plus
Contre lui, c'est défendu
Chaque matin, il se lève
Parfois, il en fait de trop
Ses rayons se font cruels
Il vient me brûler la peau
C'est la star la plus célèbre
In the song "Chaque Matin Il Se Lève" by Eddy Mitchell, he describes his love-hate relationship with the sun. In the first verse, Mitchell describes how the morning rain gives him chills, but the alcohol warms him up. He eagerly awaits the arrival of the sun, which he refers to as "le roi de la fête" or the king of the party. Mitchell personifies the sun as a celebrity and describes how it can be both amazing and painful, depending on the intensity of its rays. He goes on to express how he wishes the sun would drink with him, but he knows that will never happen.
In the second verse, Mitchell acknowledges how the sun's light guides drivers on the national road, but he still holds resentment towards it for always being out of his reach. Mitchell admits to losing to the sun countless times and how he won't bet against it again. The song ends with him realizing that the sun will always exist and he will always have a love-hate relationship with it.
This song speaks to the universal feeling of how something can bring both joy and pain simultaneously. The sun, a natural phenomenon, is a force to be reckoned with that can bring warmth and happiness but can also cause harm and discomfort. Mitchell's lyrics evoke the feeling of longing and admiration for the sun while also expressing resentment and bitterness towards it.
Line by Line Meaning
La pluie du petit matin
The rain of the early morning
Me donne froid dans le dos
Gives me shivers down my spine
L'alcool qui est dans mon verre
The alcohol in my glass
Me réchauffe un peu la peau
Warms up my skin a little
Et là, j'attends le soleil
And then, I wait for the sun
Je m'installe pour son show
I settle in for its show
Ça y est, le soleil se lève
There it is, the sun is rising
Pour moi, il se fait beau
To me, it looks beautiful
Chaque matin, il se lève
Every morning, it rises
Il est le roi de la fête
It is the king of the party
Il me donne mal à la tête
It gives me a headache
A le voir toujours si haut
To see it always so high
S'il voulait boire avec moi
If it wanted to drink with me
A nous deux, nous serions trois
Together we would be three
La nuit, le soleil et moi
The night, the sun, and me
Jamais, il ne le voudra
Never will it want to
Parfois, il en fait de trop
Sometimes it goes overboard
Il vient me brûler la peau
It comes to burn my skin
C'est la star la plus célèbre
It is the most famous star
C'est le plus grand, des grands shows
It is the greatest of great shows
Sur la route nationale
On the national road
Il éclaire les autos
It illuminates the cars
S'il savait combien j'ai mal
If it knew how much I suffer
Contre lui, c'est défendu
Against it, it is forbidden
Il est encore revenu
It has come back again
J'ai perdu une fois de plus
I have lost once again
Mais je ne parierai plus
But I won't bet anymore
Le grand spectacle est là-haut
The great spectacle is up there
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Gordon Lightfoot
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind